Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vanwege de situatie in trans-dnjestrië " (Nederlands → Frans) :

52. vindt het niettemin betreurenswaardig dat de algemene situatie inzake democratische normen en eerbiediging van de mensenrechten in vele landen van het Oostelijk Partnerschap nauwelijks verbeterd of zelfs verslechterd is; verzoekt de EU om een actievere en constantere rol te spelen bij het zoeken naar politieke oplossingen voor de bevroren conflicten in de landen van het Oostelijk Nabuurschap, in het bijzonder om de impasse over Abchazië en Zuid-Ossetië en over het conflict in Nagorno-Karabach te doorbreken en zich volledig in te zetten voor een vredesakkoord; roept op tot verdere vooruitgang in de kwestie ...[+++]

52. juge néanmoins regrettable que la situation générale en matière de normes démocratiques et de respect des droits de l'homme dans bon nombre de pays du Partenariat oriental stagne voire se dégrade; demande à l'Union européenne de prendre une part plus active et durable dans la recherche de solutions politiques aux conflits gelés du voisinage oriental, afin notamment de sortir de l'impasse en Ossétie du Sud et en Abkhazie, mais aussi dans le conflit du Haut-Karabakh et de pouvoir jouer un rôle à part entière dans la mise en place d ...[+++]


52. vindt het niettemin betreurenswaardig dat de algemene situatie inzake democratische normen en eerbiediging van de mensenrechten in vele landen van het Oostelijk Partnerschap nauwelijks verbeterd of zelfs verslechterd is; verzoekt de EU om een actievere en constantere rol te spelen bij het zoeken naar politieke oplossingen voor de bevroren conflicten in de landen van het Oostelijk Nabuurschap, in het bijzonder om de impasse over Abchazië en Zuid-Ossetië en over het conflict in Nagorno-Karabach te doorbreken en zich volledig in te zetten voor een vredesakkoord; roept op tot verdere vooruitgang in de kwestie ...[+++]

52. juge néanmoins regrettable que la situation générale en matière de normes démocratiques et de respect des droits de l'homme dans bon nombre de pays du Partenariat oriental stagne voire se dégrade; demande à l'Union européenne de prendre une part plus active et durable dans la recherche de solutions politiques aux conflits gelés du voisinage oriental, afin notamment de sortir de l'impasse en Ossétie du Sud et en Abkhazie, mais aussi dans le conflit du Haut-Karabakh et de pouvoir jouer un rôle à part entière dans la mise en place d ...[+++]


De hervatting van de officiële 5+2-gesprekken voor een beslechting van het conflict in de regio Trans-Dnjestrië in de Republiek Moldavië is vergezeld gegaan van een intensieve samenwerking met de regering van Moldavië, het opzetten van grootschalige vertrouwenwekkende maatregelen vanwege de EU en een geleidelijke herziening van de EU-sancties tegen de regio Trans-Dnjestrië.

La reprise des négociations officielles 5+2 sur la résolution du conflit en Transnistrie dans la République de Moldavie s'est accompagnée d'une coopération intense avec le gouvernement moldave, du lancement, par l'UE, de vastes mesures de restauration de la confiance ainsi que d'un réexamen progressif des sanctions prises par l'UE à l'égard de la Transnistrie.


C. overwegende dat alle landen aan de nieuwe oostelijke buitengrens van de EU weliswaar met soortgelijke structurele problemen te kampen hebben, maar dat een specifieke analyse per land onontbeerlijk lijkt om bijvoorbeeld de conflictbeheersing in Tsjetsjenië, het democratisch tekort in Wit-Rusland, de regionale conflicten in Berg-Karabach, respectievelijk Abchazië en om de problemen in Moldavië vanwege de situatie in Trans-Dnjestrië te kunnen aanpakken, die de algehele politieke en economische vooruitgang bemoeilijken,

C. considérant que tous les pays situés sur la nouvelle frontière extérieure orientale de l'UE sont certes aux prises avec des problèmes structurels similaires, mais qu'une analyse spécifique par pays semble indispensable pour régler, notamment, le conflit tchétchène, le déficit démocratique au Bélarus, les conflits régionaux au Haut‑Karabakh et en Abkazie, ainsi que le problème moldave en raison de la situation en Transnitrie, autant d'éléments qui entravent le progrès politique et économique général,


Gelet op de situatie in Trans-Dnjestrië en in de Balkanlanden, met name wat betreft kwesties als mensenhandel en -smokkel, is het van belang dat de controles aan de buitengrenzen volledig voldoen aan de normen van de Europese Unie.

Eu égard à la situation en Transnistrie et dans les Balkans, en ce qui concerne notamment des sujets tels que la contrebande et la traite des êtres humains, il importe que les frontières extérieures respectent pleinement les normes de l’Union européenne.


Bijlage II bij Gemeenschappelijk Standpunt 2004/179/GBVB dient te worden gewijzigd als blijk van erkenning dat de situatie van de scholen die het Latijnse schrift gebruiken in sommige gebieden van de regio Trans-Dnjestrië is verbeterd,

Il convient de modifier l’annexe II de la position commune 2004/179/PESC compte tenu de l’amélioration de la situation des établissements scolaires de certaines parties de la région de Transnistrie où l’enseignement est dispensé en alphabet latin,


Op verkiezingsdag werd ons, de waarnemers van dit Parlement, de toegang tot Trans-Dnjestrië ontzegd, maar het was overduidelijk dat de mensen in Moldavië en vooral Trans-Dnjestrië alle negatieve gevolgen van de heersende situatie ondervinden.

Le jour du scrutin, les observateurs du Parlement européen n’ont pas pu pénétrer en Transnistrie, mais il était évident que les citoyens de Moldavie, et de Transnistrie en particulier, devaient faire face à toutes les conséquences négatives de cette situation.


Mocht de situatie niet verbeteren, dan zal de EU zich beraden op passende stappen tegen de leden van de door zichzelfbenoemde regering van Trans-Dnjestrië die verantwoordelijk zijn voor de repressieve maatregelen tegen Moldavische scholen.

Si aucune amélioration ne devait être observée, elle envisagera de prendre des mesures appropriées à l'encontre de ceux des responsables de l'entité autoproclamée de Transnitrie qui ont décidé les mesures répressives prises à l'égard des écoles moldaves.


De EU maakt zich ernstige zorgen over de situatie die is ontstaan door het Trans-Dnjestrië-conflict in Moldav.

L'UE est vivement préoccupée par la situation en ce qui concerne le conflit en Transnistrie (Moldavie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege de situatie in trans-dnjestrië' ->

Date index: 2023-01-10
w