Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BCKG
Federatie van gemeenten
Groep van gemeenten
Intercommunale samenwerking
Raad der Europese Gemeenten
Raad van Europese Gemeenten
Raad van gemeenten en regio's van Europa
Regeringstoezicht op de gemeenten
Samenwerking tussen gemeenten
Toezicht op de gemeenten
Vereniging van gemeenten
Vereniging van lagere overheden

Traduction de «vandaar dat gemeenten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
regeringstoezicht op de gemeenten | toezicht op de gemeenten

tutelle administrative | tutelle sur les pouvoirs locaux


Bijzondere compensatiekas voor kinderbijslag voor de gemeenten,de openbare instellingen die ervan afhangen,en de verenigingen van gemeenten | BCKG [Abbr.]

Caisse spéciale de compensation pour allocations familiales des communes,établissements qui en dépendent et associations des communes | CSCAF [Abbr.]


Raad der Europese Gemeenten | Raad van Europese Gemeenten

Conseil des communes d'Europe








vereniging van lagere overheden [ intercommunale samenwerking | samenwerking tussen gemeenten ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


Raad van gemeenten en regio's van Europa

Conseil des communes et régions d'Europe [ CCRE ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vandaar dat gemeenten ook moeten kunnen beschikken over de juiste informatie betreffende dit statuut.

C'est pourquoi les communes doivent également pouvoir disposer d'une information exacte concernant ce statut.


Vandaar dat gemeenten ook moeten kunnen beschikken over de juiste informatie betreffende dit statuut. 1. Op welke datum en op welke wijze is de pastorie van de Duffelse parochie Sint-Martinus, Kerkstraat 31, 2570 Duffel, een pastorie bij bestemming geworden?

1. A quelle date et de quelle manière le presbytère de la paroisse Sint-Martinus de Duffel, situé Kerkstraat 31, à 2570 Duffel est-il devenu un presbytère par affectation?


Vandaar dat ik deze aanpassing - nogmaals, hetgeen een ontwerp is - heb voorgelegd aan de brandweerfederaties en de verenigingen van steden en gemeenten.

J'ai dès lors proposé cette adaptation - qui est, une fois de plus, une adaptation - aux fédérations des services d'incendie et aux associations des villes et communes.


Vandaar ons voorstel om de wedde van burgemeester en schepen in kleine en middelgrote gemeenten (tot het inwonersaantal van 30 000) onbeperkt te cumuleren met een rustpensioen, een werkloosheidsuitkering of een uitkering van de ziekte- en invaliditeitsverzekering. In de gemeenten met een inwonersaantal van 30 001 tot 50 000 wordt de mandatariswedde slechts voor de helft in rekening gebracht bij cumulatie met een vervangingsinkomen, zodat er slechts een beperkte inkorting z ...[+++]

De là la proposition, d'une part, d'autoriser le cumul illimité du traitement de bourgmestre ou d'échevin de communes petites et moyennes (celles qui comptent jusqu'à 30 000 habitants) avec une pension de retraite, une allocation de chômage ou une indemnité à charge de l'assurance maladie-invalidité, et, d'autre part, de ne prendre en compte, pour fixer l'importance du cumul d'un revenu de remplacement avec un traitement de mandataire d'une commune ayant entre 30 001 et 50 000 habitants, que la moitié de ce traitement, de manière qu'i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Robert zegt dat de Vereniging van steden en gemeenten tracht op alle elementen van het dossier te letten, maar in de complexe institutionele wereld waarin tal van wetten uit heel verscheiden periodes bestaan, is het niet altijd eenvoudig alle aspecten te zien. Vandaar het belang van deze evaluatie, die uiterlijk eind 2002 moet plaatsvinden.

M. Robert dit que l'Union des villes et communes essaye d'être attentive à tous les éléments du dossier, mais dans le monde institutionnel complexe, avec de nombreuses lois qui datent de périodes très diverses, il n'est pas toujours simple de voir tous les aspects, d'où l'intérêt de cette évaluation qui doit avoir lieu au plus tard à la fin 2002.


Vandaar dat het voorstel beter als volgt luidt : « De Waalse Gewestraad bestaat uit 77 rechtstreeks gekozen leden, waarvan twee gekozen in een afzonderlijke kieskring, die de gemeenten van het Duits taalgebied omvat».

Aussi serait-il préférable de formuler la proposition comme suit : « Le Conseil régional wallon se compose de 77 membres élus directement, dont deux issus d'une circonscription électorale distincte, se composant des communes de la région de langue allemande».


Vandaar dat het voorstel beter als volgt luidt : « De Waalse Gewestraad bestaat uit 77 rechtstreeks gekozen leden, waarvan twee gekozen in een afzonderlijke kieskring, die de gemeenten van het Duits taalgebied omvat».

Aussi serait-il préférable de formuler la proposition comme suit : « Le Conseil régional wallon se compose de 77 membres élus directement, dont deux issus d'une circonscription électorale distincte, se composant des communes de la région de langue allemande».


Vandaar de piste om een bonus toe te kennen aan de gemeenten die in het verleden geïnvesteerd hebben in veiligheid.

D'où la piste qui consiste à accorder un bonus aux communes qui ont investi dans la sécurité dans le passé.


Vandaar dat de acties die steden en gemeenten opzetten binnen hun subsidieovereenkomst met Binnenlandse Zaken zich richten op secundaire preventie (meer bepaald op personen die reeds in contact gekomen zijn met drugs of die met een drugprobleem kampen), en op sociale reïntegratie van drugverslaafden.

C'est la raison pour laquelle les actions que les villes et les communes lancent au sein de leur convention de subside avec les Affaires intérieures se dirigent vers la prévention secondaire (plus précisément vers les personnes qui ont déjà été en contact avec la drogue ou qui luttent avec des problème de drogue) et vers la réintégration des toxicomanes.


Vandaar dat aan de geneesheren en de controleorganismen wordt gevraagd aan te geven voor welk gebied men zijn controlediensten aanbiedt (bv. één of meerdere gemeenten, één of meerdere politiezones, regio, provincie,..).

Dès lors, il est demandé aux médecins et aux organismes de contrôle de mentionner pour quel territoire ils offrent leurs services de contrôle (ex. une ou plusieurs communes, une ou plusieurs zones de police, région, province,..).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandaar dat gemeenten' ->

Date index: 2023-10-20
w