Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanuit wetenschappelijk oogpunt noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

Die activiteit mag pas plaatsvinden als de gemeentelijke overheid schriftelijke toestemming heeft gegeven of als die activiteit als beheermaatregel is opgenomen in een goedgekeurd beheerplan of vergund door het Agentschap voor Natuur en Bos zoals voorzien in het Bosdecreet en het decreet Natuurbehoud; 2° de verbranding in open lucht van plantaardige afvalstoffen die afkomstig zijn van eigen bedrijfslandbouwkundige werkzaamheden, als afvoer of verwerking ter plaatse van het biomassa-afval niet mogelijk is; 3° de verbranding in open lucht van plantaardige afvalstoffen die afkomstig zijn van het onderhoud van landschapselementen, als afvoer of verwerking ter plaatse van het biomassa-afval niet mogelijk is; 4° de verbranding in open lucht va ...[+++]

Cette activité ne peut avoir lieu que si les autorités municipales ont donné leur autorisation écrite ou si cette activité a été reprise comme mesure de gestion dans un plan de gestion approuvé ou autorisé par l' " Agentschap voor Natuur en Bos ", comme prévu au Décret forestier et au Décret concernant la conservation de la nature et le milieu naturel ; 2° l'incinération à l'air libre de déchets végétaux provenant des propres activités agricoles, lorsque l'évacuation ou le traitement sur place des déchets issus de la biomasse n'est pas possible ; 3° l'incinération à l'air libre de déchets végétaux provenant de l'entretien d'éléments pa ...[+++]


Daarom is het zowel vanuit economisch als vanuit sociaal oogpunt noodzakelijk de voorschriften voor detachering van werknemers aan te passen aan de huidige economische en sociale omstandigheden.

Il est donc nécessaire d’adapter les règles concernant le détachement de travailleurs à la configuration économique et sociale actuelle, sur le plan tant économique que social.


Vanuit dit oogpunt werden diverse organen (de Arrondissementele informatiekruispunten, de Communicatie- en informatiecentra, de directie van de operationele politionele informatie van de federale politie,...) en politionele gegevensbanken (de A.N.G., het communicatiesysteem ASTRID,...) in het leven geroepen die noodzakelijk zijn voor de optimale doorstroming van de politionele informatie.

C'est dans cette optique que différents organes (les Carrefours d'information d'arrondissement, les Centres d'information et de communication, la direction de l'information policière opérationnelle de la police fédérale,...) et banques de données policières (la B.N.G., le système de communication ASTRID,...) essentiels à la circulation optimale de l'information policière ont été mis en place.


Uitwisseling van technische informatie tussen de fabrikant en de instantie wordt door deze bepaling niet uitgesloten; 3° de keuringen met de grootste beroepsintegriteit en technische bekwaamheid uitvoeren en vrij zijn van elke pressie en beïnvloeding, met name van financiële aard, die de beoordeling of de uitkomst van de keuring kan beïnvloeden, in het bijzonder deze uitgeoefend door personen of groepen die bij de resultaten van de keuring belang hebben; 4° vanuit functioneel oogpunt onafhankelijk zijn van het bestuur, de veiligheid ...[+++]

Cela n'exclut pas la possibilité d'un échange d'informations techniques entre le fabricant et l'organisme; 3° pouvoir exécuter les opérations de vérification avec la plus grande intégrité professionnelle et la plus grande compétence technique et être libre de toute pression et incitation, notamment d'ordre financier, pouvant influencer le jugement ou les résultats du contrôle, en particulier de celles émanant de personnes ou de groupements de personnes intéressés par les résultats des vérifications; 4° être fonctionnellement indépendant de l'administration, de l'autorité de sécurité et de l'organisme d'enquête; 5° pouvoir assurer l'en ...[+++]


Hoe dan ook, een mogelijke heringebruikname van het spoor tussen De Panne en de Franse grens, zal vanuit technisch oogpunt op zijn minst de volledige heraanleg van de lijn noodzakelijk maken.

D'un point de vue technique, une éventuelle remise en service du chemin de fer entre La Panne et la frontière française nécessitera à tout le moins la réinstallation complète de la ligne, quoi qu'il en soit.


Het gaat om een noodzakelijke inspanning, onder meer vanuit budgettair oogpunt, die evenwel in lijn is met hetgeen eveneens vanwege andere overheidsinstanties gevraagd wordt.

Il s'agit d'un effort qui est nécessaire dans une optique budgétaire notamment, mais qui est en phase avec ce qui est également demandé de la part d'autres instances publiques.


- de toegang tot wetenschappelijke informatie voor alle betrokken onderzoekinstellingen moet nauwkeurig worden geanalyseerd, bijvoorbeeld vanuit het oogpunt van het beheer en de verspreiding van informatie, openbare en particuliere partnerschappen, en nieuwe communicatienetwerken.

- l'accès de tous les instituts de recherche concernés aux informations scientifiques doit faire l'objet d'une analyse approfondie relative, par exemple, à la gestion et à la diffusion des informations, aux partenariats publics ou privés et aux nouveaux réseaux de communications.


DE RAAD VERZOEKT DE COMMISSIE 1. de industriële samenwerking met de landen van Midden- en Oost-Europa te vergemakkelijken, door haar steun te verlenen aan de ontwikkeling van een klimaat en een bestuursrechtelijk kader waarbinnen ondernemingen en overeenkomsten tussen ondernemingen kunnen gedijen ; met het oog daarop, en om de belemmeringen voor industriële samenwerking en nauwere integratie met de Europese economie weg te nemen, wordt voorrang gegeven aan : a) meer steun voor het verbeteren door deze landen van de raamvoorwaarden voor het toelaten van investeringen, met name de doorzichtigheid en de rechtszekerheid voor investeerders, het aanpassen van de voorschriften inzake investeringsbescherming aan die in de landen van de Gemeenschap ...[+++]

LE CONSEIL INVITE LA COMMISSION 1. à faciliter la coopération industrielle avec les Pays d'Europe Centrale et Orientale en apportant son soutien au développement d'un environnement et d'un cadre réglementaire favorables aux entreprises et aux accords inter-entreprises; à cet effet, et afin de surmonter les obstacles à la coopération industrielle et à une intégration renforcée à l'économie européenne, sont prioritaires: a) un appui renforcé à l'amélioration par ces pays des conditions- cadres d'accueil pour les investissements, en particulier la transparence et la sécurité juridique pour les investisseurs et le rapprochement des règles de protection des investissements avec celles prévalant dans les pays de la Communauté; b) une assistance ...[+++]


De Raad heeft van gedachten gewisseld over de voorstellen van de Commissie over de toelating van onderzoekers uit derde landen met het oog op wetenschappelijk onderzoek in de EU. Een aantal delegaties bracht vanuit het oogpunt van concurrentievermogen enkele essentiële opmerkingen over de voorgestelde richtlijn en de twee aanbevelingen naar voren.

Le Conseil a procédé à un échange de vues sur les propositions de la Commission visant à l'admission de ressortissants de pays tiers aux fins de recherche scientifique dans l'UE.


Alleen de vanuit communautair oogpunt strikt noodzakelijke wettelijke regelingen zijn goedgekeurd.

Seules les réglementations strictement nécessaires au plan communautaire ont été agréées.


w