Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

Vertaling van "vandaag gezamenlijk hebben " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
schade die de gezamenlijke schuldeisers hebben geleden

préjudice subi par la masse des créanciers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het verslag dat de Europese Commissie en de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) vandaag gezamenlijk hebben gepubliceerd, toont de positieve impact van de tariefverminderingsregelingen van de EU op ontwikkelingslanden.

Le rapport publié aujourd'hui conjointement par la Commission européenne et le Service européen pour l'action extérieure illustre l'effet positif qu'ont les régimes d'abattements de droits de l'Union européenne sur les économies en développement.


Het eeuwige probleem van het buitenlands en het veiligheidsbeleid is dat het niet uniek, maar gemeenschappelijk is en de juxtapositie veronderstelt van een bepaald aantal beslissingen, handelingen, stellingnamen tot de goedkeuring waarvan de 25 vandaag gezamenlijk hebben besloten.

L'éternel problème de la politique extérieure et de sécurité commune est qu'elle n'est pas unique mais commune et suppose la juxtaposition d'un certain nombre de décisions, d'actions, de positions, que les 25 ont décidé d'adopter ensemble aujourd'hui.


EU-handelscommissaris Cecilia Malmström en VS-handelsgezant Michael Froman hebben vandaag gezamenlijk de balans opgemaakt van de vooruitgang die sinds de start van de onderhandelingen over een trans-Atlantisch partnerschap voor handel en investeringen (TTIP) in juli 2013 is geboekt.

Cecilia Malmström, commissaire européenne pour le commerce, et Michael Froman, représentant des États-Unis pour le commerce, publient aujourd'hui une évaluation conjointe concernant les progrès réalisés dans les négociations en vue d'un partenariat transatlantique de commerce et d'investissement (TTIP) depuis qu'elles ont débuté en juillet 2013.


De consumenteninstanties in de EU en de Europese Commissie hebben vandaag een gezamenlijke brief naar de CEO van Volkswagen gestuurd waarin het concern wordt aangespoord om haast te maken met het repareren van alle auto's die bij het "dieselgate"-schandaal zijn betrokken.

Les autorités de protection des consommateurs de l'UE et la Commission européenne ont envoyé aujourd'hui au PDG de Volkswagen une lettre commune dans laquelle elles appellent le groupe à réparer rapidement tous les véhicules touchés par le scandale du «dieselgate».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie en de hoge vertegenwoordiger voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid hebben vandaag een gezamenlijke mededeling gedaan, waarin zij maatregelen voorstellen voor veilige, beveiligde, schone en duurzaam beheerde oceanen.

La Commission et la haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité ont adopté aujourd'hui une communication conjointe dans laquelle elles proposent des actions pour des océans sûrs, sécurisés, propres et gérés de manière durable.


Vandaag hebben de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger een gezamenlijk kader vastgesteld ter bestrijding van hybride bedreigingen, ter bevordering van de weerbaarheid van de Unie en haar lidstaten en partners en ter intensivering van de samenwerking met de NAVO bij de bestrijding van dergelijke bedreigingen.

La Commission européenne et la haute représentante ont adopté ce jour un cadre commun pour contrer les menaces hybrides et renforcer la résilience de l'UE, de ses États membres et de ses partenaires en intensifiant parallèlement sa coopération avec l'OTAN dans la lutte contre ces menaces.


We hebben de eer te verwijzen naar de Overeenkomst tussen het Koninkrijk België en het Koninkrijk der Nederlanden over de gezamenlijke deelname aan de Europese synchrotronstralingsinstallatie te Grenoble, die vandaag te Brussel werd ondertekend.

Nous avons l'honneur de nous référer à l'Accord signé ce jour à Bruxelles entre le Royaume de Belgique et le Royaume des Pays-Bas relatif à la participation conjointe de nos deux pays à l'Installation Européenne de Rayonnement Synchrotron, située à Grenoble.


Nog maar een jaar geleden was er sprake van een enorme crisis. Het financieringsvoorstel van het Luxemburgse voorzitterschap werd afgewezen, een voorstel dat overigens niet ver verwijderd is van het Akkoord waartoe wij vandaag gezamenlijk hebben besloten. Vanaf deze plek wil ik dan ook Jean-Claude Juncker van ganser harte bedanken.

Rappelez-vous, il y a un an que la grande crise a eu lieu, avec l’échec d’une proposition financière de la présidence luxembourgeoise - une proposition, pourrais-je ajouter, qui n’était aucunement si éloignée de celle que nous avons adoptée aujourd’hui, aussi voudrais-je saisir cette occasion pour adresser mes vifs remerciements à Jean-Claude Juncker, qui méritait de voir ce jour sous sa présidence.


Ik kan u evenwel meedelen dat tot op vandaag Nederland één en België twee gezamenlijke vluchten in 2004 hebben georganiseerd.

Je peux cependant vous informer qu'à ce jour les Pays-Bas ont organisé un vol commun et la Belgique deux en 2004.


Naar aanleiding van de publicatie van een Nederlandse studie over dit thema, de zogenaamde SWOV-studie, hebben de drie senatoren die daarover gezamenlijk een wetsvoorstel hebben ingediend, besloten de minister vandaag enkele vragen te stellen.

À la suite de la publication d'une étude néerlandaise sur ce thème, l'étude SWOV, les trois sénateurs qui ont déposé conjointement une proposition de loi relative à ce sujet ont décidé de poser aujourd'hui quelques questions au ministre.




Anderen hebben gezocht naar : vandaag gezamenlijk hebben     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag gezamenlijk hebben' ->

Date index: 2021-01-25
w