Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroep vanwege vormfout
Rusttijden vanwege overmatige warmte

Vertaling van "vanwege hun aanzienlijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
aanzienlijke verlaging van douanetarieven en een aanzienlijke vermindering van andere handelsbelemmeringen

réduction substantielle des tarifs douaniers et des autres entraves aux échanges


rusttijden vanwege overmatige warmte

pause pour travail à la chaleur


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanwege de aanzienlijke begroting die nodig is voor de uitvoering van bepaalde infrastructuurprojecten, dient te worden gezorgd voor de mogelijkheid om begrotingstoezeggingen met betrekking tot de financiële bijstand voor bepaalde acties op te splitsen in jaarlijkse afbetalingen.

Étant donné l'importance du budget nécessaire pour la mise en œuvre de certains projets d'infrastructure, il devrait être possible de fractionner en tranches annuelles les engagements budgétaires relatifs au concours financier octroyé à certaines actions.


De bestaande financiële producten op de markt sluiten niet noodzakelijkerwijs aan op deze behoeften, vooral vanwege de aanzienlijke aanlooptijden tussen het besluit tot het opzetten van dergelijke projecten en het moment waarop de investeringen gaan renderen door de uitrol van voldoende downstreamdiensten.

Les produits financiers existants sur le marché pourraient ne pas correspondre à ces besoins, en particulier en raison de l’important laps de temps qui s’écoule entre la décision de développer de tels projets et le retour sur investissement résultant du déploiement d’un nombre suffisant de services en aval.


De rooimaatregel overeenkomstig artikel 8 van Verordening (EG) nr. 1493/1999 heeft mogelijk tot de krimp bijgedragen vanwege de aanzienlijk grootschaliger toepassing ervan in Duitsland (1 514 ha gerooid tussen 2000/2001 en 2005/2006), Frankrijk (15 340 ha gerooid tussen 2000/2001 en 2005/2006), Cyprus (1 979 ha gerooid in 2004/2005) en Hongarije (3 574 ha gerooid in 2005/2006)[8].

La mesure d'arrachage visée à l'article 8 du règlement (CE) n° 1493/1999 pourrait être l'une des causes de cette diminution: elle a été appliquée à une échelle relativement large en Allemagne (1 514 hectares arrachés entre 2000/2001 et 2005/2006), en France (15 340 hectares arrachés entre 2000/2001 et 2005/2006), à Chypre (1 979 hectares arrachés en 2004/2005) et en Hongrie (3 574 hectares arrachés en 2005/2006)[8].


Deze verdeling zal de positie van de PMA's aanzienlijk verbeteren, aangezien zij momenteel vanwege hun lage volumes aan binnenkomende post minder dan 5 % van het hele FAQS ontvangen.

Cette répartition améliorera considérablement la situation des PMA qui reçoivent actuellement moins de 5 % de la totalité du FAQS à cause de leurs faibles quantités de courrier arrivant.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze verdeling zal de positie van de PMA's aanzienlijk verbeteren, aangezien zij momenteel vanwege hun lage volumes aan binnenkomende post minder dan 5 % van het hele FAQS ontvangen.

Cette répartition améliorera considérablement la situation des PMA qui reçoivent actuellement moins de 5 % de la totalité du FAQS à cause de leurs faibles quantités de courrier arrivant.


In juli werd voor de aluminiumproducent KAP een faillissementsprocedure gestart, hetgeen een risico is voor de overheidsfinanciën vanwege de aanzienlijke voorwaardelijke verplichtingen.

En juillet, le producteur d'aluminium KAP a fait faillite, ce qui représente un risque pour les finances publiques, compte tenu de la taille considérable du passif exigible.


De Regering kan de lijst vastleggen van de aanpassingen waarvoor vanwege hun minieme belang geen voorafgaande kennisgeving aan het Instituut vereist is, alsmede de lijst van de aanpassingen waarvoor vanwege hun aanzienlijke belang een nieuw risicobeheersvoorstel moet worden opgesteld.

Le gouvernement peut arrêter la liste des adaptations pour lesquelles aucune notification préalable ne doit être faite à l'Institut en raison de leur minime importance ainsi que la liste des adaptations pour lesquelles la rédaction d'un nouveau projet de gestion du risque doit obligatoirement être réalisée en raison de leur importance signifi cative.


Ten eerste, vanwege de enorme verwachtingen van de patiënten en hun omgeving, in het bijzonder voor chronische ziekten, kanker, diabetes, aids .Geestesziekten wegen ook aanzienlijk door : de ziekte van Alzheimer, depressie, schizofrenie en andere hersenziekten zoals Parkinson en autisme.

D'abord, à cause des attentes énormes des patients et de leur entourage, en particulier pour les maladies chroniques, cancer, diabète, sida .Les maladies mentales pèsent également d'un poids considérable: maladie d'Alzheimer, dépression, schizophrénie ainsi que d'autres maladies cérébrales telles que Parkinson et autisme.


Ten eerste, vanwege de enorme verwachtingen van de patiënten en hun omgeving, in het bijzonder voor chronische ziekten, kanker, diabetes, aids .Geestesziekten wegen ook aanzienlijk door : de ziekte van Alzheimer, depressie, schizofrenie en andere hersenziekten zoals Parkinson en autisme.

D'abord, à cause des attentes énormes des patients et de leur entourage, en particulier pour les maladies chroniques, cancer, diabète, sida .Les maladies mentales pèsent également d'un poids considérable: maladie d'Alzheimer, dépression, schizophrénie ainsi que d'autres maladies cérébrales telles que Parkinson et autisme.


Deze richtlijn dient niet van toepassing te zijn op een herverzekeringsdekking uitgevoerd of volledig gegarandeerd door een lidstaat vanwege een aanzienlijk openbaar belang, als deze fungeert als herverzekeraar in laatste instantie, met name wanneer het met het oog op een specifieke situatie op de markt onmogelijk is om adequate commerciële dekking te verkrijgen; in dit verband dient een gebrek aan „adequate commerciële dekking” voornamelijk te worden opgevat als een tekortkoming op de markt, die wordt gekarakteriseerd door een duidelijk gebrek aan voldoende verzekeringsaanbiedingen, hoewel buitensporige premies op zich echter niet inho ...[+++]

La présente directive ne devrait pas s'appliquer à la couverture de réassurance offerte ou totalement garantie par un État membre pour des raisons relevant d'un intérêt public important, agissant en qualité de réassureur en dernier ressort, en particulier lorsque, en raison d'une situation spécifique sur le marché, il est impossible d'obtenir une couverture adéquate. À cet égard, on devrait entendre essentiellement par déficit de«couverture adéquate par le marché» une carence du marché caractérisée par un déficit évident d'une gamme suffisante d'offres d'assurance, bien que des primes excessives ne devraient pas impliquer par elles-mêmes ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : beroep vanwege vormfout     rusttijden vanwege overmatige warmte     vanwege hun aanzienlijke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanwege hun aanzienlijke' ->

Date index: 2023-07-26
w