Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag heeft concrete voordelen » (Néerlandais → Français) :

Vicevoorzitter van de Commissie Andrus Ansip, die bevoegd is voor de digitale eengemaakte markt, is ingenomen met de overeenkomst, die nauwelijks één week na het akkoord over maximumprijzen voor roaming werd bereikt: “De overeenkomst van vandaag heeft concrete voordelen voor de Europese burgers.

Andrus Ansip, vice-président chargé du marché unique numérique, s'est félicité de l'accord obtenu à peine une semaine après celui sur les tarifs de gros de l'itinérance: «L'accord conclu aujourd'hui procurera des avantages concrets aux Européens.


De Commissie heeft vandaag vier concrete initiatieven genomen:

Les quatre initiatives concrètes adoptées par la Commission aujourd'hui sont:


Vandaag zijn wij verenigd en versterkt: honderden miljoenen mensen in heel Europa genieten de voordelen van het samenleven in een uitgebreide Unie die de oude scheidingslijnen heeft overwonnen.

Aujourd'hui, nous sommes unis et plus forts: des centaines de millions de personnes à travers l'Europe ont l'avantage de vivre dans une Union élargie qui a eu raison des divisions d'hier.


Sinds de start van het ENB zijn de betrekkingen met de partnerlanden versterkt, hetgeen concrete voordelen heeft opgeleverd voor zowel de Unie als haar partners, met inbegrip van de start van regionale initiatieven en steun aan de democratisering in het Europees nabuurschapsgebied.

Depuis sa création, la PEV a renforcé les relations avec les pays partenaires et apporté des avantages tangibles à l'Union comme à ses partenaires, dont le lancement d'initiatives régionales et la contribution à la démocratisation dans le voisinage européen.


Vandaag heeft de Europese Commissie een steunpakket vastgesteld met een aantal concrete maatregelen om Oekraïne op economisch en financieel vlak te helpen.

La Commission européenne a approuvé aujourd’hui un programme de soutien comprenant un certain nombre de mesures concrètes destinées à aider économiquement et financièrement l’Ukraine.


Naar aanleiding van de State of the Union 2016 van commissievoorzitter Juncker heeft de Commissie vandaag verslag uitgebracht over de vorderingen op het vlak van betere regelgeving die de Europese burgers tastbare voordelen opleveren en waarmee we de gemeenschappelijke uitdagingen waarmee Europa wordt geconfronteerd beter kunnen aangaan

À l’occasion du discours du président Juncker sur l’état de l’Union en 2016, la Commission a présenté aujourd’hui les progrès réalisés et les mesures à prendre pour faire en sorte que l'amélioration de la réglementation constitue un moyen de procurer des avantages concrets aux citoyens européens et de relever les défis communs auxquels l’Europe est confrontée.


Er zijn momenteel geen concrete cijfergegevens beschikbaar omtrent artikel 363 van het Strafwetboek, dat onder andere betrekking heeft op valse geboorteaangiftes met het oog op het verkrijgen van sociale voordelen.

Actuellement, on ne dispose pas de chiffres concrets au sujet de l'article 363 du Code pénal, qui se rapporte notamment aux fausses déclarations de naissance dans le but de bénéficier d'avantages sociaux.


Hierdoor komen ook toekomstige voordelen in het gedrang. Dat blijkt uit het jaarlijkse scorebord van de digitale agenda dat de Commissie vandaag heeft gepubliceerd. De Commissie zal dit jaar concrete maatregelen voorstellen als reactie op een verzoek van de Europese Raad om een eengemaakte telecommunicatiemarkt te creëren en zodoende de problemen aan te pakken die ook uit de gegevens van va ...[+++]

Le Conseil européen a exigé que la Commission crée un marché unique des télécommunications (article en anglais) afin de résoudre les problèmes confirmés par les données disponibles aujourd'hui. C'est pourquoi la Commission adoptera des propositions de mesures concrètes dans les prochains mois.


Vandaag heeft de Europese Commissie een concrete oplossing voorgesteld: een wet die echtgenoten de mogelijkheid biedt te kiezen van welk land het recht van toepassing is op hun echtscheiding.

Aujourd'hui, la Commission européenne a proposé une solution concrète: une réglementation qui permettra aux couples de choisir le pays dont les lois s'appliqueront à leur divorce.


- Staatssteun C 35/92 - Centrum voor financiële en verzekeringsdiensten te Trieste - Italië Bij beschikking van vandaag heeft de Commissie onder bepaalde voorwaarden artikel 3 van de Italiaanse wet nr. 19 van 9 januari 1991 tot oprichting van een Centrum voor financiële en verzekeringsdiensten te Trieste en verlening aan de ondernemingen van dit centrum van fiscale voordelen verenigbaar verklaard met de gemeenschappelijke markt.

- Aide d'Etat C 35/92 - Centre de services financiers et d'assurance de Trieste - Italie La Commission à marqué son accord sur la création d'un Centre de services financiers et d'assurance à Trieste qui octroie aux entreprises du Centre des avantages fiscaux exclusivement au bénéfice d'opérations réalisées avec les Pays de l'Est Européen.


w