Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-ontvankelijkheid van een onderwerp
Onderwerp
Onderwerp van de vordering
Onderwerping
Repo
Van vandaag tot morgen
Zich specialiseren in een historisch gebied
Zich specialiseren in een historisch onderwerp

Traduction de «vandaag een onderwerp » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour










zich specialiseren in een historisch gebied | zich specialiseren in een historisch onderwerp

se spécialiser dans un domaine de l'histoire


niet-ontvankelijkheid van een onderwerp

irrecevabilité | question préalable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaag heeft de Commissie het startschot gegeven voor de tweede overlegronde met vakbonden en werkgeversorganisaties op EU-niveau. Onderwerp is de manier waarop kan worden gezorgd dat alle werknemers en zelfstandigen toegang hebben tot sociale bescherming.

Aujourd'hui, la Commission a lancé le deuxième cycle de discussions avec les syndicats et les organisations d'employeurs au niveau de l'UE sur la manière de favoriser l'accès à la protection sociale et aux services de l'emploi connexes pour l'ensemble des personnes ayant un emploi salarié ou indépendant.


Het besluit van vandaag volgt op oriënterende debatten die het college in januari en juli over dit onderwerp heeft georganiseerd.

La décision adoptée aujourd'hui fait suite aux débats d'orientation tenus au sein du collège sur ce sujet en janvier et juillet.


Gelet op het onderwerp van uw verdere vragen (haatpredikers), kan ik aanvullen dat met het oog op de behandeling van deze problematiek vandaag gebruik wordt gemaakt van de zogenaamde "joint information box".

Vu l'objet de vos questions suivantes (prédicateurs de haine), je peux ajouter qu'il est fait actuellement usage de ladite "joint information box" en vue du traitement de cette problématique.


Op basis van het collegedebat van vandaag zal de Commissie op dit onderwerp terugkomen en voor het einde van dit jaar een voorstel indienen.

À la lumière du débat d’aujourd’hui au sein du collège, la Commission reviendra sur cette question et présentera une proposition avant la fin de l’année.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Europese Commissie neemt vandaag, samen met vertegenwoordigers van andere EU-instellingen en vertegenwoordigers van Europese steden, in Amsterdam deel aan de informele bijeenkomst van de 28 ministers belast met stedelijke aangelegenheden, met als onderwerp de Stedelijke Agenda voor de EU.

La Commission participe aujourd’hui à la réunion informelle sur le programme urbain pour l'Union européenne qui se tient à Amsterdam et qui réunit les 28 ministres chargés des questions urbaines, ainsi que des représentants d'autres institutions de l’Union et des villes européennes.


Vandaag hebben de Europese Commissie en het Europees Agentschap voor veiligheid en gezondheid op het werk (EU-OSHA), in samenwerking met het Nederlands voorzitterschap, in Brussel de twee jaar durende Europese campagne "Gezond werk, voor alle leeftijden" gelanceerd. Het is 's werelds grootste campagne over dit onderwerp.

Aujourd’hui à Bruxelles, la Commission européenne et l’Agence européenne pour la sécurité et la santé au travail (EU-OSHA), en coopération avec la présidence néerlandaise de l’UE, ont lancé une campagne de deux ans à l’échelon européen intituléeÊtre bien sur les lieux de travail quel que soit l’âge, la plus vaste initiative au monde dans ce domaine.


Daarom wil ik vandaag op dat onderwerp terugkomen en de balans van die bob-campagne en van de impact van het dreigingsniveau opmaken.

C'est pourquoi je souhaite revenir sur le sujet aujourd'hui afin de poser un bilan de cette campagne BOB et de l'impact du niveau d'alerte terroriste sur celui-ci.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, we behandelen vandaag een onderwerp dat we reeds in 2008 hebben aangepakt.

– (PL) Monsieur le Président, nous sommes aujourd’hui confrontés à un problème auquel nous nous sommes déjà attaqués en 2008.


– (RO) Mijnheer de Voorzitter, ik begrijp het subsidiariteitsbeginsel zeer goed, maar ik ben van mening dat de pensioenen geen nationale kwestie meer zijn aangezien ze vandaag het onderwerp vormen van een EU-debat.

– (RO) Monsieur le Président, je comprends très bien le principe de subsidiarité, mais je crois que les retraites ont cessé d’être une préoccupation nationale car elles font aujourd’hui l’objet d’un débat au niveau de l’Union.


− (PT) We bespreken hier vandaag een onderwerp dat gepresenteerd is als een van de prioriteiten van de Europese Commissie, namelijk het innovatiebeleid, dat eindelijk vorm begint te krijgen, vooral met de innovatiepartnerschappen en het proefproject "actief en gezond ouder worden" dat we hier vandaag bespreken.

– (PT) Nous sommes ici aujourd’hui pour débattre de ce qui a été présenté comme l’une des priorités majeures de la Commission, à savoir, la politique d’innovation, qui commence enfin à prendre forme au travers des partenariats en matière d’innovation et de ce projet-pilote sur le vieillissement actif et en bonne santé, dont nous devons débattre aujourd’hui.




D'autres ont cherché : onderwerp     onderwerp van de vordering     onderwerping     van vandaag tot morgen     vandaag een onderwerp     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag een onderwerp' ->

Date index: 2021-04-10
w