Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanuit het parlement diverse pragmatische voorstellen gedaan » (Néerlandais → Français) :

Er zijn vanuit het Parlement diverse pragmatische voorstellen gedaan om tot een evenwichtig pakket te komen.

Divers groupes de notre Assemblée ont avancé des propositions suffisamment pragmatiques pour permettre la présentation d’un paquet équilibré.


De heer Roosen merkt ten slotte op dat het in eerste instantie de bedoeling van de wetgever moet zijn, de negatieve gevolgen van het gokken zoveel mogelijk te voorkomen. Hiertoe worden vanuit diverse hoeken allerhande voorstellen gedaan, die ongetwijfeld noodzakelijk zijn, zoals het verlagen van de inzet, het verhogen van de drempel enz.

M. Roosen fait enfin remarquer que le but du législateur doit être en première instance de limiter le plus possible les effets néfastes de la dépendance au jeu. De divers côtés sont formulées des propositions comme par exemple une diminution de la mise, un relèvement du seuil, etc.


Om te beginnen wil ik nogmaals het belang benadrukken van de sterke betrokkenheid van het Europees Parlement bij de diverse komende stappen in verband met de EU 2020-strategie: ten eerste de mening van het Europees Parlement over de geïntegreerde richtsnoeren; ten tweede, in een later stadium, de rol van het Europees Parlement als medewetgever bij diverse voorstellen die onder de kerninitiatieven zullen worden gedaan; en niet te vergeten, ten de ...[+++]

Tout d’abord, je souhaite une fois de plus insister sur l’importance de la forte implication du Parlement européen dans les différentes prochaines étapes liées à la stratégie Europe 2020: premièrement, l’opinion du Parlement européen sur les lignes directrices intégrées; deuxièmement, dans une étape ultérieure, le rôle du PE en tant que colégislateur sur diverses propositions à effectuer dans le cadre des initiatives phares; et sans oublier, troisièm ...[+++]


‘Erkent dat het nodig is het huidige stelsel te hervormen, maar is van oordeel dat dit moet gebeuren in het kader van een ruimere denkoefening tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit over de diverse mogelijke financieringsbronnen voor de EU-begroting, wat op de hoogste politieke niveaus moet worden gedaan, niet mag leiden tot ongelijke behandeling van lidstaten en waarbij rekening moet worden gehouden met de nationale overwegingen en de diverse voorstellen op commun ...[+++]

reconnaît la nécessité de réformer le système actuel, mais considère que cette question devrait s'inscrire dans une réflexion plus globale entre les deux branches de l'autorité budgétaire concernant les différentes sources possibles de financement du budget de l'Union, réflexion qui doit avoir lieu aux niveaux politiques les plus élevés, ne devrait pas créer de différence de traitement entre les États et devrait prendre en compte les considérations nationales et les différentes propositions faites à l'échelon communautaire, y compris les propositions faites par le Parlement dans de récentes résolutions; "


14. is het ermee eens dat het huidige stelsel moet worden hervormd, maar is van oordeel dat dit moet gebeuren in het kader van een ruimere denkoefening tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit over de diverse mogelijke financieringsbronnen voor de EU-begroting; dit moet op de hoogste politieke niveaus gebeuren, mag niet leiden tot ongelijke behandeling van lidstaten en er moet rekening worden gehouden met de nationale overwegingen en de diverse voorstellen op communautair niveau, inclusief de voorstellen die het ...[+++]

14. reconnaît la nécessité de réformer le système actuel, mais considère que cette question devrait s'inscrire dans une réflexion plus globale entre les deux branches de l'autorité budgétaire concernant les différentes sources possibles de financement du budget de l'Union, réflexion qui doit avoir lieu aux niveaux politiques les plus élevés, ne devrait pas créer de différence de traitement entre les États et devrait prendre en compte les considérations nationales et les différentes propositions faites à l'échelon communautaire, y compris les propositions faites par le Parlement européen dans de récentes résolutions;


15. is het ermee eens dat het nodig is het huidige stelsel te hervormen, maar is van oordeel dat dit moet gebeuren in het kader van een ruimere denkoefening tussen de twee takken van de begrotingsautoriteit over de diverse mogelijke financieringsbronnen voor de EU-begroting, wat op de hoogste politieke niveaus moet worden gedaan, niet mag leiden tot ongelijke behandeling van lidstaten en waarbij rekening moet worden gehouden met de nationale overwegingen en de diverse voorstellen ...[+++]

15. reconnaît la nécessité de réformer le système actuel, mais considère que cette question devrait s'inscrire dans une réflexion plus globale entre les deux branches de l'autorité budgétaire concernant les différentes sources possibles de financement du budget de l'Union, réflexion qui doit avoir lieu aux niveaux politiques les plus élevés, ne devrait pas créer de différence de traitement entre les États et devrait prendre en compte les considérations nationales et les différentes propositions faites à l'échelon communautaire, y compris les propositions faites par le Parlement dans de récentes résolutions;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit het parlement diverse pragmatische voorstellen gedaan' ->

Date index: 2022-12-03
w