Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanuit oost-europa zullen " (Nederlands → Frans) :

Wanneer de Europese Unie zich uitbreidt tot de landen van Midden- en Oost-Europa, zullen zich mogelijkheden voordoen om de emissies te beperken door de energie-efficiëntie in deze regio te verbeteren en ervoor te zorgen dat de prijzen van energie de milieukosten weerspiegelen.

Avec le développement de l'Union européenne en Europe centrale et orientale, il naîtra des occasions de réduire les émissions en améliorant le rendement énergétique dans cette région et en assurant que les prix de l'énergie reflètent les coûts environnementaux.


De EU heeft op dit punt veel te bieden, deels vanuit haar eigen ervaring met het integreren van de kandidaat-lidstaten uit Midden- en Oost-Europa.

L'UE a beaucoup à offrir dans ces domaines, forte en partie de l'expérience qu'elle a acquise dans le cadre de l'intégration des pays candidats d'Europe centrale et orientale.


Met name Oost- en Zuid-Europa zullen hier waarschijnlijk door worden getroffen.

On escompte que l'Europe de l'Est et l'Europe méridionale seront particulièrement touchées.


M. overwegende dat de NAVO de crisis in Oekraïne aangrijpt om zichzelf nieuw leven in te blazen en een nieuwe confrontatie met Rusland aan te gaan, en het aantal manoeuvres in Oost-Europese landen al heeft verhoogd, en dat in de NAVO-top in september 2014 nieuwe militaire strategieën en operaties in Oost-Europa zullen worden bekeken, in strijd met de Stichtingsakte NAVO-Rusland van 1997 waarbij de NAVO zich heeft verbonden geen extra permanente strijdkrachten van substantiële omvang in Oost-Europa te zullen stationeren;

M. considérant que l'OTAN, en augmentant le nombre de manœuvres militaires dans les pays d'Europe de l'Est, utilise la crise en Ukraine pour assurer son propre retour en force dans le cadre d'un nouvel affrontement avec la Russie et qu'elle examinera, lors de son sommet de septembre 2014, de nouvelles stratégies militaires et de nouveaux déploiements en Europe de l'Est, ce qui va à l'encontre de l'Acte fondateur OTAN-Russie de 1997 dans lequel l'OTAN s'est engagée à ne pas recourir à "un stationnement permanent supplémentaire d'importantes forces de combat" en Europe de l'Est;


Afrikaanse varkenspest komt sinds 1978 voor in Sardinië (Italië) en is in 2014 in andere lidstaten in Oost-Europa, waaronder Estland, Letland, Litouwen en Polen, waar deze ziekte is binnengebracht vanuit aangrenzende derde landen waar die ziekte op grote schaal voorkomt.

La peste porcine africaine est présente en Sardaigne, en Italie, depuis 1978 et a été introduite depuis 2014 dans d'autres États membres d'Europe orientale, notamment en Estonie, en Lettonie, en Lituanie et en Pologne, à partir de pays tiers limitrophes où cette maladie est largement présente.


Een paar proeflanden die instellingen hebben die hebben aangetoond dat zij voldoende technische capaciteit en belangstelling hebben om deel te nemen zullen worden geselecteerd voor inzet en opleiding voor het begin van het project (bijvoorbeeld in Afrika, Oost-Europa, Latijns-Amerika, Zuidoost-Azië, de Stille Zuidzee en het Verre Oosten).

Quelques pays pilotes dont les institutions auront donné la preuve d'une capacité technique suffisante et d'un intérêt à participer seront sélectionnés pour le déploiement et la formation au début du projet (par exemple en Afrique, Europe orientale, Amérique latine et Asie du Sud-Est, Pacifique et Extrême-Orient).


We moeten ons er derhalve van bewust zijn dat de overgrote meerderheid van de smokkelaarsbendes actief zijn vanuit Oost- of Zuidoost-Europa in de richting van Midden-Europa en dat de slachtoffers niet alleen in derde landen worden gerekruteerd, maar ook uit de lidstaten zelf komen.

Nous devons donc savoir que la grande majorité des bandes de passeurs est active dans le transport des personnes d’Europe de l’Est et du Sud-est vers l’Europe centrale et que les victimes ne sont pas seulement recrutées dans des pays tiers, mais aussi dans des États membres.


- (SL) Grootschalige internationale transporten van levende dieren doorkruisen Slovenië, vooral vanuit Oost-Europa en bestemd voor Italië.

- (SL) Un grand nombre de transports d’animaux vivants passe par la Slovénie, principalement en provenance d’Europe orientale et à destination de l’Italie.


Zij willen niet nog meer ongedifferentieerde immigratie vanuit Oost-Europa.

Il ne veut plus d'une immigration hasardeuse en provenance d'Europe de l'Est.


Als de directe handel vanuit het noorden wordt hervat, moet de Groene Lijn ook zorgvuldig onder toezicht gehouden worden, met betrekking tot potentiële stijgingen in illegale immigratie en mensenhandel, met name van vrouwen vanuit Oost-Europa.

En cas de reprise des échanges commerciaux directs avec le Nord de l’île, il sera nécessaire de surveiller étroitement la ligne verte, eu égard à l’augmentation potentielle de l’immigration clandestine et de la traite des êtres humains, plus particulièrement des femmes d’Europe orientale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit oost-europa zullen' ->

Date index: 2021-12-26
w