Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vandalisme
Weerstand biedend aan vandalisme

Traduction de «vandalisme » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




weerstand biedend aan vandalisme

résistant au vandalisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
„veiligheidsincident”: elk bestaand of dreigend gevaar voor de veiligheid, met inbegrip van gewelddaden, vandalisme, sabotage, diefstal of andere handelingen die onder het strafrecht vallen, met uitzondering van gevallen van overmacht.

«incident de sécurité»: toute menace en cours ou imminente à la sécurité, dont les actes de violence, de vandalisme, de sabotage, de vol ou d’autres actes criminels, à l’exclusion des cas de force majeure.


De afname ten opzichte van 2011 is vooral het gevolg van een verminderde instroom van 'drugsdelicten' (-16%), van zaken m.b.t'. vernielingen, beschadigingen en brandstichting' (-15%, o.a. vandalisme en graffiti), en van dossiers m.b.t'. opzettelijke slagen en verwondingen' (-7%).

La diminution enregistrée par rapport à 2011 s’explique principalement par une chute du flux d’entrée des ‘délits de stupéfiants’ (-16%), des ‘destructions, dégradations et incendies’ (-15%, notamment le vandalisme et les graffitis) et des dossiers de ‘coups et blessures volontaires’ (-7%).


Vandalisme aan de treinstellen en het bespuiten van deze stellen met graffiti is een veel voorkomend probleem op sommige lijnen en in sommige wijkbundels.

Les actes de vandalisme et les graffitis apposés sur les rames ferroviaires sont un problème très fréquent sur certaines lignes et dans certains faisceaux de garage.


4. Kan u, specifiek voor de lijn Turnhout-Binche, zeggen hoeveel gevallen van graffiti en vandalisme er op die lijn en op toestellen van die lijn zijn vastgesteld de voorbije vijf jaar (tot zo recent mogelijk), opgesplitst per stopplaats of wijkbundel waar het vandalisme of de graffiti heeft plaats gevonden?

4. Pouvez-vous indiquer, spécifiquement en ce qui concerne la ligne Turnhout-Binche, combien de cas de vandalisme et de graffitis ont été constatés sur la ligne et le matériel de cette ligne au cours des cinq dernières années (jusqu'à la date la plus récente possible) et ventiler ce chiffre par arrêt ou faisceau de garage où l'acte de vandalisme ou l'apposition du graffiti a eu lieu?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. a) Welke maatregelen werden er genomen om het vandalisme aan gebouwen te doen afnemen? b) Hoeveel bedroeg de jaarlijkse kostprijs hiervan in 2014 en 2015? c) Hebben deze maatregelen het aantal gevallen van vandalisme effectief doen afnemen?

6. a) Quelles mesures ont été prises pour réduire le nombre d'actes de vandalisme visant des bâtiments? b) Quel en a été le coût en 2014 et en 2015? c) Ont-elles effectivement permis de réduire le nombre de cas de vandalisme?


Thuisdetentie kan gebruikt worden voor allerlei soorten veroordelingen, gaande van rijden onder invloed, over vandalisme tot het toebrengen van slagen en verwondingen.

On peut recourir à la détention à domicile pour toutes sortes de condamnations, de la conduite sous influence aux coups et blessures, en passant par le vandalisme.


Ten tweede wordt er een opsplitsing gemaakt per type misdrijf: fietsdiefstal, winkeldiefstal, vandalisme privégoed (beschadiging), vandalisme op privégoed (graffiti) en bromfietsdiefstal.

Deuxièmement, une répartition est établie par type d'infractions: vol de vélo, vol à l'étalage, vandalisme d'un bien privé (détérioration), vandalisme sur un bien privé (graffiti) et vol de vélomoteur.


Vanuit Belgisch standpunt kan men de vlaag van vandalisme die enkele weken geleden plaatshad en gericht was tegen standbeelden van historische personages betreuren, net zoals dat het geval is met vandalisme tegen standbeelden en monumenten in eigen land. De bevoegde Zuid-Afrikaanse minister heeft deze activiteiten veroordeeld als criminele daden, die volgens de regels van de rechtstaat vervolgd kunnen worden, hetgeen zoals bekend geen eenvoudige opdracht is, zeker niet in een land dat nog steeds gekenmerkt wordt door een hoge graad van zwaardere vormen van criminaliteit.

Il ne saurait en être autrement dans un État de droit. Du point de vue belge, la flambée de vandalisme qui a pris pour cible, voici quelques semaines, les monuments représentant des personnages historiques, peut être déplorée tout comme des pareils actes qui seraient commis sur son sol. Le ministre sud-africain compétent a condamné ces actes qu'il a qualifiés de criminels et annoncé qu'ils pourraient donner lieu à des poursuites en vertu de la législation nationale.


De lidstaten kunnen deze termijn verlengen tot ten hoogste 18 maanden indien de exploitant kan aantonen dat de installatie niet binnen 6 maanden kan worden heropgestart als gevolg van uitzonderlijke en onvoorziene omstandigheden die ook met de grootste voorzichtigheid niet konden worden vermeden en die aan de controle van de exploitant van de betrokken installatie ontsnappen, met name omstandigheden zoals natuurrampen, oorlog, oorlogsdreiging, terroristische daden, revolutie, opstanden, sabotage of vandalisme.

Les États membres peuvent étendre cette période à dix-huit mois maximum si l’exploitant peut établir que l’installation n’est pas en mesure de reprendre ses activités dans les six mois en raison de circonstances exceptionnelles et imprévisibles que même le déploiement de toute la diligence requise n’aurait pas permis d’éviter et qui échappent au contrôle de l’exploitant de l’installation concernée, en raison notamment de circonstances telles que les catastrophes naturelles, les conflits armés, les menaces de conflit armé, les actes de terrorisme, les révolutions, les émeutes, les actes de sabotage ou les actes de vandalisme.


De lidstaten mogen enkel besluiten kosteloos emissierechten toe te wijzen aan een installatie waarvan de relevante gegevens niet zijn geverifieerd en bevredigend zijn bevonden indien zij hebben vastgesteld dat de ontbrekende gegevens die tot de beoordeling van de verificateur hebben geleid, te wijten zijn aan uitzonderlijke en onvoorziene omstandigheden die ook met de grootst mogelijke voorzichtigheid niet konden worden vermeden en die aan de controle van de exploitant van de betrokken installatie ontsnappen, met name omstandigheden zoals natuurrampen, oorlog, oorlogsdreiging, terroristische daden, revolutie, opstanden, sabotage of vandalisme.

Les États membres ne peuvent décider d’allouer à titre gratuit des quotas d’émission à une installation dont les données n’ont pas été reconnues satisfaisantes que lorsqu’ils ont pu établir que les lacunes à l’origine des conclusions du vérificateur sont dues à des circonstances exceptionnelles et imprévisibles que même le déploiement de toute la diligence requise n’aurait pas permis d’éviter et qui échappent au contrôle de l’exploitant de l’installation concernée, en raison notamment de circonstances telles que les catastrophes naturelles, les conflits armés, les menaces de conflit armé, les actes de terrorisme, les révolutions, les émeutes, les actes de sabotage ou les actes de vandalisme ...[+++]




D'autres ont cherché : vandalisme     weerstand biedend aan vandalisme     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vandalisme' ->

Date index: 2023-08-11
w