Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag heeft president sarkozy » (Néerlandais → Français) :

De aanbeveling inzake de rechtsstaat die de Commissie Polen vandaag heeft toegezonden, betreft vier nieuwe wetgevingshandelingen die door het Poolse parlement zijn vastgesteld en die volgens de Commissie de systemische bedreiging van de rechtsstaat zullen versterken: de wet inzake het Hooggerechtshof en de wet inzake de Nationale Raad voor de Rechtspraak (waarover de president van de republiek in beide gevallen op 24 juli zijn veto heeft uitgesproken), de wet inzake de gewone rechtbanken (die ...[+++]

La recommandation concernant l'état de droit que la Commission a adressée aujourd'hui à la Pologne concerne quatre actes législatifs désormais adoptés par le parlement polonais qui, selon l'appréciation de la Commission, accroîtront la menace systémique pesant sur l'état de droit. Ces lois concernent respectivement la Cour suprême et le Conseil national de la magistrature (auxquelles le Président de la République a opposé son veto le 24 juillet), l'organisation des juridictions de droit commun (loi signée le 25 juillet par le Président de la République et en attente de publication et d'entrée en vigueur) et l'École nationale de la magist ...[+++]


In Frankrijk, met zijn heel sterke nucleaire industrie, heeft president Sarkozy met zijn speciale strategische think tank, die hij moest oprichten toen het misliep in Olkiluoto-Finland en naast bestellingen in het Midden-Oosten greep, beperkingen opgelegd aan de andere grote producenten dan EDF en meer bepaald aan Suez.

En France, où l'industrie nucléaire pèse extrêmement lourd, le président Sarkozy a dû créer, après le fiasco d'Olkiluoto, en Finlande, et la non-signature de contrats avec le Moyen-Orient, une cellule spéciale de réflexion stratégique qui a imposé des restrictions aux grands producteurs d'électricité autres que EDF, notamment Suez.


In Frankrijk, met zijn heel sterke nucleaire industrie, heeft president Sarkozy met zijn speciale strategische think tank, die hij moest oprichten toen het misliep in Olkiluoto-Finland en naast bestellingen in het Midden-Oosten greep, beperkingen opgelegd aan de andere grote producenten dan EDF en meer bepaald aan Suez.

En France, où l'industrie nucléaire pèse extrêmement lourd, le président Sarkozy a dû créer, après le fiasco d'Olkiluoto, en Finlande, et la non-signature de contrats avec le Moyen-Orient, une cellule spéciale de réflexion stratégique qui a imposé des restrictions aux grands producteurs d'électricité autres que EDF, notamment Suez.


De eerste minister, de heer Ehud Olmert, heeft president Sarkozy, kanselier Angela Merkel, eerste minister Gordon Brown, eerste minister José Luis Rodriguez Zapatero en eerste minister Mirek Topolanek, die de Europese Unie voorzit, uitgenodigd op een geïmproviseerde mini-top in Jeruzalem op 18 januari 2009.

Le premier ministre, M. Ehud Olmert, a invité le président Sarkozy, la chancelière Angela Merkel, le premier ministre Gordon Brown, le premier ministre José Luis Rodriguez Zapatero et le premier ministre Mirek Topolanek, qui préside l'Union européenne, à un mini-sommet improvisé à Jérusalem le 18 janvier 2009.


Op basis van vertrouwelijke informatie die afkomstig is van een adviseur van Hillary Clinton, de toenmalige Amerikaanse minister van Buitenlandse Zaken, heeft het Britse Parlement in zijn rapport de ware redenen waarom de Franse president Sarkozy Libië de oorlog heeft aangezegd, opgelijst: - de wens om een groter deel van de Libische olieproductie in handen te krijgen; - het versterken van de Franse invloed in Noord-Afrika; - het creëren van de mogelijkheid voor de Franse strijdkrachten om h ...[+++]

Reprenant des informations confidentielles livrées par un conseiller d'Hillary Clinton, alors secrétaire d'État américaine, le rapport du Parlement britannique aborde la liste des vraies raisons qui auraient poussé Sarkozy à faire la guerre: - le souhait d'obtenir une plus grande part de la production de pétrole libyenne; - accroître l'influence française en Afrique du Nord; - permettre aux armées françaises de réaffirmer leur position dans le monde; - répondre aux projets de Kadhafi de supplanter la France en Afrique francophone; - améliorer sa situation politique en France.


De Franse President Sarkozy heeft in dit verband reeds een aantal voorstellen gelanceerd, die door de EU zouden kunnen worden genomen (onder meer de verlaging van de BTW op de brandstoffen en energie).

Le Président français Sarkozy a déjà formulé un certain nombre de propositions en la matière, qui pourraient être adoptées par l'Union européenne (notamment la baisse de la TVA sur les carburants et l'énergie).


Het lid van de werkgroep vraagt of dit betekent dat men zich kan inbeelden dat de Franse nucleaire beheersing een multilaterale Europese beheersing wordt, zoals hij heeft afgeleid uit wat president Sarkozy zegt ?

Le membre du groupe de travail demande si cela implique que, sans transfert, on pourrait imaginer que la maîtrise du nucléaire français devienne une maîtrise multilatérale européenne, comme il a déduit du discours du Président Sarkozy ?


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting; Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling - GSSO vzw - en van het Agentschap voor Territoriale Ontwikkeling - ATO vzw (van 2001 tot ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du territoire au s ...[+++]


Overwegende dat moet worden overgegaan tot de aanstelling van de leden van de selectiecommissie voor de toewijzing van de mandaatbetrekking van directeur-generaal (A5) van Brussel Stedenbouw Erfgoed (GOB); Gelet op het advies van de Inspecteur van Financiën; Gelet op de instemming van de Minister van Begroting Gelet op het feit dat de heer Luc Maufroy beschikt over ervaring in overheidsmanagement en in stedenbouw aangezien hij de functie heeft uitgeoefend van directeur van het Gewestelijk Secretariaat voor Stedelijke Ontwikkeling - GSSO vzw - en van het Agentschap voor Territoriale Ontwikkeling - ATO vzw (van 2001 tot ...[+++]

Considérant qu'il convient de désigner les membres de la commission de sélection pour l'attribution de l'emploi de mandat de directeur général (A5) de Bruxelles Urbanisme Patrimoine (SPRB); Vu l'avis de l'inspecteur des Finances; Vu l'accord du Ministre du Budget; Vu le fait M. Luc Maufroy dispose d'une expérience en management public et en urbanisme dans la mesure où il a exercé la fonction de directeur du Secrétariat régional au développement urbain - SRDU asbl et de l'Agence de développement territorial - ADT asbl (de 2001 à ce jour), qu'il a en outre été chargé de 1990 à 1999 de suivre la politique d'aménagement du territoire au s ...[+++]


De Romakwestie staat weliswaar niet officieel op de agenda van de vergadering van de staatshoofden en regeringsleiders, maar de Franse president Nicolas Sarkozy heeft toegezegd dat hij een en ander zal toelichten ten overstaan van zijn collega's, aangezien Frankrijk voor het Europese Hof van Justitie dreigt te worden gedaagd.

Et si la question des Roms n'est pas officiellement à l'ordre du jour de la réunion de ce jour, le président de la République française Nicolas Sarkozy, dont le pays est menacé de poursuites devant la justice européenne, a promis de s'expliquer devant ses collègues.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag heeft president sarkozy' ->

Date index: 2024-07-25
w