Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afgebroken instrumentnadering vanaf minima
Artropathie
Bestellingen voor roomservice opnemen
Cardiovasculaire-syfilis
Gewrichten van Clutton
Hutchinson-
Late congenitale
Osteochondropathie
Richtlijn audiovisuele mediadiensten
Roomservice aansturen
Roomservice coördineren
Syfilitische zadelneus
Syfilitische-
Tanden
Televisie zonder grenzen -richtlijn
Trias

Traduction de «vanaf één oktober » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Conventie ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee vanaf het land

Convention pour la prévention de la pollution marine d'origine tellurique


Richtlijn 89/552/EEG van 3 oktober 1989 van het Europees Parlement en de Raad betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de lidstaten inzake het aanbieden van audiovisuele mediadiensten (richtlijn Audiovisuele mediadiensten) | Richtlijn 89/552/EEG van de Raad van 3 oktober 1989 betreffende de coördinatie van bepaalde wettelijke en bestuursrechtelijke bepalingen in de Lid-Staten inzake de uitoefening van televisie-omroepactiviteiten | richtlijn audiovisuele mediadiensten | Televisie zonder grenzen -richtlijn

directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion télévisuelle


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van taalverwerving is verstoord vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De aandoeningen kunnen niet zonder meer worden toegeschreven aan neurologische afwijkingen of afwijkingen van het spraakorgaan, stoornissen van het sensorium, zwakzinnigheid of omgevingsfactoren. Specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal worden dikwijls gevolgd door daarmee samenhangende problemen, zoals moeilijkheden bij lezen en spellen, afwijkingen in de relaties met anderen en emotionele stoornissen en gedragsstoornissen.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités normales d'acquisition du langage sont altérées dès les premiers stades du développement. Ces troubles ne sont pas directement attribuables à des anomalies neurologiques, des anomalies anatomiques de l'appareil phonatoire, des altérations sensorielles, un retard mental ou des facteurs de l'environnement. Les troubles spécifiques du développement de la parole et du langage s'accompagnent souvent de problèmes associés, tels des difficultés de la lecture et de l'orthographe, une perturbation des relations interpersonnelles, des troubles émotionnels et des troubles du comportement.


Omschrijving: Dit zijn stoornissen waarin het normale patroon van vaardigheidsverwerving beperkt is vanaf de vroegste stadia der ontwikkeling. De stoornis is niet eenvoudig een gevolg van gebrekkige leermogelijkheden, zij is niet louter het resultaat van zwakzinnigheid en wordt niet veroorzaakt door een vorm van verworven hersenletsel of -ziekte.

Définition: Troubles dans lesquels les modalités habituelles d'apprentissage sont altérées dès les premières étapes du développement. L'altération n'est pas seulement la conséquence d'un manque d'occasions d'apprentissage ou d'un retard mental et elle n'est pas due à un traumatisme cérébral ou à une atteinte cérébrale acquise.


Elke congenitale syfilitische aandoening gespecificeerd als laat of zich manifesterend vanaf tweede jaar na geboorte. | gewrichten van Clutton (M03.1) | Hutchinson- | tanden | Hutchinson- | trias | late congenitale | cardiovasculaire-syfilis (I98.0) | late congenitale | syfilitische- | artropathie (M03.1) | late congenitale | syfilitische- | osteochondropathie (M90.2) | syfilitische zadelneus

Arthropathie+ (M03.1*) | Ostéochondropathie+ (M90.2*) | syphilitique congénitale tardive | Dents de Hutchinson Maladie de Clutton+ (M03.1*) Nez en selle attribuable à la syphilis Syphilis cardio-vasculaire congénitale tardive+ (I98.0*) Triade de Hutchinson


bestellingen die hotelgasten vanaf hun kamer doorgeven opnemen | roomservice aansturen | bestellingen voor roomservice opnemen | roomservice coördineren

gérer les commandes en chambre | s'occuper des commandes en chambre | enregistrer les commandes en chambre | prendre les commandes en chambre


afgebroken instrumentnadering vanaf minima

approche aux instruments interrompue à partir des minima
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Identificatienummer (KBO-nummer) van de onderneming : Naam van de onderneming : Adres : Vertegenwoordigd door ondergetekende (naam, voornaam en bevoegdheid) : (één van beide opties) |b( Zal de ecocheque van 250 EUR die vanaf 1 oktober 2014 (met referteperiode van 1 oktober 2013 tot en met 30 september 2014) zou moeten betaald worden, omzetten in volgende alternatieve besteding en dit voor onbepaalde duur vanaf 1 oktober ...[+++]

