Het staat aan de wetgever te oordelen in welke mate het opportuun of wenselijk is niet alleen de bijzondere kosten van keuringen en controles, maar ook de algemene kosten van het I. V. K. op de betrokken sector te verhalen, door middel van een bijzonder recht. De vlees
- en vissector kan, vanwege het met het oog op de bescherming van de volksgezondheid noodzakel
ijke en uitgebreide veterinaire toezicht, wat dat betreft niet op nuttige wijze vergeleken worden met andere onderdelen van de voedingsnijverheid, laat staan met andere bedrijfs
...[+++]sectoren.
C'est au législateur qu'il appartient d'apprécier dans quelle mesure il est opportun ou souhaitable de recouvrer, par le moyen d'un droit spécial, à charge du secteur concerné, non seulement les frais particuliers des inspections et des contrôles, mais aussi les frais généraux de l'I. E.V. En raison du contrôle vétérinaire étendu que nécessite la protection de la santé publique, le secteur de la viande et du poisson ne peut utilement être comparé, de ce point de vue, aux autres branches de l'industrie alimentaire et encore moins à d'autres secteurs d'activité.