Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanuit een ander perspectief willen » (Néerlandais → Français) :

Wanneer consumenten vanuit een andere lidstaat toegang willen krijgen tot auteursrechtelijk beschermde inhoud of deze daar willen aanschaffen, krijgen zij bovendien soms te horen dat die inhoud vanuit hun eigen land niet beschikbaar of niet toegankelijk is.

En outre, il arrive parfois qu'un consommateur qui tente d'accéder à du contenu protégé par le droit d'auteur d'un autre État membre ou d'en acheter en soit empêché parce que ce contenu est indisponible ou inaccessible dans son pays.


Hiervoor is een toekomstgerichte, gecoördineerde en doelgerichte benadering van regelgevings- en andere beleidsinstrumenten nodig, teneinde een gevarieerde reeks van technieken en innovatieve bedrijfsmodellen mogelijk te maken om snel vanuit een mondiaal perspectief aan de vraag te voldoen. De instrumenten omvatten het wettelijk en regelgevingskader, de bevordering van open-innovatiemechanismen, normen, aanbestedingspraktijken, bescherming van intellectuele eigendom of de beschikbaarheid van risicokapitaal.

Les instruments comprennent le cadre légal et réglementaire, la stimulation des mécanismes ouverts de l'innovation, les normes, les pratiques en matière de marchés publics, la protection de la propriété intellectuelle et la disponibilité de capital-risque.


Deze dienstverlening kan echter ook vanuit een ander perspectief worden bekeken : niet vanuit dat van de ouders — hoe begrijpelijk dat ook moge zijn, maar vanuit dat van het kind.

Cependant, un tel service pourrait également être regardé dans la perspective inverse, non pas du point de vue des parents aussi compréhensible soit-il, mais de celui de l'enfant.


Deze dienstverlening kan echter ook vanuit een ander perspectief worden bekeken : niet vanuit dat van de ouders — hoe begrijpelijk dat ook moge zijn, maar vanuit dat van het kind.

Cependant, un tel service pourrait également être regardé dans la perspective inverse, non pas du point de vue des parents, aussi compréhensible soit-il, mais de celui de l'enfant.


Deze dienstverlening kan echter ook vanuit een ander perspectief worden bekeken : niet vanuit dat van de ouders — hoe begrijpelijk dat ook moge zijn, maar vanuit dat van het kind.

Cependant, un tel service pourrait également être regardé dans la perspective inverse, non pas du point de vue des parents, aussi compréhensible soit-il, mais de celui de l'enfant.


Deze dienstverlening kan echter ook vanuit een ander perspectief worden bekeken : niet vanuit dat van de ouders — hoe begrijpelijk dat ook moge zijn, maar vanuit dat van het kind.

Cependant, un tel service pourrait également être regardé dans la perspective inverse, non pas du point de vue des parents aussi compréhensible soit-il, mais de celui de l'enfant.


In het onderzoek « Trajecten van vrouwen in de Belgische politiek » wordt dezelfde thematiek vanuit een ander perspectief bekeken.

L'étude relative aux parcours des femmes dans la politique belge traite de la même thématique mais en partant d'une autre perspective.


Geeft blijk van inzicht in de humanitaire hulpverlening, de verschillende actoren die hierbij betrokken zijn en het verband tussen humanitaire hulpverlening en andere onderdelen van het extern beleid, met name vanuit een EU-perspectief.

Faire montre d'une compréhension du système de l'aide humanitaire, des différents acteurs concernés et des rapports entre ce système et les autres politiques extérieures, a fortiori du point de vue de l'Union européenne.


* Veranderingen in de vergunningskosten en -vergoedingen of andere betalingen die verband houden met de 3G-vergunningen na de afsluiting van de vergunningsprocedure kunnen vanuit een zakelijk perspectief duidelijk contraproductief zijn.

* L'introduction de modifications des droits et redevances de licences ou d'autres paiements associés aux licences 3G après la clôture de la procédure d'octroi des licences peut sans nul doute se révéler contre-productive sur le plan commercial.


89. Het groenboek verzoekt overheidsinstanties op alle niveaus (met inbegrip van internationale organisaties), bedrijven (van het MKB tot multinationals), sociale partners, ngo's en alle andere betrokken partijen en belangstellenden zich uit te spreken over de volgende vraag: Hoe kan - rekening houdend met de belangen van zowel het bedrijfsleven als alle andere betrokken partijen - een partnerschap worden gesloten met het oog op een nieuw kader ter bevordering van de sociale verantwoordelijkheid van bedrijven- Het bedrijfsleven moet m ...[+++]

89. Le présent Livre vert invite les pouvoirs publics à tous les niveaux, y compris les organisations internationales, les entreprises - des PME aux multinationales - les partenaires sociaux, les ONG, ainsi que toute autre partie prenante ou personne intéressée à exprimer leur opinion sur la manière de bâtir un partenariat destiné à ériger un nouveau cadre favorisant la responsabilité sociale des entreprises, en tenant compte des intérêts à la fois des entreprises et des diverses parties prenantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit een ander perspectief willen' ->

Date index: 2023-07-26
w