Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vandaag kwam ik erachter » (Néerlandais → Français) :

Ook uit de evaluatie van de interne markt[7] kwam naar voren dat er initiatieven moeten komen om de interne markt beter af te stemmen op de behoeften van het mkb van vandaag, om betere resultaten en meer voordelen te behalen.

En outre, lors du réexamen du marché unique[7], il a été insisté sur la nécessité d’initiatives supplémentaires pour mieux adapter le marché unique aux besoins actuels des PME afin de permettre à celles-ci d’obtenir de meilleurs résultats et d’accroître leurs bénéfices.


Het antwoord van mijn diensten kwam altijd overeen met het antwoord dat ik u vandaag geef en dat trouwens voorkomt in de FAQ over het statuut van de brandweerlieden op de internetsite van de Algemene Directie van de Civiele Veiligheid.

La réponse fournie par mes services a toujours été dans le sens de la réponse que je vous fais aujourd'hui et qui figure d'ailleurs dans le FAQ consacré au statut des pompiers sur le site Internet de la Direction générale de la Sécurité civile.


Vandaag kwam hier uw voorganger Marx ter sprake.

Quelqu’un a mentionné aujourd’hui votre prédécesseur nommé Marx.


- (PL) Mijnheer de Voorzitter, na de stemming van vandaag kwam ik erachter – en misschien was ik de enige die erachter kwam – dat de Fractie Identiteit, Traditie en Soevereiniteit ophield te bestaan op het moment dat de Voorzitter van het Parlement dit afkondigde.

- (PL) Monsieur le Président, après le vote d’aujourd’hui, j’ai découvert – peut-être suis-je le seul d’ailleurs – que le groupe Identité, Tradition, Souveraineté a cessé d’exister à l’instant même où le président du Parlement a annoncé cette information.


In mijn land, Litouwen, kwam men erachter dat de zuivelbedrijven afspraken hadden gemaakt over prijsverhogingen.

Dans mon pays, la Lituanie, il a été constaté que les laiteries convenaient de la hausse des prix.


Daarna kwam men erachter dat hij in Frankrijk al eerder was veroordeeld wegens verkrachting, maar dat men in België niet op de hoogte was van zijn strafblad.

On a appris par la suite qu’il avait été précédemment condamné pour viol en France, mais que personne en Belgique n’était au courant de son casier judiciaire.


Sommige onderwerpen zijn taboe: vandaag kwam bijvoorbeeld het bericht dat men nota bene in Catania, een beschaafde Italiaanse stad, aan een Italiaanse burger zijn rijbewijs geweigerd heeft omdat hij homoseksueel is.

Certains sujets sont tabou: on apprend aujourd’hui, par exemple, que même à Catania, une ville italienne civilisée, un citoyen italien s’est vu refuser un permis de conduire parce qu’il était homosexuel.


Ook uit de evaluatie van de interne markt[7] kwam naar voren dat er initiatieven moeten komen om de interne markt beter af te stemmen op de behoeften van het mkb van vandaag, om betere resultaten en meer voordelen te behalen.

En outre, lors du réexamen du marché unique[7], il a été insisté sur la nécessité d’initiatives supplémentaires pour mieux adapter le marché unique aux besoins actuels des PME afin de permettre à celles-ci d’obtenir de meilleurs résultats et d’accroître leurs bénéfices.


Kort vóór het begin van de match kwam Newcastle erachter, dat Dorna aan Bacardi-Martini en Cellier des Dauphins reclameruimte voor alcoholische drank tijdens de match had verkocht.

Peu avant le coup d'envoi du match, Newcastle s'est rendu compte que Dorna avait vendu des encarts publicitaires à Bacardi-Martini et à Cellier des Dauphins pour la diffusion durant le match d'annonces publicitaires pour des boissons alcooliques.


Vandaag kwam in Nederland de bevestiging van een uitbraak van mond-en-klauwzeer op een boerderij in de provincie Friesland.

L'émergence d'un foyer de fièvre aphteuse dans une exploitation agricole située dans la province de Frise a été confirmée aujourd'hui aux Pays-Bas.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag kwam ik erachter' ->

Date index: 2024-04-24
w