Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag de dag echter overspoeld blijven " (Nederlands → Frans) :

Als de straten van Napels vandaag de dag echter overspoeld blijven worden door tonnen en tonnen afval ligt de schuld duidelijk in de eerste plaats bij de plaatselijke autoriteiten in Campanië en bij hun totale onkunde of onwil om moeite te doen voor het vinden van een oplossing.

Toutefois, le fait que les rues de Naples soient aujourd’hui recouvertes de tonnes et de tonnes de déchets est clairement et principalement la faute des municipalités de Campanie et de leur totale incompétence, ou encore de leur réticence à chercher une solution.


Vandaag de dag echter worden conflicterende partijen niet zelden geconfronteerd met meerdere gerechtelijke beslissingen vooraleer opnieuw de stap naar de dialoog te kunnen zetten.

Il n'est pas rare que les parties en conflit doivent être confrontées à plusieurs décisions judiciaires avant de pouvoir franchir le cap de la reprise du dialogue.


Er zijn vandaag de dag echter zeer weinig vrouwen aanwezig op beslissingsniveau, wat trouwens ook een actiepunt is van het actieprogramma.

Mais à l'heure actuelle, il y a bien trop peu de femmes au niveau décisionnel, ce qui constitue d'ailleurs un des points du programme d'action.


De wijze van betekening in strafzaken (conform art. 37 van het Gerechtelijk Wetboek) is vandaag de dag echter niet meer aangepast aan de hedendaagse samenleving.

À l'heure actuelle, le mode de signification en matière pénale (conformément à l'article 37 du Code judiciaire) n'est cependant plus adapté à la société d'aujourd'hui.


De taak van een dergelijk adviesorgaan wordt vandaag de dag echter vervuld door de Conseil consultatif bruxellois, francophone de l'Aide aux personnes et de la Santé.

Toutefois, la mission d'un tel organe consultatif est assumée actuellement par le Conseil consultatif bruxellois francophone de l'aide aux personnes et de la santé.


De wijze van betekening in strafzaken (conform art. 37 van het Gerechtelijk Wetboek) is vandaag de dag echter niet meer aangepast aan de hedendaagse samenleving.

À l'heure actuelle, le mode de signification en matière pénale (conformément à l'article 37 du Code judiciaire) n'est cependant plus adapté à la société d'aujourd'hui.


De beschikbaarheid van informatie over geneesmiddelen in Europa heeft vandaag de dag echter een zeer divers, ja zelfs oneerlijk karakter.

Mais aujourd’hui, la disponibilité d’informations sur les médicaments en Europe est très diverse, voire très inégalitaire.


Informatie mag vandaag de dag echter geen verkapte reclame zijn, en in deze verslagen ligt de nadruk juist niet langer op het recht van farmaceutische bedrijven om informatie te verstrekken, maar op het recht van patiënten op toegang tot informatie.

Or, aujourd’hui, l’information ne doit pas permettre d’être une publicité déguisée et justement, dans ces rapports, il n’est plus question du droit des firmes à communiquer mais du droit des patients à accéder à l’information.


We moeten vandaag de dag echter toegeven dat deze historische kans is gemist.

Mais il nous faut aujourd’hui reconnaître que cette occasion historique a été manquée.


De doeltreffendheid van de systematische preventieve behandeling staat vandaag de dag echter ter discussie.

Mais l'efficacité des traitements préventifs systématiques est aujourd'hui remise en cause.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag de dag echter overspoeld blijven' ->

Date index: 2023-02-02
w