Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijkst stuk
GH-RH
Geremde seksuele opwinding bij de vrouw
Gestoorde erectie
Groeihormoon-releasing hormoon
Hoofdsector
Kan gaan staan vanuit zithouding
Neventerm
PP
Pancreaspolypeptide
Primaire sector
Psychalgie
Psychogene hoofdpijn
Psychogene impotentie
Psychogene rugpijn
Regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten
Somatoforme pijnstoornis
Somatostatine
VIP
Vasoactive-intestinal polypeptide
Verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van
Verkopen vanuit een ongedekte positie
Zaaien vanuit het vliegtuig

Vertaling van "vanuit zijn belangrijkste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | groeihormoon-releasing hormoon [GH-RH] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | pancreaspolypeptide [PP] | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | somatostatine | verhoogde secretie vanuit endocriene pancreas van | vasoactive-intestinal polypeptide [VIP ...[+++]

Hypersécrétion du pancréas endocrine de:polypeptide:intestinal vaso-actif | pancréatique | releasing factor de l'hormone de croissance | somatostatine


Omschrijving: Het belangrijkste probleem bij mannen is erectiestoornis (moeite met het krijgen van een erectie of deze vol te houden zodanig dat een bevredigende geslachtsgemeenschap mogelijk is). Bij vrouwen is het belangrijkste probleem droogte van de vagina of verminderde lubricatie. | Neventerm: | geremde seksuele opwinding bij de vrouw | gestoorde erectie | psychogene impotentie

Définition: Le problème principal chez les hommes est un trouble des fonctions érectiles (difficulté à développer ou à maintenir une érection adéquate pour un rapport satisfaisant). Chez les femmes, le problème principal est une sécheresse vaginale ou un manque de lubrification. | Impuissance psychogène Trouble de:érection chez l'homme | réponse sexuelle chez la femme


Omschrijving: De belangrijkste klacht betreft hardnekkige, ernstige en kwellende pijn, die niet geheel verklaard kan worden door een fysiologisch proces of een lichamelijke ziekte en die optreedt in samenhang met emotionele conflicten of psychosociale problemen die de conclusie toelaten dat deze de belangrijkste oorzakelijke factoren zijn. Het gevolg is doorgaans een duidelijke toeneming van steun en aandacht, persoonlijk of medisch. Klasseer hier niet de pijn van verondersteld psychogene origine die optreedt in het verloop van depres ...[+++]

Définition: La plainte essentielle concerne une douleur persistante, intense, s'accompagnant d'un sentiment de détresse, non expliquée entièrement par un processus physiologique ou un trouble physique et survenant dans un contexte de conflits émotionnels et de problèmes psycho-sociaux suffisamment importants pour constituer la cause essentielle du trouble selon le clinicien. Le trouble assure habituellement au patient une aide et une sollicitude accrues de la part de son entourage et des médecins. Une douleur considérée comme psychogène mais survenant au cours d'un trouble dépressif ou d'une schizophrénie ne doit pas être classée ici. | ...[+++]




bezaaiing vanuit de lucht door middel van een vliegtuig | zaaien vanuit het vliegtuig

ensemencement aérien | semis par aéronef | semis par avion


verkopen vanuit een ongedekte positie

vente à découvert


regelmatigheid vanuit het oogpunt van de statuten

régularité au regard des statuts


hoofdsector | primaire sector | primaire/belangrijkste sector

secteur primaire


primaire/belangrijkste navigatie-informatie

informations des instruments primaires de navigation


kan gaan staan vanuit zithouding

capable de se mettre debout d'une position assise
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grote infrastructuurwerken aan de noord-zuidassen en de oost-westassen, vanuit de belangrijkste Indiase havens, zijn aangekondigd, maar dat is uiteraard een werk van zeer lange adem.

De grands travaux d'infrastructure ont été annoncés sur les axes nord-sud et est-ouest, depuis les ports indiens les plus importants, mais c'est évidemment une entreprise de très longue haleine.


2. verzoekt de desbetreffende diensten van het Parlement om een beoordeling te maken van de overeenkomst tussen de Luxemburgse staat en het Europees Parlement, met name inzake de bepalingen ten aanzien van het vereiste aantal in Luxemburg gevestigde personeelsleden, daarbij rekening houdend met de behoeften van het Parlement; is van mening dat deze beoordeling een analyse en vergelijkingen van de meest kostenefficiënte locatie voor de diensten van het Parlement dient in te houden, aangezien het voor het Parlement nuttig kan zijn om een aantal van deze diensten uit te besteden vanuit zijn belangrijkste locatie;

2. demande aux services compétents de procéder à l'évaluation de l'accord entre les autorités luxembourgeoises et le Parlement européen, en particulier les dispositions relatives au nombre de membres du personnel devant être présent à Luxembourg, compte tenu des besoins du Parlement; estime que cette évaluation devrait comporter une analyse, assortie de comparaisons, quant au lieu qui présente le meilleur rapport coût-efficacité pour l'installation des services du Parlement, car la décentralisation de certains de ces services par rapport à son siège principal pourrait procurer des avantages à l'institution;


Het belangrijkste is minder de prioriteit tussen vrijheid en waardigheid dan hun wederzijdse integratie : de uitoefening van de vrijheid vanuit het respect voor de waardigheid van de andere en de bepaling van de waardigheid vanuit het respect voor de autonomie van de andere.

L'important est moins la priorité entre la dignité que leur respect réciproque : l'exercice de la liberté dans le respect de l'autonomie d'autrui.