Numéro d'identification (n° BCE) de l'entreprise : Nom de l'entreprise : Adresse : Représentée par le soussigné (nom, prénom et qualité) : (une des deux options ci-dessous) |b( Transformera pour une durée indéterminée et à partir du 1 octobre 2013 le montant des éco-chèques de 250 EUR, payables à partir du 1 octobre 2014 (avec période de référence du 1 octobre 2013 au 30 septembre 2014), dans une des affectations alternatives ci-dessous (cocher ce qui est d'application) : |b( Octroiera les éco-chèques au 1 octobre 2014, mais les transformera dès le début de la nouvelle période de référence du 1 octobre 2014 jusqu'au 30 septembre 2015 dan ...[+++]


Identificatienummer (KBO-nummer) van de onderneming : Naam van de onderneming : Adres : Vertegenwoordigd door ondergetekende (naam, voornaam en bevoegdheid) : (één van beide opties) 0 Zal de ecocheque van 250 EUR die vanaf 1 oktober 2014 (met referteperiode 1 oktober 2013 tot en met 30 september 2014) zou moeten betaald worden, omzetten in volgende alternatieve besteding en dit voor onbepaalde duur vanaf 1 oktober ...[+++]

Numéro d'identification (n° BCE) de l'entreprise : Nom de l'entreprise : Adresse : Représentée par le soussigné (nom, prénom et qualité) : (une des deux options ci-dessous) 0 Transformera pour une durée indéterminée et à partir du 1 octobre 2013 le montant des éco-chèques de 250 EUR, payables à partir du 1 octobre 2014 (avec période de référence du 1 octobre 2013 au 30 septembre 2014), dans une des affectations alternatives ci-dessous (cocher ce qui est d'application); 0 Octroiera les éco-chèques au 1 octobre 2014, mais les transformera dès le début de la nouvelle période de référence du 1 octobre 2014 jusqu'au 30 septembre 2015 dans un ...[+++]


§ 1. De bijzondere werkgeversbijdragen op het SWT, enerzijds deze ingesteld door de programmawet van 22 december 1989, te betalen aan de Rijksdienst voor Pensioenen en anderzijds deze ingesteld door de programmawet van 19 december 1990, te betalen aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid, gewijzigd door de wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen en het koninklijk besluit van 29 maart 2010 tot uitvoering van het hoofdstuk 6 van titel XI van de bovengenoemde wet, worden vanaf 1 januari 1991 door het fonds ten laste genomen vanaf de leeftijd van 57 jaar, voor zover hun ontslag met het oog op SWT betekend werd tussen 1 januari ...[+++]

§ 1er. Les cotisations spéciales à charge de l'employeur sur le RCC, introduites d'une part par la loi-programme du 22 décembre 1989, dues à l'Office national des pensions, et d'autre part par la loi-programme du 19 décembre 1990, dues à l'Office national de sécurité sociale, modifiée par la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses et l'arrêté royal du 29 mars 2010 exécutant le chapitre VI du titre XI de la loi susmentionnées, sont prises à charge par le fonds à partir du 1er janvier 1991 à partir de l'âge de 57 ans, pour autant que leur préavis en vue du RCC a été notifié entre le 1er janvier 1991 et le 31 décembre 2015 et pour autant qu'ils bénéficient de l'indemnité prévue par l'article 20bis, à l'exception des ouvriers ...[+++]


Modaliteiten voor bedrijven zonder een syndicale delegatie - De alternatieve besteding gebeurt op basis van een bedrag van 250 EUR (kosten en werkgeverslasten inbegrepen, met uitzondering van de administratieve kosten); - Voor de alternatieve besteding kan uitsluitend gekozen worden uit de volgende 3 mogelijkheden (keuzemenu) : - invoering of verbetering van een bestaande polis collectieve hospitalisatieverzekering; - invoering of verbetering van een bestaand aanvullend pensioenplan op ondernemingsvlak; - een omzetting van het bedrag van 250 EUR in brutoloon à rato van een verhoging van de effectieve uurlonen met 0,0875 EUR in een 38-uren werkweek; - Zowel de omzetting in brutoloon als de twee andere alternatieve bestedingen van de ecocheques zijn enkel ...[+++]

