Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum waarop een asielverzoek is ingediend
De plaats waar het asielverzoek werd ingediend
Dublin-verordening
Ingediend
Persoon die de klacht heeft ingediend
Verslagen ingediend door passagiers analyseren

Traduction de «vanochtend is ingediend » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dublin-verordening | Verordening (EG) nr. 343/2003 van de Raad van 18 februari 2003 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een asielverzoek dat door een onderdaan van een derde land bij een van de lidstaten wordt ingediend | Verordening (EU) nr. 604/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 26 juni 2013 tot vaststelling van de criteria en instrumenten om te bepalen welke lidstaat verantwoordelijk is voor de behandeling van een verzoek om internationale bescherming dat door een onderdaan van een derde land of een staatloze bij een van de lidstaten word ...[+++]

Règlement (CE) n° 343/2003 du Conseil du 18 février 2003 établissant les critères et mécanismes de détermination de l'État membre responsable de l'examen d'une demande d'asile présentée dans l'un des États membres par un ressortissant d'un pays tiers | Règlement (UE) n° 604/2013 du Parlement européen et du Conseil du 26 juin 2013 établissant les critères et mécanismes de détermination de l’État membre responsable de l’examen d’une demande de protection internationale introduite dans l’un des États membres par un ressortissant de pays tiers ou un apatride | règlement de Dublin


de plaats waar het asielverzoek werd ingediend

lieu où la demande d'asile a été déposée


datum waarop een asielverzoek is ingediend

date de présentation d'une demande d'asile


Overeenkomstsluitende Partij bij welke het asielverzoek is ingediend

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


verslagen ingediend door passagiers analyseren

analyser les rapports fournis par les passagers


persoon die de klacht heeft ingediend

personne dont émane la plainte


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zoals de heer Hoppenstedt ook al zei, heeft het Coreper vanochtend de ingediende amendementen aanvaard. Ik deel u dan ook met voldoening mee dat zowel de Raad als de Commissie het voorstel van het Parlement onderschrijven.

Comme M. Hoppenstedt l’a dit, je suis ravi de profiter de cette occasion pour annoncer que le Coreper a adopté ce matin les amendements proposés, ce qui signifie que tant le Conseil que la Commission peuvent à présent appuyer la proposition du Parlement.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, de kritiek die we vanochtend naar aanleiding van het ingediende verzoekschrift hebben gehoord, is begrijpelijk.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, les critiques que nous avons entendues ici ce matin concernant la pétition présentée sont compréhensibles.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, dit is een mondeling amendement dat is ingediend door mijn collega de heer Brok, die hier vanochtend helaas niet aanwezig kan zijn.

– (ES) Monsieur le Président, voici un amendement oral déposé par mon collègue M. Brok, qui n'a malheureusement pas pu se joindre à nous ce matin.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de Raad heeft vorige week een urgentverklaring ingediend op grond van artikel 134 van ons Reglement. De beraadslaging van vanochtend heeft betrekking op het voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van een meerjarig herstelplan voor blauwvintonijn in het oostelijke deel van de Atlantische Oceaan en de Middellandse Zee.

– Madame la Présidente, mes chers collègues, la demande d’urgence qui nous est présentée ce matin, en exécution de l’article 134 de notre règlement, nous a été soumise la semaine dernière par le Conseil et elle porte, comme vous l’avez dit, sur la proposition de règlement du Conseil établissant un plan pluriannuel de reconstitution des stocks de thon rouge dans l’océan Atlantique oriental et la Méditerranée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De reactie van de Commissie op de vanochtend door verscheidene fracties ingediende amendementen wekt echter de indruk dat alle aandacht gecentreerd blijft op deze verordening voor de overbrenging van schepen.

La réponse de la Commission aux amendements présentés par les différents groupes ce matin laisserait néanmoins entendre que tous les efforts restent concentrés sur ce règlement visant au transfert des bateaux.


- Het is technisch gesproken onmogelijk om daarover vandaag te stemmen, aangezien het verslag pas vanochtend is ingediend.

- Il n'est techniquement pas possible de voter aujourd'hui parce que le rapport n'a été déposé que ce matin.


- Ik ben blij dat ik deze vraag om uitleg een week geleden heb ingediend, want vanochtend heeft de minister in de pers verklaringen afgelegd over het Phenixproject.

- Je me réjouis d'avoir introduit cette demande d'explications il y a huit jours puisque ce matin la ministre a fait des déclarations à propos du projet Phénix dans la presse.


Vanochtend heb ik dan ook hierover samen met collega Lanjri en collega De Gucht een resolutie ingediend.

J'ai déposé ce matin, avec Mme Lanjri et M. De Gucht, une proposition de résolution à ce sujet.


- De commissie is vanmiddag samengekomen om amendement 4 te spreken dat de heer Roelants du Vivier vanochtend tijdens de plenaire vergadering heeft ingediend.

- La commission s'est réunie en début d'après-midi pour examiner l'amendement nº 4 déposé par M. Roelants du Vivier lors de la séance plénière de ce matin.


Vanochtend werd nog een amendement ingediend na de goedkeuring van het verslag.

Ce matin, un ultime amendement a été déposé après l'approbation du rapport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanochtend is ingediend' ->

Date index: 2024-10-27
w