Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hervormingsverdrag
Lissabon en de Taagvallei
Overeenkomst van Lissabon
Verdrag van Lissabon

Vertaling van "vanavond in lissabon " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Hervormingsverdrag | Verdrag van Lissabon | Verdrag van Lissabon tot wijziging van het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap

traité de Lisbonne | traité de Lisbonne modifiant le traité sur l'Union européenne et le traité instituant la Communauté européenne | traité modificatif






Overeenkomst van Lissabon betreffende de bescherming van herkomstbenamingen en hun internationale inschrijving

Arrangement de Lisbonne concernant la protection des appellations d'origine et leur enregistrement international


Overeenkomst inzake samenwerking bij de bescherming van de kusten en het aquatische milieu van het Noordoost-Atlantische gebied tegen verontreiniging | Overeenkomst van Lissabon

accord de coopération pour la protection des côtes et des eaux de l'Atlantique du Nord-Est contre la pollution | Accord de Lisbonne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Brussel/Lissabon, 1 juni 2012 – Vanavond worden in het Hiëronymietenklooster in Lissabon in aanwezigheid van Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Plácido Domingo, wereldberoemde tenor en voorzitter van Europa Nostra de namen bekendgemaakt van de zes hoofdprijswinnaars van de EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen 2012 en van de winnaar van de publieksprijs.

Bruxelles/Lisbonne, le 1er juin 2012 – Les noms des lauréats du prix du public et des six «grands prix» 2012 décernés dans le cadre du Prix du patrimoine culturel de l’Union européenne/Concours Europa Nostra seront révélés ce soir au monastère des Hiéronymites, à Lisbonne, en présence de la commissaire européenne à l’éducation, à la culture, au multilinguisme et à la jeunesse, Mme Androulla Vassiliou, et du ténor de renommée mondiale Plácido Domingo, président d’Europa Nostra.


(FR) Mijnheer de Voorzitter, commissaris, dames en heren, het verheugt mij zeer vanavond mijn verslag over de financiële aspecten van het Verdrag van Lissabon te mogen presenteren dat reeds enige tijd geleden is goedgekeurd door de Begrotingscommissie.

− Monsieur le Président, Madame la Commissaire, chers collègues, c’est un très grand plaisir pour moi de présenter ce soir le rapport sur les aspects financiers du traité de Lisbonne qui est préparé, depuis quelque temps, à la commission des budgets.


Ik ben natuurlijk ook blij vanavond aan dit debat te kunnen deelnemen, op de dag waarop Tsjechië zijn ratificatie van het Verdrag van Lissabon heeft voltooid.

Je suis bien sûr ravie de pouvoir participer à ce débat ce soir, le jour-même où la présidence tchèque vient de compléter sa ratification parlementaire du traité de Lisbonne.


Aangezien de macht van het Europees Parlement krachtens het Verdrag van Lissabon toeneemt, is het begrijpelijk dat de Parlementsleden zich buigen over de institutionele en procedurele gevolgen van het verdrag. Daarom houden we vanavond dit debat over de vijf verslagen.

Étant donné le renforcement des pouvoirs du Parlement européen que prévoit le traité de Lisbonne, il est compréhensible que ses députés réfléchissent aux conséquences institutionnelles et procédurales de ce traité. D’où notre débat de ce soir relatif à ces cinq rapports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil graag om te beginnen heel duidelijk maken dat wat ik vanavond in dit debat ga zeggen volledig berust op het volgende: het zou niet gepast zijn en het is ook niet mijn bedoeling om op enigerlei wijze vooruit te lopen op of uit te gaan van het besluit van het Ierse volk bij het komende tweede referendum over het Verdrag van Lissabon, dat net, eerder deze week, door onze premier Brian Cowen is aangekondigd.

Dès le départ, je tiens à exprimer clairement que tout ce que je dirai à l’occasion du débat de ce soir, je le dirai dans le respect du principe suivant: il serait déplacé, et cela n’est absolument pas notre intention, de préjuger de quelque façon que ce soit de la décision que prendront les citoyens irlandais lors du deuxième référendum sur le traité de Lisbonne annoncé cette semaine par notre Premier ministre, Brian Cowen TD.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, de hoopgevende ratificatie van het Verdrag van Lissabon door de Tsjechen wordt hier vanavond overschaduwd door de enigszins samenzweerderige stemming tijdens deze vergadering.

– (EN) Monsieur le Président, ce soir l’espoir suscité par la ratification tchèque du traité de Lisbonne est assombri par l’atmosphère de cette réunion, que l’on pourrait presque qualifier d’atmosphère de conspiration.


De heer João de Deus Pinheiro, het Commissielid dat verantwoordelijk is voor voorlichting, communicatie, cultuur en audiovisuele sector, reikt vanavond in Lissabon de Niki-prijs 1994 uit voor de bekroonde programma's in de drie categorieën waarvoor de prijs wordt uitgeloofd, namelijk document, fictie en kinderprogramma's.

Monsieur João de Deus Pinheiro, Membre de la Commission chargé de l'Information, de la Communication, de la Culture et de l'Audiovisuel, remettra ce soir, à Lisbonne, le Prix NIKI 1994 aux trois lauréats dans les catégories primées: documentaire, fiction et enfants.




Anderen hebben gezocht naar : hervormingsverdrag     lissabon en de taagvallei     overeenkomst van lissabon     verdrag van lissabon     vanavond in lissabon     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanavond in lissabon' ->

Date index: 2023-02-17
w