Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antisense streng
Beroep vanwege vormfout
Geslagen streng
Getwijnde streng
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Sense streng
Van strenge toepassing zijn
Vanwege den Regent

Traduction de «vanwege de strenge » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vanwege een strenge veiligheidscultuur in de EU hebben de stresstests ook geleid tot een aantal aanbevelingen, nl. specifieke aanbevelingen op het gebied van externe gevaren, het verlies van veiligheidsfuncties, ernstige ongevallen en vliegtuigen.

Cependant, en raison du niveau élevé de la culture de sûreté dans l'Union, les tests de résistance ont également débouché sur un certain nombre de recommandations, à savoir des recommandations spécifiques relatives aux dangers externes, au dysfonctionnement des fonctions de sûreté, aux accidents graves et aux aéronefs.


Dat is toch wel een erg strenge zin vanwege de federaal procureur.

Le procureur fédéral tient là des propos très sévères.


De tijd van de strenge economische sancties vanwege China tegen landen die betrekkingen aanknopen met Taiwan, lijkt voorbij.

L'époque des sanctions économiques draconiennes de la Chine envers les pays nouant des relations avec Taïwan semble résolue.


Dat is toch wel een erg strenge zin vanwege de federaal procureur.

Le procureur fédéral tient là des propos très sévères.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom wenst hij een stringente controle vanwege de CBFA ofwel een strenge interne controle van de bank waarmee de bemiddelaar werkt, en dat mag welteverstaan slechts één bank zijn.

C'est pourquoi l'intervenant souhaite qu'un contrôle strict soit exercé par la CBFA ou par l'organe de contrôle interne de la banque avec laquelle l'intermédiaire travaille, étant bien entendu qu'il ne peut être question que d'une seule banque.


De tijd van de strenge economische sancties vanwege China tegen landen die betrekkingen aanknopen met Taiwan, lijkt voorbij.

L'époque des sanctions économiques draconiennes de la Chine envers les pays nouant des relations avec Taïwan semble résolue.


Vanwege het strenge beleid dat we voeren ten aanzien van de begrotingen – te beginnen bij de begrotingen van de lidstaten – zouden we op de middellange termijn moeten overwegen of het wel wenselijk is om de drie vestigingsplaatsen van het Parlement te handhaven.

La politique stricte que nous appliquons aux budgets - à commencer par ceux des États membres -, devrait, à moyen terme, nous faire réfléchir à l’utilité de conserver trois sièges du Parlement, une question complexe mais incontournable.


64. merkt op dat de Battlegroups, ondanks de hoge kosten, om politieke redenen maar ook vanwege de strenge vereisten betreffende hun inzet, tot op heden nog altijd niet zijn ingezet; staat achter een doeltreffender en flexibeler gebruik van de Battlegroups zodat zij eveneens kunnen worden ingezet als reservetroepen of als gedeeltelijke vervanging wanneer het proces voor troepenopbouw niet tot de gewenste resultaten heeft geleid, op voorwaarde dat naar behoren rekening wordt gehouden met de wensen van de landen die de groepen in kwestie gezamenlijk hebben gevormd; verzoekt om een verlenging van de voorlopige overeenkomst betreffende de ...[+++]

64. note que les groupements tactiques, malgré le coût qu'ils représentent, n'ont toujours pas été utilisés jusqu'à présent, pour des raisons politiques mais aussi parce que les conditions de leur déploiement sont très strictes; soutient une utilisation plus efficace et plus souple des groupements tactiques afin qu'ils puissent être utilisés également comme force de réserve ou comme substitut partiel en cas de processus de génération de forces décevant, tout en tenant toujours compte de la volonté des États formant les groupements en question; demande la prorogation de l'accord provisoire visant à couvrir les frais liés au déploiement ...[+++]


– (ES) Voorzitter, ik wil tegen de heren Zaleski en Guardans zeggen dat er, zoals ze weten, een beroemd schilderij van Goya bestaat getiteld “De droom van de rede brengt monsters voort”, en soms kan de droom van de liberalisering, vanwege de strenge regels van de markt, leiden tot ondoelmatigheid en ongelijkheid.

– (ES) Monsieur le Président, j’aimerais dire à M. Zaleski et à M. Guardans que, comme ils le savent, il existe un tableau célèbre de Goya intitulé «Le rêve de la raison engendre des monstres». De même le rêve de la libéralisation, avec les règles strictes du marché, peut entraîner du gaspillage et des inégalités.


Ofschoon het document voorziet in positieve voorstellen voor emissievermindering en hernieuwbare energiebronnen, bevat het een reeks andere voorstellen die moeilijk uitvoerbaar zijn vanwege de strenge vereisten die aan de verschillende landen worden opgelegd en het verzet waarop die vereisten stuiten.

Bien qu’il y ait quelques propositions positives dans le domaine de la réduction des émissions et de la promotion des énergies renouvelables, d’autres seraient difficilement applicables étant donné les exigences rigoureuses imposées aux différents pays, et plus particulièrement, l’opposition qu’elles rencontrent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege de strenge' ->

Date index: 2024-10-12
w