Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag hebben toegezegd » (Néerlandais → Français) :

De aanbeveling van vandaag is een vervolg op en een aanvulling van de hervestigingstoezeggingen die vanaf 4 juli 2017 zijn gedaan en waarbij elf lidstaten tot dusver 11 000 plaatsen hebben toegezegd.

La recommandation d'aujourd'hui s'inscrit dans la continuité et la complémentarité de l'exercice d'engagement en matière de réinstallation lancé le 4 juillet 2017, qui a permis d'obtenir 14 000 offres de places émanant de 11 États membres.


B. overwegende dat de partijen in het vredesakkoord van Dayton met name hebben toegezegd geen acties te zullen ondernemen tegen de territoriale integriteit of politieke onafhankelijkheid van Bosnië en Herzegovina; overwegende dat de andere bepalingen van de overeenkomst vandaag de dag nog steeds relevant zijn;

B. considérant que les parties signataires de l'accord de paix de Dayton se sont engagées, entre autres, à éviter toute action contre l'intégrité territoriale ou l'indépendance politique de la Bosnie-Herzégovine; que d'autres dispositions de l'accord sont toujours d'actualité;


De bedrijven die vandaag hebben toegezegd mee te doen, verdienen een pluim.

Je félicite les entreprises qui ont adhéré à ce projet aujourd’hui.


Wij zullen bij u een verslag indienen, zoals we vandaag hebben toegezegd in het voorstel inzake energie-efficiëntie, over de vraag of de toename van de efficiëntie tot een wezenlijke verandering op de CO2-markt zal leiden.

Comme nous l’avons promis aujourd’hui dans la proposition sur l’efficacité énergétique, nous soumettrons un rapport à propos du lien entre augmentation de l’efficacité et changement significatif sur le marché du CO2.


Wij zullen bij u een verslag indienen, zoals we vandaag hebben toegezegd in het voorstel inzake energie-efficiëntie, over de vraag of de toename van de efficiëntie tot een wezenlijke verandering op de CO2 -markt zal leiden.

Comme nous l’avons promis aujourd’hui dans la proposition sur l’efficacité énergétique, nous soumettrons un rapport à propos du lien entre augmentation de l’efficacité et changement significatif sur le marché du CO2.


Met de maatregelen waarin het voorstel van vandaag voorziet, gecombineerd met de hierboven genoemde bepalingen betreffende automatische inlichtingenuitwisseling, ligt de inlichtingenuitwisseling tussen de lidstaten onderling op hetzelfde niveau als wat zij hebben toegezegd aan de Verenigde Staten in het kader van de FATCA (Foreign Account Tax Compliance Act).

Grâce à la proposition présentée aujourd’hui, associée aux dispositions susmentionnées en matière d’échange automatique, les États membres s'échangeront mutuellement autant d'informations que ce qu'ils se sont engagés à échanger avec les États-Unis au titre de la Foreign Account Tax Compliance Act (FATCA).


Vandaag hebben 152 pionierorganisaties toegezegd dit partnerschap te gebruiken om het Europese internet van de toekomst te bouwen.

Aujourd'hui, 152 organisations pionnières ont entrepris de s'engager dans ce partenariat afin de construire l'internet européen du futur.


Alle 28 lidstaten van de Europese Unie hebben vandaag toegezegd een pakket aanbevelingen te zullen uitvoeren om de economische en sociale integratie van de Roma-gemeenschappen te verbeteren.

Les 28 États membres de l'Union se sont tous engagés aujourd'hui à mettre en œuvre un ensemble de recommandations, proposées par la Commission européenne, visant à accélérer l'intégration socioéconomique des communautés roms.


Het is belangrijk dat in begeleidende maatregelen is voorzien, maar het is nog belangrijker dat er effectbeoordelingen zullen worden gemaakt van de werking ervan, dat de Raad en de Commissie – zoals wij vandaag hebben kunnen horenhebben toegezegd altijd de vinger aan de pols te zullen houden en de situatie en de ontwikkelingen op de voet te zullen volgen. Met andere woorden, zij zijn bereid om indien nodig andere maatregelen te treffen.

L’instauration des mesures d’accompagnement est importante, mais il sera plus important encore d’évaluer leur impact et d’obtenir l’engagement, que je suis ravie d’avoir entendu aujourd’hui de la part du Conseil et de la Commission, de suivre en permanence l’évolution de la situation et de prendre des mesures d’aide supplémentaires en cas de besoin.


De Europese Commissie en CERN hebben vandaag toegezegd om de oprichting van Sesame, een van de meest ambitieuze onderzoeksfaciliteiten in het Midden-Oosten te steunen.

La Commission européenne et le CERN sont convenus aujourd'hui d'apporter leur soutien à la construction de SESAME, l'une des plus ambitieuses installations de recherche au Moyen-Orient.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag hebben toegezegd' ->

Date index: 2021-02-01
w