Het belangrijkste is minder de prioriteit tussen vrijheid en waardigheid dan hun wederzijdse integratie : de uitoefening van de vrijheid vanuit het respect voor de waardigheid van de andere en de bepaling van de waardigheid vanuit het respect voor de autonomie van de andere. » (7)

Ce qui importe le plus, ce n'est pas tellement de savoir s'il faut sauvegarder avant tout la liberté ou la dignité humaine, mais d'assurer le respect de l'une et de l'autre : l'être humain doit pouvoir jouir de la liberté dans le respect de la dignité d'autrui et il y a lieu de définir la dignité humaine dans le respect de l'autonomie d'autrui » (7).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indieners sluiten zich ook aan bij één van de belangrijkste conclusies van de werkgroep kwaliteitsvol wonen voor ouderen : « Kwaliteitsvol wonen moet vertrekken vanuit de behoefte van de doelgroep en niet vanuit het aanbod van zorg en wonen.

Les auteurs se rallient aussi à l'une des principales conclusions du groupe de travail Kwaliteitsvol wonen voor ouderen: « La question du logement de qualité doit s'articuler autour des besoins du groupe-cible et non autour de l'offre en matière de soins et de logements.


De auteur sluit zich ook aan bij één van de belangrijkste conclusies van de werkgroep kwaliteitsvol wonen voor ouderen : « Kwaliteitsvol wonen moet vertrekken vanuit de behoefte van de doelgroep en niet vanuit het aanbod van zorg en wonen.

L'auteur se rallie aussi à l'une des principales conclusions du groupe de travail Kwaliteitsvol wonen voor ouderen: « La question du logement de qualité doit s'articuler autour des besoins du groupe-cible et non autour de l'offre en matière de soins et de logements.


L. overwegende dat Thailand en de Filipijnen de belangrijkste uitvoerlanden zijn voor conserven en bereidingen van tonijn naar de EU, en dat de invoer vanuit Thailand met 20 % is toegenomen, terwijl de invoer vanuit de Filipijnen met 5 % is gedaald;

L. considérant que la Thaïlande et les Philippines sont les principaux exportateurs de préparations et de conserves de thon vers l'Union, les importations en provenance de Thaïlande ayant augmenté de 20 %, tandis que celles en provenance des Philippines ont diminué de 5 %;


Daarom bepalen de lidstaten de aanpak van de vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling door het Elfpo en, in voorkomend geval, door het EFRO, het ESF of het EFMZV overeenkomstig artikel 14, lid 2, en geven zij in de partnerschapsovereenkomst de belangrijkste problemen aan die op die manier moeten worden aangepakt, de hoofddoelstellingen en de prioriteiten van de vanuit de gemeenschap geleide lokale ontwikkeling, de soorten gebieden die moeten worden gedekt, de specifieke rol die bij de verwezenlijking van de strategie wordt to ...[+++]

C'est pourquoi les États membres définissent l'approche du développement local mené par les acteurs locaux par le biais du Feader et, s'il y a lieu, du FEDER, du FSE ou du FEAMP, conformément à l'article 14, paragraphe 2, et indiquent dans l'accord de partenariat les principaux défis qui seront relevés de cette manière, les grands objectifs et les principales priorités en matière de développement local mené par les acteurs locaux, les types de territoires à couvrir, le rôle spécifique qui sera attribué aux groupes d'action locale dans la mise en œuvre des stratégies et le rôle envisagé pour le Feader et, s'il y a lieu, le FEDER, le FSE o ...[+++]


18. is van mening dat de Europeanen de belangrijkste kernprogramma's opnieuw moeten opstarten en zich daarbij meer moeten verlaten op het Europees Defensieagentschap, waarop momenteel te weinig een beroep wordt gedaan en waarvoor te weinig middelen worden uitgetrokken; vindt dat het van groot belang is om lessen te trekken uit recente gezamenlijke operaties die niet alleen de voordelen hebben duidelijk gemaakt, maar ook de tekortkomingen aan het licht hebben gebracht, bijvoorbeeld op het gebied van strategisch en tactisch luchttransport of van waa ...[+++]

18. est d'avis que les Européens devraient relancer de grands programmes clés en s'appuyant davantage sur l'Agence européenne de défense, sous-employée et insuffisamment dotée. considère qu'il est essentiel de tirer les enseignements des opérations conjointes récentes qui ont montré des atouts mais aussi mis en évidence des lacunes, par exemple en matière de transport aérien stratégique et tactique ou d'observation aérienne (notamment les drones) et spatiale;


- (EN) Op basis van het huidige stelsel van algemene tariefpreferenties (SAP) – dat is het unilaterale programma voor tariefconcessies dat tot 1 januari 2006 voor 180 ontwikkelingslanden wordt gehanteerd - geldt binnen de EU voor de invoer van visserijproducten, inclusief garnalen, vanuit de belangrijkste concurrenten van Thailand (Indonesië, Maleisië en Brazilië) een verlaging van de douanerechten van 12 naar 4,2 procent.

- (EN) Dans le cadre de l’actuel système de préférences généralisé (SPG), ensemble unilatéral de concessions tarifaires accordées à 180 pays en développement, qui reste d’application jusqu’au 1er janvier 2006, les importations de produits de la pêche, notamment les crevettes et les écrevisses, vers l’UE en provenance des concurrents principaux de la Thaïlande - l’Indonésie, la Malaisie et le Brésil - bénéficient de droits réduits de 12 % à 4,2 %.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit zijn belangrijkste' ->

Date index: 2023-02-14
w