Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agorafobie zonder voorgeschiedenis van paniekstoornis
Beroep vanwege vormfout
Dermatitis door airborn irriterende stoffen
Neventerm
Paniekstoornis met agorafobie
Rusttijden vanwege overmatige warmte
Vanwege den Regent

Vertaling van "vanwege het vaak " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een tamelijk goed gedefinieerde cluster van fobieën, waaronder angsten om het huis te verlaten; zich te begeven in winkels, menigten en openbare gelegenheden; of om alleen te reizen met treinen, bussen of vliegtuigen. Paniekstoornis is een veel voorkomend kenmerk van zowel huidige episoden als van die in het verleden. Depressieve en obsessieve symptomen en sociale fobieën zijn eveneens vaak aanwezig als bijkomende kenmerken. Vermijding van de fobie veroorzakende situatie staat vaak op de voorgrond en sommige agorafobici ervaren weinig angst omdat ze hun fobie veroorzakende situati ...[+++]

Définition: Groupe relativement bien défini de phobies concernant la crainte de quitter son domicile, la peur des magasins, des foules et des endroits publics, ou la peur de voyager seul en train, en autobus ou en avion. La présence d'un trouble panique est fréquente au cours des épisodes actuels ou antérieurs d'agoraphobie. Parmi les caractéristiques associées, on retrouve souvent des symptômes dépressifs ou obsessionnels, ainsi que des phobies sociales. Les conduites d'évitement sont souvent au premier plan de la symptomatologie et certains agoraphobes n'éprouvent que peu d'anxiété, car ils parviennent à éviter les situations phobogène ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une opposition délibérée. Leurs relations avec les adultes sont souvent marquées par une absence d'inhibition s ...[+++]




dermatitis door airborn irriterende stoffen | dermatitis vanwege door de lucht aangevoerde irriterende stoffen

dermite aéroportée


rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur




Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ze zijn vaak moeilijk te financieren vanwege de technologische en financiële risico's die ze met zich meebrengen, en vanwege de noodzaak voor transnationale samenwerking.

Ils sont souvent difficiles à financer en raison des risques technologiques ou financiers qu’ils présentent ainsi que de la coopération transnationale qu’ils nécessitent.


In de praktijk hebben de meeste AI-adviezen betrekking op producten die geharmoniseerde normen gebruiken om naleving van de essentiële eisen van de richtlijn te waarborgen, maar waarvoor fabrikanten – vanwege de vaak grote technische complexiteit van de overeenstemmingsbeoordeling – liever de goedkeuring van een ervaren, gekwalificeerde instelling vragen.

En pratique, la plupart des avis des ON concernent des produits qui utilisent des normes harmonisées pour garantir le respect des exigences essentielles de la directive, mais pour lesquels les fabricants – en raison de la complexité technique souvent très élevée de l’évaluation de la conformité – préfèrent rechercher l’approbation d’un organisme expérimenté et qualifié.


Deze meer evenredige vertegenwoordiging op het niveau van de provincieraadsverkiezingen zal binnen de lokale overheden een politiek tegenwicht vormen voor de gemeenteraadsverkiezingen, waar het evenredigheidsbeginsel minder nauwgezet kan worden nageleefd vanwege het vaak beperkte aantal te begeven zetels en vooral vanwege de toepassing van het « Imperiali »-systeem dat de kleine lijsten sterk benadeelt.

Cette meilleure représentation proportionnelle au niveau des élections provinciales aura également pour conséquence d'assurer, au sein des pouvoirs locaux, un meilleur équilibre politique avec les élections communales, lesquelles respectent nettement moins bien le principe de proportionnalité du fait du nombre souvent réduit de sièges à pourvoir et, surtout, de l'application du système dit « Imperiali » qui désavantage beaucoup plus les petites listes.


Daarom en vanwege de vaak beperktere financieringsmogelijkheden van landbouwers staat de Commissie positief tegenover staatssteun die aan de sector primaire productie (landbouwers) wordt toegekend als bijdrage in verzekeringspremies.

