Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanuit zijn specifieke institutionele achtergrond » (Néerlandais → Français) :

Rekening houdend met hun eigen specifieke situatie en institutionele achtergrond moeten de lidstaten – in overleg met de sociale partners en andere betrokkenen – hun specifieke problemen bestuderen en de typische trajecten waarmee die kunnen worden aangepakt om hun eigen integrale traject op weg naar betere combinaties van flexibiliteit en zekerheid uit te stippelen.

Les États membres devraient examiner, en tenant compte de leur situation particulière et de leur cadre institutionnel, et en consultation avec les partenaires sociaux et les autres parties intéressées, les défis spécifiques et les parcours classiques de flexicurité qui peuvent contribuer à les relever, afin d'élaborer leur propre parcours global pour mieux combiner flexibilité et sécurité.


Aangezien de lidstaten sterk verschillen qua sociaaleconomische, culturele en institutionele achtergrond, zullen die specifieke combinaties en reeksen ook verschillen.

Les contextes socio-économique, culturel et institutionnel des États membres étant très différents, les combinaisons et les séquences particulières de politiques et de mesures à mettre en œuvre doivent, elles aussi, être différentes.


Vanuit federaal oogpunt vertaalt dit voorstel deze verscheidene Europese juridische verbindingen door een globale institutionele en interministeriële coördinatie van de procedures ter evaluatie van de bioveiligheid van experimentele of commerciële producten afgeleid van ­ of bestaande uit ­ GGO's, welke ook het specifieke reglementaire kader van de Europese of Belgische referentie van deze GGO's weze.

Du point de vue fédéral, le projet d'arrêté royal traduit ces multiples connections juridiques européennes en légalisant une coordination globale institutionnelle et interministérielle des procédures d'évaluation de la biosécurité des produits expérimentaux ou commercialisables consistant en ­ ou dérivés d'OGM, quel que soit le cadre réglementaire spécifique de référence européen ou belge de ces OGM.


Een ieder van ons zal vanwege zijn of haar culturele achtergrond, persoonlijkheid en politieke kleur de zaak vanuit een specifiek gezichtspunt waarnemen.

Chacun d’entre nous, en raison de notre culture, de notre caractère et de notre position politique, est susceptible de le considérer d’un point de vue qui lui est propre.


Ook vanuit mijn institutionele taken beschouw ik de versterking van de politieke dialoog met dit land als een prioriteit, vooral als het gaat om zaken waar de landen in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan (ACS-landen) specifieke belangen bij hebben.

En partie en raison de mes rôles institutionnels, j’estime qu’il est prioritaire de renforcer le dialogue politique avec ce pays, surtout pour ce qui est des questions présentant un intérêt particulier pour les États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP).


Rekening houdend met hun eigen specifieke situatie en institutionele achtergrond moeten de lidstaten – in overleg met de sociale partners en andere betrokkenen – hun specifieke problemen bestuderen en de typische trajecten waarmee die kunnen worden aangepakt om hun eigen integrale traject op weg naar betere combinaties van flexibiliteit en zekerheid uit te stippelen.

Les États membres devraient examiner, en tenant compte de leur situation particulière et de leur cadre institutionnel, et en consultation avec les partenaires sociaux et les autres parties intéressées, les défis spécifiques et les parcours classiques de flexicurité qui peuvent contribuer à les relever, afin d'élaborer leur propre parcours global pour mieux combiner flexibilité et sécurité.


Aangezien de lidstaten sterk verschillen qua sociaaleconomische, culturele en institutionele achtergrond, zullen die specifieke combinaties en reeksen ook verschillen.

Les contextes socio-économique, culturel et institutionnel des États membres étant très différents, les combinaisons et les séquences particulières de politiques et de mesures à mettre en œuvre doivent, elles aussi, être différentes.


Op drie specifieke fronten heeft hij de solidariteit van de Europese Unie nodig. Ten eerste, het onderhandelingsproces betreffende het gewapend conflict; ten tweede, de strijd tegen de drugshandel vanuit de optiek van een gedeelde verantwoordelijkheid; ten derde, de institutionele versterking die met name op de verdediging van de mensenrechten is gericht.

Aujourd'hui, il attend de l'Union européenne une réponse claire et solidaire sur trois points : le processus de négociation du conflit armé, la lutte contre la drogue, que nous devons analyser sous un angle de responsabilité partagée, et le renforcement des institutions et, plus précisément, la défense des droits de l'homme.


Vanuit zijn specifieke institutionele achtergrond heeft België een verklaring geformuleerd waarbij eraan werd herinnerd dat de wetgevende vergaderingen van zowel de Gewesten als de Gemeenschappen deel uitmaken van het Belgisch parlementair systeem.

En raison de ses antécédents institutionnels spécifiques, la Belgique a formulé une déclaration rappelant que les assemblées législatives des Régions comme des Communautés font partie du système parlementaire belge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanuit zijn specifieke institutionele achtergrond' ->

Date index: 2023-10-29
w