Modalités pour des entreprises sans délégation syndicale - L'affectation alternative est basée sur un montant de 250 EUR (y compris tous les frais et charges patronales, à l'exception des frais administratifs); - Pour l'affectation alternative il ne peut être choisi qu'entre les 3 possibilités suivantes (menu de choix) : - introduction ou amélioration d'un système existant d'assurance-hospitalisation collectif; - introduction ou amélioration d'un système de pension extralégale au niveau de l'entreprise; - une transposition du montant de 250 EUR en salaire brut, correspondant à une augmentation des salaires horaires effectifs de 0,0875 EUR dans un régime de travail de 38 heures/semaines; - Aussi bien la transformation en salaire brut que ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Zowel de omzetting in brutoloon als de twee andere alternatieve bestedingen van de ecocheques zijn enkel mogelijk vanaf 1 oktober 2013 voor de ecocheques die vanaf oktober 2014 (referteperiode van 1 oktober 2013 tot en met 30 september 2014) worden toegekend.

- Aussi bien la transformation en salaire brut que les deux autres affectations alternatives des éco-chèques ne peuvent prendre cours qu'à partir du 1 octobre 2013 pour les éco-chèques qui sont attribués à partir d'octobre 2014 (période de référence du 1 octobre 2013 au 30 septembre 2014).


Invalide gezinshoofden die hulp van derde behoeven zullen recht hebben op een maandelijkse uitkering van 5 000 frank, zoals dat nu reeds voorzien is voor alleenstaande invaliden (2 500 frank vanaf 1 oktober 1998 en 5 000 frank vanaf 1 oktober 1999).

Les chefs de ménage invalides qui ont besoin de l'aide d'un tiers auront droit à une allocation mensuelle de 5 000 francs, comme c'est déjà le cas aujourd'hui pour les invalides isolés (2 500 francs à partir du 1 octobre 1998 et 5 000 francs à partir du 1 octobre 1999).


Invalide gezinshoofden die hulp van derde behoeven zullen recht hebben op een maandelijkse uitkering van 5 000 frank, zoals dat nu reeds voorzien is voor alleenstaande invaliden (2 500 frank vanaf 1 oktober 1998 en 5 000 frank vanaf 1 oktober 1999).

Les chefs de ménage invalides qui ont besoin de l'aide d'un tiers auront droit à une allocation mensuelle de 5 000 francs, comme c'est déjà le cas aujourd'hui pour les invalides isolés (2 500 francs à partir du 1 octobre 1998 et 5 000 francs à partir du 1 octobre 1999).


Bovendien bevat een Europese richtlijn, aangenomen op 6 juli 1998, het verbod om reclame te maken voor tabaksproducten vanaf 1 oktober 2001, en dit met drie uitzonderingen : 1 oktober 2002 voor de schrijvende pers, 1 oktober 2003 voor de sponsoring en 1 oktober 2006 voor sponsoring van evenementen op wereldniveau.

En outre, une directive européenne adoptée le 6 juillet 1998 prévoit une interdiction de faire de la publicité pour les produits du tabac à partir du 1 octobre 2001, et ce à trois exceptions : le 1 octobre 2002 pour la presse écrite, le 1 octobre 2003 pour le parrainage et le 1 octobre 2006 pour le parrainage d'événements mondiaux.


Bovendien bevat een Europese richtlijn, aangenomen op 6 juli 1998, het verbod om reclame te maken voor tabaksproducten vanaf 1 oktober 2001, en dit met drie uitzonderingen : 1 oktober 2002 voor de schrijvende pers, 1 oktober 2003 voor de sponsoring en 1 oktober 2006 voor sponsoring van evenementen op wereldniveau.

En outre, une directive européenne adoptée le 6 juillet 1998 prévoit une interdiction de faire de la publicité pour les produits du tabac à partir du 1 octobre 2001, et ce à trois exceptions : le 1 octobre 2002 pour la presse écrite, le 1 octobre 2003 pour le parrainage et le 1 octobre 2006 pour le parrainage d'événements mondiaux.


Enkele voorbeelden : in het kader van programma 3 werd reeds een brochure voor leidinggevenden gepubliceerd; in het kader van programma 2 werden vanaf 1 oktober de controles al opgestart; in het kader van programma 4 werd een eerste luik van het technisch systeem vanaf 1 oktober operationeel.

En voici quelques exemples : dans le cadre du programme 3, une brochure a été publiée à l'intention du personnel dirigeant; dans le cadre du programme 2, des contrôles sont effectués depuis le 1 octobre; dans le cadre du programme 4, un premier volet du système technique est opérationnel depuis le 1 octobre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanaf één oktober' ->

Date index: 2022-02-25
w