Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanuit een mondiale optiek onze " (Nederlands → Frans) :

Vanuit onze continentale optiek, lijkt het haar wenselijk het proces-verbaal, dat de essentie van het strafdossier uitmaakt, in het Wetboek van Strafvordering te regelen.

Il lui semble souhaitable, dans notre optique continentale, de réglementer le procès-verbal, qui constitue l'essence du dossier pénal, dans le Code d'instruction criminelle.


Vanuit onze continentale optiek, lijkt het haar wenselijk het proces-verbaal, dat de essentie van het strafdossier uitmaakt, in het Wetboek van Strafvordering te regelen.

Il lui semble souhaitable, dans notre optique continentale, de réglementer le procès-verbal, qui constitue l'essence du dossier pénal, dans le Code d'instruction criminelle.


Vanuit die optiek hebben de DGED en de Marokkaanse autoriteiten daarna dan een significante stap gezet door in te gaan op onze vraag om de drie in opspraak gekomen agenten terug te roepen.

Dans cette optique, la DGED et les autorités marocaines ont ensuite franchi une étape significative en accédant à notre demande de rappel des trois agents mis en cause.


Er zou sprake zijn geweest van een onderlinge strijd tussen de Europeanen, en daarmee zouden wij vanuit een mondiale optiek onze eigen concurrentiepositie volledig hebben ondermijnd.

Les Européens se monteraient les uns contre les autres, ce qui priverait l’Union de la moindre chance d’être compétitive sur le marché mondial.


Maar internationalisering houdt steeds vaker een mondiale dimensie in: in de mededeling over de modernisering van de Europese hogeronderwijssystemen komen samenwerking en mobiliteitskwesties binnen de EU aan bod; in de huidige mededeling wordt vanuit een ruimere optiek het wederzijds voordeel onderzocht dat de bredere internationale context biedt, en wordt waar nodig het gebruik van Europese processen en instrumenten bij een wereldwijd publiek bevorderd.

Il n’en reste pas moins que l’internationalisation est un phénomène émergent qui comporte une composante mondiale: au‑delà de la coopération et des questions de mobilité intraeuropéennes qui sont abordées dans la communication intitulée «Moderniser les systèmes d’enseignement supérieur en Europe», la présente communication analyse les bénéfices mutuels potentiels qu'offre le contexte international dans sa globalité et promeut, dans la mesure où cela se justifie, l’utilisation des processus et instruments européens auprès d’un public planétaire.


Ik verwacht strategisch denken van het Britse voorzitterschap, de lidstaten en de Raad. Men moet de zaak niet alleen bekijken vanuit de optiek van een boekhouder, maar ook vanuit een politieke invalshoek. Men dient zich af te vragen of we zonder compromis, of met een slecht compromis over de begroting niet een aantal van onze wezenlijke strategische doelstellingen ondergraven, zoals de wereldhandelsconferentie, ...[+++]

Je tiens à ce que la présidence britannique, les États membres et le Conseil pensent de manière stratégique, pas seulement d’un point de vue comptable, mais aussi d’un point de vue politique, et se demandent si l’absence d’un accord ou un mauvais accord ne mettra pas en péril certains objectifs stratégiques fondamentaux - tels que les négociations commerciales internationales, une Europe ouverte et une Europe élargie.


- (PT) Het feit dat wij ons met betrekking tot het huidige verslag betreffende het handvest van de grondrechten van de Europese Unie van stemming hebben onthouden, vloeit eerst en vooral voort uit onze overtuiging dat dit handvest vanuit een federale optiek opgesteld is, en daar zijn we het niet mee eens. Die federale gedachte zou duidelijk en definitief uitdrukking krijgen als we de Europese Unie een grondwet zouden geven. Het ver ...[+++]

- (PT) Le vote d'abstention que nous exprimons à l'égard du présent rapport relatif à la charte des droits fondamentaux de l'Union européenne découle, avant tout, de notre réflexion selon laquelle cette charte pourra s'inscrire dans une logique fédéralisatrice, que nous désapprouvons, laquelle pourrait trouver une expression claire et définitive dans l'adoption d'une constitution pour l'Union européenne, comme le préconise le rapport, dont la charte serait un volet important.


Vanuit onze optiek kan uit het bovenstaande worden afgeleid dat derde landen die politieke, economische, handels- of andersoortige betrekkingen met de Europese Unie onderhouden bereid moeten zijn om duidelijk en zonder voorbehoud de bestaande fundamentele teksten op het gebied van de mensenrechten in zowel multilateraal als regionaal verband te ondertekenen, te ratificeren en uit te voeren, met inbegrip van met name het Verdrag betreffende het Internationale Strafhof.

Du point de vue de votre rapporteur, il découle de tout ce qui précède que tout pays tiers qui aspire à entretenir des relations politiques, économiques, commerciales ou autres avec l'Union européenne doit être disposé à signer, ratifier et appliquer sans ambiguïté ni réserve les textes fondamentaux existant en matière de droits de l'homme, sur les plans tant multilatéral que régional, en particulier la Convention relative à la Cour pénale internationale.


Vanuit onze optiek zou dat in ieder geval een nauwere samenwerking van de EU-instellingen en -organen met de Hoge Commissaris voor nationale minderheden van de OVSE inhouden, alsmede met het Bureau voor democratische instellingen en mensenrechten, de vertegenwoordiger voor mediavrijheid van de OVSE en met het Conflictpreventiecentrum van de OVSE.

Ceci impliquerait, selon nous, une coopération plus étroite des institutions et organes de l'Union avec le Haut-Commissaire de l'OSCE pour les minorités nationales, avec le Bureau des institutions démocratiques et des droits de l'homme, avec le représentant de l'OSCE sur la liberté des médias ainsi qu'avec le Centre de prévention des conflits de l'OSCE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit een mondiale optiek onze' ->

Date index: 2022-03-08
w