Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanavond hebben gehoord " (Nederlands → Frans) :

Zoals we vanavond hebben gehoord, komt dit in veel EU-lidstaten voor.

Comme nous l’avons entendu ce soir, c’est le cas dans de nombreux autres pays européens.


Dit vlees brengt het risico op besmetting met ziektes als mond-en-klauwzeer met zich mee, zoals we vanavond hebben gehoord.

Cette viande apporte avec elle un risque de contamination par la fièvre aphteuse, comme nous l’avons entendu dire ce soir.


− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik ben blij met de algemene steun die we hier vanavond hebben gehoord voor het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken en ik wil mijn collega's hartelijk danken voor hun samenwerking en het werk dat we hiervoor hebben gedaan.

− (EN) Monsieur le Président, je salue le soutien général apporté cet après-midi au Bureau européen d’appui en matière d’asile, et je voudrais vraiment remercier les collègues pour leur coopération et le travail que nous avons accompli dans ce domaine.


In die context, en gelet op de honger die die kinderen zullen lijden, het gebrek aan onderwijskansen en het ontbreken van gezondheidszorg, grenzen enkele van de toespraken die we vanavond hebben gehoord aan onmenselijkheid.

Dans ce contexte, et vu la faim que ces enfants devront affronter, le manque d’opportunités d’enseignement et l’absence d’installations sanitaires, certaines des interventions qui ont eu lieu ce soir frisaient l’inhumanité.


Want zoals wij hier vanavond hebben gehoord en zoals de ervaring leert, vindt er in verband met dit soort grote sportevenementen handel in vrouwen plaats.

Après tout, comme nous l’avons entendu ce soir et comme l’expérience passée l’a montré, la traite des femmes a lieu en relation avec ce type d’événements sportifs majeurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanavond hebben gehoord' ->

Date index: 2024-06-18
w