Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanavond onze zorg willen » (Néerlandais → Français) :

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, de ALDE-Fractie heeft dit debat voorgesteld en geïnitieerd omdat we vanavond onze zorg willen uiten over de situatie van vrouwen in Noord-Afrika en het Midden-Oosten in het licht van de huidige politieke verandering en onrust.

– (EN) Madame la Présidente, c’est le groupe ALDE qui a proposé et initié ce débat, car nous souhaitons exprimer ce soir notre préoccupation concernant la situation des femmes d’Afrique du Nord et du Moyen-Orient face aux troubles et aux changements politiques actuels.


Wij willen wel duidelijk stellen dat de zorg die in onze instellingen aan de high risk-patiënten moet worden besteed kwalitatief in niets mag verschillen met de zorgzame omkadering binnen de psychiatrie.

Nous tenons toutefois à préciser clairement que la qualité des soins devant être dispensés par nos institutions aux patients à haut risque ne peut en rien différer de l'encadrement attentif offert en psychiatrie.


Wij willen wel duidelijk stellen dat de zorg die in onze instellingen aan de high risk-patiënten moet worden besteed kwalitatief in niets mag verschillen met de zorgzame omkadering binnen de psychiatrie.

Nous tenons toutefois à préciser clairement que la qualité des soins devant être dispensés par nos institutions aux patients à haut risque ne peut en rien différer de l'encadrement attentif offert en psychiatrie.


Met onze stemonthouding willen wij uiting geven aan deze zorg en wij betuigen in deze stemverklaring opnieuw onze steun aan het steeds goede werk dat de Commissie op het gebied van mededinging verricht.

Notre abstention reflète cette préoccupation, et nous répétons dans cette explication de vote notre volonté que la Commission poursuive sont travail de qualité dans le domaine de la concurrence.


In een voorlopige conclusie op deze presentatie zou ik in herinnering willen brengen dat achter deze zaken (de gemiddelde geboortecijfers, de leeftijdspiramides en de ratio's), de kwesties liggen van geboorte, moederschap, de plek van vrouwen in de samenleving, de zorg die we geven aan onze ouderen en de manier waarop we onze levens willen afsluiten.

En conclusion provisoire de cette présentation, je voudrais rappeler que, derrière les moyennes de natalité, les pyramides des âges, les ratios, il y a les questions de naissance, de maternité, de la place de la femme dans nos sociétés, des soins que nous apportons à nos anciens et de la façon dont nous-mêmes nous espérons finir notre vie.


Als we echter ernstige ziekten – die in aantal snel toenemen – willen behandelen, zoals kanker; zeldzame ziekten, zogenaamde weesziekten, willen aanpakken; het hoofd willen bieden aan de problemen die voortvloeien uit de vergrijzing van onze samenlevingen; betere psychische en humanere zorg willen verlenen aan patiënten; verbetering willen in onderzoek door de overheid, en daarbij denk ik ook aan overtollige embryonale stamcell ...[+++]

Mais si on veut soigner et guérir des maladies graves en croissance rapide, en particulier les cancers, si on veut s’occuper aussi beaucoup mieux des maladies rares dites orphelines, si on veut faire face aux besoins consécutifs au vieillissement des populations de nos sociétés, si on veut mieux soutenir psychologiquement et humainement les malades, si on veut mieux développer toutes les recherches publiques, y compris la recherche sur les cellules embryonnaires surnuméraires qui suscitent de nouveaux espoirs en particulier pour des maladies liées au vieillissement: alors oui, si on veut atteindre tous ces objectifs, il faudra davantage ...[+++]


Daarom zou ik de collega’s willen oproepen onze zorg voor Kosovo en Servië te handhaven.

Aussi, j'invite mes collègues ? ne pas relâcher l'attention qu'ils portent au Kosovo et ? la Serbie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanavond onze zorg willen' ->

Date index: 2021-05-13
w