Daarnaast zijn dergelijke slachtoffers vanuit hun kwetsbare toestand en mogelijk aangegane schuldverbintenissen niet snel bereid mee te werken met de politie en justitie. b) De Algemene Directie van de Gerechtelijke Politie, directie ter Bestrijding van de Criminaliteit tegen Personen, Centrale Dienst Mensenhandel volgt binnen de geïntegreerde politie de problematiek mensenhandel met haar verschillende verschijningsvormen op.
En outre, les victimes sont, en raison de leur situation vulnérable et d'éventuels engagements de dettes, rarement disposés à collaborer avec la police et la justice. b) La Direction générale de la police judiciaire, direction de la lutte contre la criminalité contre les personnes, Service central «traite des êtres humains» assure, au sein de la police intégrée, le suivi de la problématique de la traite des êtres humains dans ses différentes formes.