Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Recht om te worden gehoord
Recht te worden gehoord
Repo
Van vandaag tot morgen

Vertaling van "vandaag gehoord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De top van vandaag is een belangrijke stap in de goede richting en na premier Modi gehoord te hebben, heb ik er vertrouwen in dat we vooruitgang kunnen boeken.

Le sommet qui s'est tenu aujourd'hui constitue un pas important dans la bonne direction et après avoir entendu le Premier ministre Modi, je suis convaincu que nous pouvons aller de l'avant.


Na de stopzetting van de schikkingsgesprekken in 2012 stelde de Commissie in 2013 een mededeling van punten van bezwaar op (zie IP/13/346), waarna de ondernemingen hun opmerkingen konden indienen en gehoord werden voordat het besluit van vandaag werd vastgesteld.

Après l'interruption des discussions engagées en vue de conclure une transaction en 2012, la Commission a émis une communication des griefs en 2013 (voir IP/13/346), donnant ainsi aux entreprises la possibilité de présenter des observations et d’être entendues avant de prendre la décision d’aujourd’hui.


Ik denk dat het Bureau van het Parlement zich hier in elk geval eens over zou moeten buigen, want we mogen niet toelaten dat sommige van de dingen die we hier vandaag gehoord hebben, gezegd worden namens commissies die zo veel leden van het Parlement vertegenwoordigen.

J’estime que cette question doit être examinée au moins par le Bureau du Parlement, parce que nous ne pouvons pas permettre que certaines des choses que nous avons entendues ici soient dites au nom de commissions qui représentent de si nombreux députés.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, wij hebben vandaag gehoord dat het het Parlement nu ernst is als het zegt dat de mensenrechtenschendingen in Bahrein, Jemen en Syrië moeten worden aangepakt.

- (EN) Monsieur le Président, nous avons entendu que le Parlement est aujourd’hui fermement résolu à lutter contre les graves violations des droits de l’homme dans ces trois pays: le Bahreïn, le Yémen et la Syrie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(FR) In elk geval wil ik tegen het hele Parlement zeggen dat heel veel van de kritiek die ik hier vandaag gehoord heb – hoewel de meerderheid de door de Commissie voorgestelde algemene aanpak heeft gesteund – gericht was op, als ik het goed begrepen heb, bepaalde regeringen of bepaalde lidstaten.

En tout cas, ce que j’aimerais dire à tout le Parlement, c’est que beaucoup de critiques que j’ai écoutées aujourd’hui ici – même si la plupart ont soutenu la ligne générale proposée par la Commission - sont adressées, si je comprends bien, à certains gouvernements ou à certains États membres.


Ik ben helemaal tegen een bepaalde clausule van de overeenkomst, die ik als onrechtvaardig beschouw, namelijk de vrijstelling van de oorsprongsregels, omdat die niet alleen een gevaar betekent voor de duurzame ontwikkeling van Papoea-Nieuw-Guinea maar ook, zoals we hier vandaag gehoord hebben, een hele Europese industriebranche in gevaar brengt: de conservenindustrie.

Je suis entièrement opposé à une clause de l’accord, que je juge injuste: la dérogation aux règles d’origine, car elle hypothèque le développement durable de la Papouasie - Nouvelle-Guinée, mais aussi, comme nous l’avons entendu dans cette Assemblée aujourd’hui, toute une industrie européenne: l’industrie de la conserve.


Dit is tijdens de conferentie van vandaag algemeen erkend en ik heb er alle vertrouwen in dat deze boodschap ook in de hoofdsteden van onze lidstaten zal worden gehoord".

Cette dimension a été largement reconnue dans le cadre de la conférence d’aujourd’hui, et je suis convaincu que ce message sera également entendu dans les capitales de nos États membres».


Op de derde plaats hebben we vandaag gehoord van de voorzitter van de Commissie dat verschillende lidstaten terughoudend zijn over het afstemmen van strategieën.

Troisièmement, nous avons entendu le président de la Commission déclarer ici aujourd’hui que les différents États ne sont pas enclins à coordonner les stratégies.


Nu de Commissie het debat van vandaag en de debatten tijdens eerdere zittingen heeft gehoord, zal zij haar wetgevingsvoorstel opstellen.

La Commission va à présent élaborer sa proposition législative compte tenu du débat de ce jour et de ceux qui l'ont précédé.


Ik weet dat u tijdens het colloquium aangrijpende en dramatische getuigenissen heeft gehoord van enkele Afrikaanse journalisten die hier vandaag aanwezig zijn en tegen wie de overheid geweld heeft gebruikt alleen maar omdat zij het aangedurfd hebben het recht op informatie te verdedigen.

Je sais que, au cours du Colloque, vous avez pu recueillir des témoignages émouvants et dramatiques de quelques journalistes africains, qui sont aujourd'hui parmi nous, et qui ont dû subir des violences de la part du pouvoir constitué seulement pour avoir osé défendre le droit à l'information.




Anderen hebben gezocht naar : recht om te worden gehoord     recht te worden gehoord     van vandaag tot morgen     vandaag gehoord     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag gehoord' ->

Date index: 2023-09-15
w