Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vande lanotte zich " (Nederlands → Frans) :

In tegenstelling tot wat werd gezegd, houdt de redenering van de Raad van State wel degelijk rekening met het arrest nr. 44 van het Arbitragehof van 23 december 1987 waarop de heren Alen, Uyttendaele en Vande Lanotte zich beroepen om de tegenovergestelde stelling te staven.

Contrairement à ce qui a été affirmé, le raisonnement du Conseil d'État prend parfaitement en compte l'arrêt nº 44 du 23 décembre 1987 de la Cour d'arbitrage invoqué par MM. Alen, Uyttendaele et Vande Lanotte à l'appui de la thèse contraire.


In tegenstelling tot wat werd gezegd, houdt de redenering van de Raad van State wel degelijk rekening met het arrest nr. 44 van het Arbitragehof van 23 december 1987 waarop de heren Alen, Uyttendaele en Vande Lanotte zich beroepen om de tegenovergestelde stelling te staven.

Contrairement à ce qui a été affirmé, le raisonnement du Conseil d'État prend parfaitement en compte l'arrêt nº 44 du 23 décembre 1987 de la Cour d'arbitrage invoqué par MM. Alen, Uyttendaele et Vande Lanotte à l'appui de la thèse contraire.


Daarbij komt dat de heer Vande Lanotte zich in de Senaatscommissie voor de Institutionele Aangelegenheden op een nogal gedurfde wijze over het toezicht heeft uitgelaten.

Accessoirement, en commission des Affaires institutionnelles du Sénat, M. Vande Lanotte a prononcé un mot assez osé au sujet de la tutelle.


Art. 2. Gezien de beslissing van de Minister van Binnenlandse Zaken, de heer Vande Lanotte, op datum van 30 juli 1996, om als maatregel voor de openbare veiligheid, zowel overdag als 's nachts alle geld- en waardentransport op te schorten, menen de sociale partners dat deze maatregel, voor de periode van 30 juli tot en met 1 augustus 1996, een gedeeltelijke werkloosheid wegens overmacht teweegbrengt en zij verbinden zich ertoe, enerzijds, aan de betrokken werknemers(sters) een aanvullende uit ...[+++]

Art. 2. Etant donné la décision du Ministre de l'Intérieur, M. Vande Lanotte, en date du 30 juillet 1996, de suspendre, par mesure de sécurité publique, tout transport de fonds et de valeurs tant de jour que de nuit, les partenaires sociaux considèrent que cette mesure engendre, pour la période du 30 juillet au 1 août 1996 inclus, un chômage partiel pour cas de force majeure et s'engagent d'une part, à octroyer aux travailleurs (euses) concernés une allocation salariale complémentaire aux allocations de chômage dues permettant ainsi d'atteindre les montants nets de rémunération, et d'autre part, ...[+++]


Ik denk dat het niet toevallig was dat vice-premier Vande Lanotte zich nogal laatdunkend heeft uigelaten over de gemeenten. De federale budgettaire problemen moeten worden toegeschreven aan de `spilzucht' van de gemeenten, aldus minister Vande Lanotte.

Le vice-premier ministre Vande Lanotte s'est montré arrogant vis-à-vis des communes, attribuant les problèmes budgétaires fédéraux à leur prodigalité alors que celles-ci croulent sous les obligations supplémentaires, sans contrepartie financière.


Als rapporteur wens ik te benadrukken dat vice-eerste minister Vande Lanotte zich gedurende heel de bespreking zeer toegankelijk heeft opgesteld.

En tant que rapporteur, je tiens à souligner que le vice-premier ministre a adopté, durant toute la discussion, une attitude ouverte.


De Regeringen van de Lid-Staten en de Europese Commissie waren als volgt vertegenwoordigd : België : de heer Melchior WATHELET Vice-Eerste Minister, Minister van Justitie de heer Johan VANDE LANOTTE Minister van Binnenlandse Zaken Denemarken : mevrouw Birte WEISS Minister van Binnenlandse Zaken de heer Bjoern WESTH Minister van Justitie Duitsland : de heer Manfred KANTHER Minister van Binnenlandse Zaken de heer Kurt SCHELTER Staatssecretaris van Binnenlandse Zaken de heer Ingo KOBER Staatssecretaris van Justitie de heer Alwin ZIEL Minister van Binnenlandse Zaken van de deelstaat Brandenburg de heer Hermann LEEB Minister van Justitie van Beieren Griekenland : de heer Sifis VALIRAKIS Minister van Openbare Orde de heer Anastasios PEPONIS Minister van ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Melchior WATHELET Vice-Premier Ministre, Ministre de la Justice M. Johan VANDE LANOTTE Ministre de l'Intérieur Pour le Danemark : Mme Birte WEISS Ministre de l'Intérieur M. Bjoern WESTH Ministre de la Justice Pour l'Allemagne : M. Manfred KANTHER Ministre de l'Intérieur M. Kurt SCHELTER Secrétaire d'Etat à l'Intérieur M. Ingo KOBER Secrétaire d'Etat à la Justice M. Alwin ZIEL Ministre de l'Intérieur du Land de Brandenburg M. Hermann LEEB Ministre de la Justice de la Bavière Pour la Grèce : M. Sifis VALIRAKIS Ministre de ...[+++]


1. en 2. a) Het akkoord is tot stand gekomen tussen de toenmalige Minister van Overheidsbedrijven J. Vande Lanotte en zijn Nederlandse ambtsgenoot Carla Peijs. b) Het akkoord werd gesloten ter compensatie van een eventuele schadeclaim van de Nederlandse Staat aan de NMBS. 3. a) De Nederlandse Staat dringt aan op de bewuste HST-verbinding omdat deze toelaat in te gaan op een vraag naar een verbinding van het politieke hart van Nederland met het politieke hart van Europa. b) en c) Voor de HST-verbinding Brussel- Breda-Den Haag, baseert de NMBS zich ...[+++]

1. et 2. a) L'accord a été conclu entre le ministre des Entreprises Publiques de l'époque J. Vande Lanotte et son homologue néerlandais Carla Peijs. b) L'accord a été conclu pour compenser une demande d'indemnisation éventuelle de l'Etat néerlandais à la SNCB. 3) a) L'Etat néerlandais insiste sur la mise en service de la relation TGV en question, parce qu'elle permet d'accéder à une question politique pour un raccordement du coeur politique des Pays-Bas au coeur politique de l'Europe. b) et c) Pour la relation Bruxelles-Breda-Den Haag, la SNCB se base sur un calcul qui a été effectué conjointemen ...[+++]


Voor dit gedeelte van de vraag verzoek ik dat het geachte lid zich zou wenden tot mijn collega, minister Vande Lanotte (Vraag nr. 292 van 24 september 2004).

Pour cette partie de la question, je prie l'honorable membre de bien vouloir s'adresser à mon collègue, le ministre Vande Lanotte (Question n° 292 du 24 septembre 2004).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vande lanotte zich' ->

Date index: 2023-03-24
w