Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vangen terwijl tegelijkertijd " (Nederlands → Frans) :

34. onderstreept dat de desbetreffende rechtspraak reeds de ratio van het Dublin-systeem ondermijnt; is van oordeel dat de rechtspraak weliswaar voorziet in een antwoord op individuele gevallen, doch de tekortkomingen bij de tenuitvoerlegging van het asielacquis niet kan verhelpen; is dan ook verheugd over de inspanningen om aanvullende criteria op te nemen in Dublin II teneinde de ongewenste negatieve effecten van het systeem op te vangen, terwijl het tegelijkertijd beseft dat de lidstaten ervoor moeten zorgen dat hun asielstelsels aan de EU- en internationale normen voldoen; is van mening dat bij de discussies o ...[+++]

34. souligne que la jurisprudence applicable est déjà en train de fragiliser le principe sous-tendant le système de Dublin; estime qu'en apportant une réponse aux cas particuliers, la jurisprudence ne parvient pas à dépasser les carences affectant la mise en œuvre de l'acquis en matière d'asile; salue, tout en reconnaissant l'obligation des États membres de veiller à ce que leurs systèmes d'asile soient conformes aux normes européennes et internationales, les efforts réalisés pour inclure des critères supplémentaires dans Dublin II afin d'atténuer les effets négatifs indésirables du système; estime que les discussions visant à détermi ...[+++]


Daarnaast wordt gekeken naar mogelijkheden om circulaire migratie te bevorderen; dit zal de EU-lidstaten helpen hun tekort aan arbeidskrachten op te vangen terwijl tegelijkertijd de positieve effecten van migratie op ontwikkeling worden benut en in de behoeften van de landen van herkomst aan kennisoverdracht en beperking van de braindrain wordt voorzien.

Elle examine en outre les moyens de faciliter la migration circulaire, qui permettra aux États membres de l'Union de satisfaire leur besoin de main-d’œuvre, tout en tirant parti de l'effet positif des migrations sur le développement et en répondant à la nécessité pour les pays d'origine de bénéficier de transferts de compétences et d’atténuer les conséquences de la fuite des cerveaux.


Daarnaast wordt gekeken naar mogelijkheden om circulaire migratie te bevorderen; dit zal de EU-lidstaten helpen hun tekort aan arbeidskrachten op te vangen terwijl tegelijkertijd de positieve effecten van migratie op ontwikkeling worden benut en in de behoeften van de landen van herkomst aan kennisoverdracht en beperking van de braindrain wordt voorzien.

Elle examine en outre les moyens de faciliter la migration circulaire, qui permettra aux États membres de l'Union de satisfaire leur besoin de main-d’œuvre, tout en tirant parti de l'effet positif des migrations sur le développement et en répondant à la nécessité pour les pays d'origine de bénéficier de transferts de compétences et d’atténuer les conséquences de la fuite des cerveaux.




Anderen hebben gezocht naar : vangen     terwijl     terwijl het tegelijkertijd     vangen terwijl tegelijkertijd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vangen terwijl tegelijkertijd' ->

Date index: 2023-10-28
w