Aussi, au vu des possibilités de financement souvent réduites des agriculteurs, la Commission adopte une attitude positive envers les aides d'État en faveur de la production primaire (agriculteurs) dans le but de contracter des assurances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
betreurt dat vanwege het lekken van formele en informele trialoogdocumenten, goed geïnformeerde belangengroepen met goede connecties gemakkelijker toegang hebben tot documenten en dus ook tot het wetgevingsproces; merkt op dat het lekken van documenten veel minder vaak zou plaatsvinden als trialoogdocumenten proactief en snel op een gemakkelijk toegankelijk platform openbaar zouden worden gemaakt.

déplore le fait qu'en raison de fuites de documents des réunions de trilogue formel et informel, l'inégalité de l'accès aux documents et par conséquent au processus législatif bénéficie aux groupes d'intérêts bien informés et possédant les bonnes relations; observe que les fuites de documents seraient moins conséquentes si les documents des réunions de trilogue étaient publiés spontanément et sans retard sur une plateforme facilement accessible.


overwegende dat banen in de gezondheidszorg en de zorgsector in een aantal lidstaten nog steeds slecht betaald worden, vaak geen formele arbeidsovereenkomsten of andere fundamentele arbeidsrechten bieden en weinig aantrekkelijk zijn vanwege het verhoogde risico op fysieke en emotionele stress, het gevaar van een burn-out, en het gebrek aan mogelijkheden voor loopbaanontwikkeling; overwegende dat de sector weinig opleidingskansen biedt en bovendien overwegend ouderen, vrouwen en migranten onder zijn werknemers ...[+++]

considérant que, dans certains États membres, de nombreux emplois dans le secteur de la santé et des soins demeurent mal rémunérés, ne permettent souvent pas d'accéder à des contrats formels et à d'autres droits de base du travail et sont peu attractifs en raison du risque élevé de stress physique et émotionnel, de la menace de surmenage et de l'absence d'une progression de carrière définie; que ce secteur offre peu de formations, et qu'en outre, les employés dudit secteur sont majoritairement des personnes vieillissantes, des femmes et des travailleurs migrants.


De heer Devolder repliceert dat er, vanwege de overheid, de laatste jaren een voortdurende aandacht geweest is voor vormen van kanker die vaak of uitsluitend bij vrouwen voorkomen en wenst in dit verband ook nadrukkelijk aandacht te vragen voor onderzoek ter preventie van mannen die vaak of uitsluitend bij mannen voorkomen, zoals bijvoorbeeld prostaatkanker.

M. Devolder rétorque qu'au cours des dernières années, les pouvoirs publics ont accordé une attention permanente aux diverses formes de cancer affectant souvent ou exclusivement les femmes; il souhaite également, à ce propos, mettre l'accent sur l'importance de la recherche en matière de prévention des formes de cancer qui touchent souvent ou exclusivement les hommes, comme le cancer de la prostate.


Vanwege de gerechts- en advocatenkosten zullen individuele personen vaak afzien van een gerechtelijke procedure met als doel het herstel van schade die vaak alleen moreel is.

De plus, les frais de justice et d'avocats dissuadent l'individu d'entamer une procédure judiciaire dont l'objectif est la réparation d'un dommage qui ne sera souvent que moral.


54. Vaststellend dat momenteel 1,1 miljard mensen nog steeds geen toegang hebben tot drinkwater; dat nog eens 2 miljard mensen ongezond water drinken, dat ziekten veroorzaakt; overwegende dat op plaatsen waar de waterdistributie vanwege de pressie van internationale financiële organisaties wordt overgelaten aan vaak internationale privé-ondernemingen, de armste mensen vaak worden uitgesloten; dat water een niet-hernieuwbare en beperkte bron vormt; dat water moet worden be ...[+++]

54. Constatant qu'aujourd'hui 1,1 milliard d'êtres humains n'ont toujours pas accès à l'eau potable; que 2 autres milliards d'être humains consomment une eau insalubre, vecteur de maladies; considérant que là où, sous pressions des organisations financières internationales, la distribution de l'eau est concédée au secteur privé souvent transnational, les plus pauvres en sont souvent exclus; que l'eau est une ressource non-renouvelable et limitée; qu'elle doit être considérée comme un bien commun et non comme une marchandise;


Het is heel vaak juist vanwege die band en vanwege het internationale karakter van Brussel dat zij in het buitenland wonen.

C'est souvent en raison de ce lien et du caractère international de Bruxelles qu'ils vivent à l'étranger.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege het vaak' ->

Date index: 2024-02-13
w