Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wet zegt in haar considerans dat...
Men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is
Repo
Van vandaag tot morgen

Vertaling van "vandaag zegt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de wet zegt in haar considerans dat...

il est dit dans les considérants de la loi que...


repo | van vandaag tot morgen

accord de rachat au jour le jour


men zegt dat het ijzer zachtgegloeid is

l'acier se dit recuit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op de donorconferentie op hoog niveau over het Caribisch gebied, die vandaag in New York plaatsvindt, zegt Neven Mimica, commissaris voor internationale samenwerking en ontwikkeling, een aanzienlijk pakket ontwikkelingssteun ten belope van € 300 miljoen toe aan het Caribisch gebied.

Aujourd'hui, lors de la conférence de haut niveau des donateurs pour les Caraïbes qui s'est tenue à New York, le commissaire chargé de la coopération internationale et du développement, M. Neven Mimica, a promis une aide au développement substantielle, d'un montant de 300 millions d'euros, en faveur de la région des Caraïbes.


Valdis Dombrovskis, vicevoorzitter, bevoegd voor de euro en de sociale dialoog, financiële stabiliteit, de financiële diensten en de Kapitaalmarktenunie zegt hierover: " In deze discussienota wordt de basis gelegd voor een debat over welke sociale dimensie we aan Europa willen geven, en welke maatregelen op Europees niveau kunnen worden genomen om het hoofd te bieden aan de uitdagingen waar we vandaag mee worden geconfronteerd.

M. Valdis Dombrovskis, vice‑président pour l'euro et le dialogue social, chargé de la stabilité financière, des services financiers et de l'union des marchés des capitaux, a déclaré: «Ce document de réflexion constitue la base pour un débat sur le type de dimension sociale que nous voulons pour l'Europe et sur les mesures susceptibles d'être prises au niveau européen pour répondre aux défis auxquels nous sommes confrontés aujourd'hui.


Als vandaag iemand lichtjes positief blaast en die zweert bij hoog en bij laag dat het de eerste keer is, zouden de agenten mogelijk wat milder kunnen zijn", zegt De Pauw in de krant".

Si quelqu'un est aujourd'hui contrôlé positif et jure que c'est la première fois, les agents peuvent se montrer plus indulgents", explique le commissaire De Pauw".


Allereerst moet eraan worden herinnerd dat het onderscheid tussen prioritaire en niet-prioritaire zendingen vandaag al bestaat en dat dit zelfs is vastgelegd in de wet, aangezien artikel 144ter van de wet van 21 maart 1991 bijvoorbeeld zegt dat het kleingebruikerspakket met name "binnenlandse prioritaire en niet-prioritaire zendingen waarvan het gewicht lager is dan of gelijk aan 2 kg" omvat, en onder andere ook "de prioritaire en niet-prioritaire uitgaande grensoverschrijdende post waarvan het gewicht lager is dan of gelijk aan 2 kg" ...[+++]

Il convient tout d'abord de rappeler que la distinction entre envois prioritaires et envois non prioritaires existe déjà aujourd'hui et qu'elle est même consacrée par la loi, puisque l'article 144ter de la loi du 21 mars 1991 indique par exemple que le panier des petits utilisateurs comprend notamment "les envois domestiques prioritaires et non prioritaires dont le poids est inférieur ou égal à 2 kg", ainsi entre autres que "le courrier transfrontière sortant prioritaire et non prioritaire dont le poids est inférieur ou égal à 2 kg".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nee, moeten we nu een beslissing nemen en ik verwacht van de Commissie, mijnheer de Voorzitter, niet dat zij vandaag zegt: "Ja, het zal moeilijk worden, we moeten niet verdergaan met deze discussie over de euro-obligaties; het is een prima idee, maar het is nog niet het juiste moment want we hebben dat crisisfonds, dat nu permanent wordt". Het een heeft niets met het ander te maken. Het crisisfonds is nu nodig om de aanvallen op de euro af te slaan, maar de euro-obligaties zijn nodig voor de stabiliteit van de euro op termijn, op middellange termijn en op lange termijn. Dat is geen tegenstrijdigheid, we hebben ze allebei nodig, zoals ov ...[+++]

Le moment est donc venu de prendre cette décision et j’attends de la Commission, Monsieur le Président, non pas qu’elle nous dise aujourd’hui: «Oui, ce sera difficile, il ne faut pas continuer ces discussions sur les euro-obligations; c’est une bonne idée mais ce n’est pas encore le moment puisqu’on a le fonds de crise, qu’on va rendre permanent maintenant». L’un n’a rien à voir avec l’autre. Le fonds de crise est nécessaire maintenant contre les attaques contre l’euro mais par ailleurs, les obligations en euros sont nécessaires pour la stabilité à terme de l’euro, à moyen et à long terme. Il n’y a pas de contradiction entre les deux, i ...[+++]


Dit is de enige manier waarop hetgeen u vandaag zegt, geloofwaardig zal klinken, en het spijt mij, maar het is niet waar dat de meerderheid van de lidstaten hierop tegen was.

Sans cela, rien de tout ce que vous avez dit aujourd’hui ne pourra être crédible et je suis navrée de le dire, mais il est faux de dire que la majorité des États membres étaient opposés à toutes ces choses.


Waar de zaken kunnen worden voorzien, moeten wij niet te veel regelen, zei u vorig jaar in dit parlement, en vandaag zegt u nog altijd hetzelfde.

Dans la mesure où l’on peut anticiper, il convient de ne pas trop réglementer, disait-il l’année dernière en cette Assemblée.


– Ter uwer informatie wijs ik erop dat, in tegenstelling tot wat u misschien denkt, alles wat u hier vandaag zegt voor altijd zal worden herinnerd en zijn vastgelegd, want alles wordt opgenomen en gefilmd.

- Je vous signale à toutes fins utiles que tout ce que vous dites aujourd’hui, par contre, est gravé pour toujours, est retenu pour toujours, puisque tout est filmé, tout est enregistré.


Als u vandaag zegt dat wij veel geld uitsparen door de wisselkoersverhoudingen, en als u of commissaris Fischler tegelijkertijd zeggen dat we geld kunnen besparen bij de marktordening voor suiker, dan is de opwinding toch enkel te verklaren als er onvoldoende toelichting is geweest, als de landbouworganisaties de zaak niet goed hebben begrepen?

Si vous dites aujourd'hui que nous réalisons des économies très importantes via les mécanismes de taux de change et que vous - ou le commissaire Fischler - déclarez dans le même temps que nous pouvons économiser de l'argent dans l'OCM dans le secteur du sucre, l'émotion doit sans doute venir du fait que cette thématique n'a pas été communiquée de manière adéquate, que les organisations professionnelles agricoles ne l'ont pas bien comprise.


Vandaag zegt men mij dat de opdracht werd gegeven voor twee studies en dat de resultaten van één van ervan openbaar zijn.

Aujourd'hui, on me dit que deux études ont été commandées et que les résultats de l'une d'entre elles sont publics.




Anderen hebben gezocht naar : van vandaag tot morgen     vandaag zegt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaag zegt' ->

Date index: 2022-08-26
w