Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag moeilijk hebben " (Nederlands → Frans) :

Het is duidelijk dat dit de koopkracht van gezinnen beïnvloedt en voornamelijk die gezinnen die het vandaag al moeilijk hebben.

Cette mesure aura évidemment une incidence sur le pouvoir d'achat des ménages et principalement des familles qui éprouvent déjà des difficultés à nouer les deux bouts.


Vandaag de dag zijn voor de meeste banen digitale vaardigheden vereist: 40 % van de bedrijven, waaronder vooral kleine en middelgrote bedrijven, hebben ICT-specialisten nodig, maar kunnen deze moeilijk vinden.

Aujourd'hui, la plupart des emplois nécessitent des compétences numériques: 40 % des entreprises, principalement des PME, ont besoin de spécialistes des TIC et ont des difficultés à en recruter.


Overwegende dat bezwaarindieners vinden dat het moeilijk is om het gebruik van het GEN aan te moedigen zonder een verkeersweg tussen de N5 en de Parc de l'Alliance aan te leggen die de toegang tot de toekomstige GEN-halte zou vergemakkelijken en dat laatstgenoemde een positief effect zal hebben op verschillende wegen die vandaag door autobestuurders worden gebruikt die aan de verkeersopstoppingen op de N5 willen ontsnappen;

Considérant que des réclamants estiment qu'il est difficile de promouvoir l'usage du RER sans l'accompagner de la construction d'un axe routier entre la N5 et le Parc de l'Alliance permettant d'accéder aisément à la future halte RER et que ce dernier aura un effet positif sur plusieurs voiries qui sont aujourd'hui empruntées par les automobilistes qui veulent échapper aux encombrements sur la N5;


– (EN) Ik steun het AEEA-verslag van vandaag, maar we moeten ervoor zorgen dat we de kleine en middelgrote bedrijven en detailhandelaren die het toch al moeilijk hebben niet opzadelen met te belastende verordeningen.

– (EN) Je soutiens le rapport sur les DEEE présenté aujourd’hui, mais nous devons veiller à ne pas imposer de règlementations trop lourdes aux PME et aux détaillants qui luttent déjà pour leur survie.


Bovenal betekent het een nieuwe bron van optimisme voor veel mensen die het moeilijk hebben, maar die vandaag zullen denken dat wij ons niet onverschillig hebben getoond, door in te zetten op eerlijker handel en tegelijkertijd een toegevoegde waarde te bieden aan degenen die niet alleen iets produceren, maar ook de sociale rechten en betere arbeidsomstandigheden van Europese werknemers respecteren.

Il représentera avant toute chose une nouvelle source d’optimisme pour un grand nombre de personnes qui connaissent des moments difficiles, mais qui estiment aujourd’hui que nous n’avons pas fait preuve d’indifférence s’agissant de soutenir des échanges plus équitables, tout en donnant une valeur ajoutée à ceux qui, abstraction faite de la production, produisent en respectant les droits sociaux et l’amélioration de la situation des travailleurs européens.


Commissaris voor Interne Markt en Diensten Michel Barnier verklaarde: "In de wereld van vandaag maakt het niet hebben van een basisbankrekening het leven van elke dag moeilijk en duurder.

M. Michel Barnier, commissaire européen chargé du marché intérieur et des services, a déclaré: «Aujourd’hui, l'absence d'accès à un compte bancaire complique la vie quotidienne et la rend plus chère.


Zelfs grote lidstaten hebben het vandaag moeilijk om de financiële lasten voor nieuwe defensiesystemen te dragen.

Aujourd’hui, même les grands États membres peinent à financer de nouveaux systèmes de défense.


Ook zou ik het Franse en Sloveense voorzitterschap willen bedanken, want dankzij hen zijn de onderhandelingen in de Raad zo snel gevorderd. Het is zeer bijzonder dat we zo’n moeilijk voorstel in minder dan een jaar – vandaag al – hebben kunnen aannemen.

Je voudrais également remercier les Présidences française et slovène, qui ont veillé à ce que les négociations au Conseil avancent aussi rapidement: il est vraiment remarquable que nous soyons parvenus à adopter une proposition aussi difficile en moins d’une année, aujourd’hui déjà.


Het is met name van belang omdat vandaag de dag veel van wat we eten en drinken afkomstig is uit de ontwikkelingslanden, waar boeren en arbeiders het steeds moeilijker hebben om op een fatsoenlijke manier in hun levensonderhoud te voorzien.

Ceci est particulièrement important parce que, aujourd’hui, une grande partie de notre nourriture et de nos boissons provient du monde en développement, dans lequel les agriculteurs et les travailleurs ont de plus en plus de mal à gagner leur vie décemment.


Het gaat hier om een nogal complex en moeilijk probleem met een lange voorgeschiedenis", aldus David Byrne, Commissielid voor Gezondheid en consumentenbescherming, "maar ik ben ervan overtuigd dat de aanpak die wij vandaag hebben goedgekeurd, zal resulteren in een betere bescherming van de gezondheid van mens en dier tegen BSE".

«Cette question est très complexe et délicate, et elle a une longue histoire derrière elle, mais je suis certain que l'approche proposée aujourd'hui permettra de mieux protéger la santé animale et humaine contre les risques d'ESB» a déclaré David Byrne, le Commissaire chargé de la santé et de la protection des consommateurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag moeilijk hebben' ->

Date index: 2020-12-16
w