Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vanwege het monopolie dat alitalia-air » (Néerlandais → Français) :

Ik zeg dit vanwege het monopolie dat Alitalia-Air France heeft voor de luchthavens van Linate en Malpensa.

Je dis cela à cause du monopole d’Alitalia-Air France sur les départs des aéroports de Linate et de Malpensa.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege het monopolie dat alitalia-air' ->

Date index: 2021-01-06
w