Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vandaag nog afzonderlijke relevante productmarkten " (Nederlands → Frans) :

Vandaag zal de griffie, tot de wetgever een elektronisch gerechtelijk dossier voorziet, de voormelde stukken en conclusies ofwel nog moeten afdrukken en bijvoegen, ofwel voor een meer pragmatische oplossing van een hybride dossier kiezen waar de elektronisch neergelegde conclusies en stukken op een afzonderlijke elektronische drager bij het bestaande papieren dossier worden gevoegd.

Aujourd'hui, et jusqu'à ce que le législateur prévoie un dossier judiciaire électronique, le greffe devra soit encore imprimer les pièces et les conclusions précitées et les verser au dossier, soit opter pour la solution plus pragmatique d'un dossier hybride où les conclusions et les pièces déposées par voie électronique sont versées au dossier papier existant sur un support électronique séparé.


Aan de orde is de vraag in welke mate een juridisch argument nog een politiek relevante rol speelt in het parlementaire debat van vandaag.

Le nœud du problème est de savoir dans quelle mesure un argument juridique joue encore aujourd'hui un rôle politiquement pertinent dans le débat parlementaire.


Aan de orde is de vraag in welke mate een juridisch argument nog een politiek relevante rol speelt in het parlementaire debat van vandaag.

Le nœud du problème est de savoir dans quelle mesure un argument juridique joue encore aujourd'hui un rôle politiquement pertinent dans le débat parlementaire.


Teneinde te voldoen aan het specialiteitsbeginsel bepaald in artikel 8, 1, b), van de eerste richtlijn « verzekeringen niet-leven », zullen de diensten die vandaag door de mutualistische entiteiten aangeboden worden en die verzekeringen zijn, enkel nog kunnen worden aangeboden door een afzonderlijke rechtspersoon, namelijk de maatschappij van onderlinge bijstand, die geen andere diensten zal kunnen aanbieden dan de diensten die verzekeringen zijn.

Afin de satisfaire au principe de spécialité, prévu par l'article 8, 1, b), de la première directive « assurance non-vie », les services offerts aujourd'hui par les entités mutualistes qui constituent des assurances ne pourront plus être offerts que par une personne juridique distincte, à savoir la société mutualiste, qui ne pourra pas offrir d'autres services que des services constituant des assurances.


Aangezien de gezondheidszorg op heden nog meer dan voorheen gebaseerd is op samenwerking tussen de verschillende categorieën, is ook het begrip « deontologie » vandaag zo complex dat vele aspecten ervan de afzonderlijke categorieën van gezondheidszorgberoepen overstijgen; de vaststelling van deontologische regelen moet dan ook op een meer geïntegreerde wijze geschieden.

Comme les soins de santé sont, plus encore qu'auparavant, fondés sur la collaboration entre les différentes catégories, la notion de « déontologie » est elle aussi devenue tellement complexe que beaucoup de ses aspects dépassent les catégories de professions des soins de santé prises individuellement. La fixation des règles déontologiques doit dès lors se faire de façon plus intégrée.


De Commissie gelooft dat, zelfs al zijn pet- en kartonverpakkingsmachines vandaag nog afzonderlijke relevante productmarkten, het hier nauw verwante, aangrenzende markten betreft die tot dezelfde bedrijfstak behoren: verpakking van vloeibare levensmiddelen.

La Commission estime que, bien que les équipements d'emballage carton et PET constituent aujourd'hui des marchés de produits distincts, les deux sont étroitement liés et appartiennent au même secteur industriel, celui de l'emballage des liquides alimentaires.


Wat de relevante productmarkten betreft, heeft de Commissie haar marktonderzoek gericht op de vraag of en in welke mate rotatiedrukken en offsetdrukken substitueerbare technieken zijn en of de verschillende grafische toepassingen — tijdschriften, catalogi en reclame — afzonderlijke productmarkten vormen.

En ce qui concerne les marchés de produits en cause, la Commission a axé son enquête sur la question de savoir si, et jusqu'à quel point, les procédés hélio et offset étaient interchangeables et si les différentes applications, à savoir les magazines, les catalogues et les imprimés publicitaires, constituaient des marchés de produits distincts.


Ik antwoord op die vraag dat de door de geïntegreerde politie geregistreerde criminaliteitsgegevens, die ingezameld en verspreid worden door de federale politie, inderdaad nog nooit zo volledig zijn geweest als vandaag, omdat vroeger de oefening alleen afzonderlijk door de lokale politie en door de rijkswacht werd gemaakt.

Je réponds à cela que les données relatives à la criminalité collectées et diffusées par la police fédérale n'ont en effet jamais été aussi complètes qu'aujourd'hui car auparavant elles étaient établies séparément par la police locale et la gendarmerie seulement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag nog afzonderlijke relevante productmarkten' ->

Date index: 2021-07-02
w