Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestellingen opnemen
Bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen
In de bediening werken
Onbekend willen blijven
Tijdelijk binnenkomen willen
Vragen wat gasten willen eten of drinken
Wetens en willens
Willens

Vertaling van "vanzelfsprekend willen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.


negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).






bestellingen opnemen | in de bediening werken | bestellingen voor eten en drinken van gasten opnemen | vragen wat gasten willen eten of drinken

prendre les commandes de plats et de boissons des clients | enregistrer les commandes de plats et de boissons des clients | traiter les commandes de plats et de boissons des clients


tijdelijk binnenkomen willen

demander un droit d'entrée temporaire




ondernemingen die spaargelden uit het publiek willen aantrekken

entreprises qui font un appel public à l'épargne
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. De politieke lijn die we willen aanhouden is vanzelfsprekend deze van de bestrijding van de sociale fraude, maar de transportsector is echter geen eenvoudige sector.

1. La ligne politique que nous voulons maintenir est bien sûr de renforcer la lutte contre le dumping social, mais le secteur du transport n'est pas un secteur simple.


Vanzelfsprekend is dit nadelig voor de werkgelegenheid in ons land. Er zijn reeds enkele maatregelen goedgekeurd om bedrijven die in België aan e-commerce willen doen te overtuigen.

Plusieurs mesures ont déjà été adoptées pour convaincre les entreprises désireuses de se lancer dans l'e-commerce en Belgique de franchir le pas.


Omdat het een uitvoering van Europese regels betreft, willen we vanzelfsprekend dat alle landen van de Europese Unie hetzelfde doen.

Comme il s'agit d'une mise en oeuvre de règles européennes, nous souhaitons tout naturellement que l'ensemble des pays de l'Union européenne en fassent de même.


Vanzelfsprekend willen we allereerst weten wat er gedaan wordt om de fouten te vermijden die bij de twee vorige tests gemaakt zijn.

Évidemment, la première chose que nous voulons savoir, c’est ce qui va être fait pour empêcher que les erreurs commises lors des deux précédents tests ne se reproduisent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. wijst erop dat het vertrouwen van de burgers en consumenten van cruciaal belang is voor de werking van de interne markt en dat dit niet als vanzelfsprekend mag worden beschouwd, maar moet worden gevoed; is met name van mening dat de lidstaten en de EU-instellingen ervoor moeten zorgen dat het huidige kader voor de interne markt optimaal functioneert, willen zij hun toezeggingen kunnen waarmaken; onderstreept dat het vertrouwen van de burgers net zo onontbeerlijk is voor een succesvolle voltooiing van de interne markt als een gun ...[+++]

18. relève que la confiance des citoyens et des consommateurs est essentielle au fonctionnement du marché unique et ne peut pas être considérée comme un fait acquis mais doit être entretenue; estime notamment que, afin de tenir leurs promesses, les États membres et les institutions de l'Union doivent veiller à ce que le cadre actuel du marché unique fonctionne pleinement; souligne que, pour la réussite de l'achèvement du marché unique, l'obtention de la confiance des citoyens est tout aussi indispensable que la création d'un environnement favorable aux entreprises; estime qu'il conviendrait d'accompagner l'intégration économique de ma ...[+++]


18. wijst erop dat het vertrouwen van de burgers en consumenten van cruciaal belang is voor de werking van de interne markt en dat dit niet als vanzelfsprekend mag worden beschouwd, maar moet worden gevoed; is met name van mening dat de lidstaten en de EU-instellingen ervoor moeten zorgen dat het huidige kader voor de interne markt optimaal functioneert, willen zij hun toezeggingen kunnen waarmaken; onderstreept dat het vertrouwen van de burgers net zo onontbeerlijk is voor een succesvolle voltooiing van de interne markt als een gun ...[+++]

18. relève que la confiance des citoyens et des consommateurs est essentielle au fonctionnement du marché unique et ne peut pas être considérée comme un fait acquis mais doit être entretenue; estime notamment que, afin de tenir leurs promesses, les États membres et les institutions de l'Union doivent veiller à ce que le cadre actuel du marché unique fonctionne pleinement; souligne que, pour la réussite de l'achèvement du marché unique, l'obtention de la confiance des citoyens est tout aussi indispensable que la création d'un environnement favorable aux entreprises; estime qu'il conviendrait d'accompagner l'intégration économique de ma ...[+++]


Vanzelfsprekend willen we ervoor zorgen dat de landen die het meeste hebben geleden onder de invoering van het gemeenschappelijke visserijbeleid in 1983, vanaf het jaar 2002 een eerlijk en evenredig deel ontvangen van de beschikbare visvoorraden.

Naturellement, nous voulons nous assurer que d'ici l'an 2002 les pays qui ont le plus souffert de la mise en œuvre de la politique communautaire de pêche en 1983 reçoivent à l'avenir une part juste et équitable des ressources.


Wat betreft dit initiatief staan wij achter de Commissie. Vanzelfsprekend willen wij permanent bij het gehele proces betrokken zijn, ideeën aandragen en toezicht uitoefenen.

Nous soutenons la Commission dans cette initiative et en tout cas nous voulons participer à l'ensemble du cycle, de manière permanente, en collaborant, en donnant des idées et en exerçant un contrôle.


Temeer omdat de voor deze vrijwillige aanvullende verzekering betaalde premies te laag zijn om de uitgaven te dekken. Daarom wordt er nu een actuariële studie uitgevoerd om te onderzoeken welk systeem van aanvullende verzekeringen er in de toekomst nog haalbaar is in ruil voor de betaling van realistische en haalbare premies (Vanzelfsprekend willen we niet raken aan de reeds opgebouwde rechten).

Une étude actuarielle est donc en cours afin d'examiner quel système d'assurances complémentaires est encore faisable à l'avenir contre le paiement de primes réalistes (Bien entendu, nous ne voulons pas toucher aux droits déjà constitués).


Het heeft daarom vanzelfsprekend geen zin om de loonkosten in ons land te willen vergelijken met landen met een totaal ander ontwikkelingsniveau, een geheel verschillend sociaal zekerheidsstelsel of een economische structuur die niet op de Belgische gelijkt.

Cela n'a guère de sens de vouloir comparer les coûts salariaux en Belgique à ceux de pays qui connaissent un niveau de développement totalement différent, un système de sécurité sociale tout autre ou encore une grande différence de structure économique.




Anderen hebben gezocht naar : bestellingen opnemen     in de bediening werken     onbekend willen blijven     tijdelijk binnenkomen willen     wetens en willens     willens     vanzelfsprekend willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vanzelfsprekend willen' ->

Date index: 2021-11-08
w