Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanuit chinees oogpunt wordt de europese unie vooral gezien » (Néerlandais → Français) :

Vanuit Chinees oogpunt wordt de Europese Unie vooral gezien als een economische en technologische grootmacht. China heeft niet de ambitie om zich te bemoeien met de activiteiten van de Europese Unie, maar is gevoelig voor de uitspraken die de vertegenwoordigers van de Europese Unie doen over de koers die het land zou moeten varen.

Du point de vue chinois, l’Union européenne est surtout perçue en tant que puissance économique et technologique, et la Chine n’a pas l’ambition d’intervenir dans les activités de l’Union, même si elle est sensible aux déclarations des représentants de l’UE concernant la direction dans laquelle celle-ci devrait évoluer.


− (IT) Om te kunnen komen tot een echte Europese Unie vanuit politiek, economisch en vooral geografisch oogpunt, acht ik het noodzakelijk en van fundamenteel belang om voor dit voorstel te stemmen, omdat landen als IJsland, Noorwegen, Liechtenstein en Zwitserland geografisch gezien in Europa liggen.

– (IT) Dans la perspective d’une véritable Union européenne, du point de vue politique, économique et surtout géographique, je pense que nous devons absolument voter en faveur de cette proposition, puisque des pays tels que l’Islande, la Norvège et le Liechtenstein, ainsi que la Suisse, se situent géographiquement en Europe.


Niemand moet dit als bemoeienis van de Europese Unie in de binnenlandse aangelegenheden van een ander land beschouwen, vooral gezien het feit dat – ook wanneer er aanzienlijke vooruitgang is geboekt, zoals in het verslag wordt erkend, vooral in het oogpunt van de wetgeving – de omvang van het probleem een sterkere inspanning en ...[+++]

Personne ne devrait considérer un tel comportement comme une ingérence de l’Union européenne dans les affaires intérieures d’un autre pays surtout puisque, même si des progrès considérables ont été réalisés, comme le rapport le reconnaît, notamment d’un point de vue législatif, l’ampleur du problème réclame de plus grands efforts et engagements du monde entier et en particulier de l’Europe.


Sinds haar oprichting heeft de Europese Unie gemeenschappelijke beleidsvormen ontwikkeld ten aanzien van belangrijke economische sectoren, in het kader waarvan de realisatie van Europese doelstellingen wordt nagestreefd, vooral ook vanuit het oogpunt van een evenwichtige ontwikkeling en een versterking van de maatschappelijke cohesie in de Europese Unie ...[+++]

Depuis sa création, l'Union européenne a mis en place des politiques communes dans des secteurs économiques importants pour atteindre des objectifs de portée communautaire, en accordant une attention particulière au maintien d'un développement équilibré et au renforcement de la cohérence de l'Union.


Q. gezien het buitenlands beleid van de Unie ten aanzien van het Middellandse-Zeegebied en vooral de bij het conflict in het Midden-Oosten betrokken partijen en de doelstellingen van de gemeenschappelijke strategie, die volledig gericht zijn op het welslagen van het vredesproces en zelfs op de periode na het vredesproces; overwegende dat de rol van de Unie herzien moet worden, zowel vanuit politiek oogpunt ...[+++]en aanzien van de bij het conflict betrokken partijen, als wat de concrete maatregelen betreft, teneinde het lijden van de volkeren in het Middellandse-Zeegebied te verzachten en de toenadering en het vertrouwen tussen de partijen te bevorderen,

Q. considérant que la politique étrangère de l'Union à l'égard de la région méditerranéenne et surtout des parties au conflit du Moyen-Orient, ainsi que les objectifs de la stratégie commune doivent être entièrement axés sur le succès du processus de paix, voire sur l'après-processus de paix; soulignant qu'il faut redéfinir le rôle de l'Union aussi bien du point de vue politique, par rapport aux parties en conflit, que dans les actions concrètes destinées à atténuer les ...[+++]


Gezien de noodzaak van een dergelijke voedselconsumptiepeiling, niet enkel omwille van juridische redenen (met name een aantal richtlijnen ter zake van de Europese Unie) maar ook vanuit het oogpunt van de volksgezondheid, acht ik het één van de prioriteiten om met dergelijke voedselconsumptiepeiling te starten.

Eu égard à la nécessité d'un tel sondage de la consommation alimentaire, non seulement pour des raisons juridiques (notamment un certain nombre de directives européennes en la matière), mais aussi d'un point de vue de santé publique, j'estime que l'une des priorités est le lancement d'un tel sondage.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit chinees oogpunt wordt de europese unie vooral gezien' ->

Date index: 2025-02-23
w