Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevruchting van rundvee
Blaasworm bij varken
Comité producten afkomstig van walvisachtigen
Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen
Fin bij varken
Gespeend varken
Hermafrodiet varken
Hermafroditisch varken
Houden van varkens
Inseminatie van geiten
K.i. bij varkens
Kunstmatige inseminatie
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Soort varkens
Varken
Varkens
Varkenssoort
Varkensstapel
Vin bij varken
Zeug

Traduction de «varkens afkomstig » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
blaasworm bij varken | fin bij varken | vin bij varken

Taenia solium | ténia ou taenia armé | ténia ou taenia du porc


Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

Partie Contractante d'origine


varkens [ varken | varkenssoort | varkensstapel | zeug ]

porcin [ cheptel porcin | espèce porcine | porc | truie | verrat ]


hermafrodiet varken | hermafroditisch varken

porc hermaphrodite


Comité producten afkomstig van walvisachtigen | Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen

Comité produits issus des cétacés | Comité pour les produits issus des cétacés








systemische mastocytose met een geassocieerde klonale hematologische, niet van mastocyten afkomstige ziekte

mastocytose systémique associée à une hémopathie non mastocytaire


kunstmatige inseminatie [ bevruchting van rundvee | inseminatie van geiten | k.i. bij varkens ]

insémination artificielle [ insémination animale | insémination bovine | insémination caprine | insémination ovine | insémination porcine ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Onverminderd artikel 3, artikel 3 bis en artikel 4 zorgen de betrokken lidstaten ervoor dat vanaf hun grondgebied geen levende varkens naar andere lidstaten en derde landen worden verzonden, behalve indien die levende varkens afkomstig zijn:”.

Sans préjudice des articles 3, 3 bis et 4, les États membres concernés veillent à ce qu'aucun porc vivant ne soit expédié à partir de leur territoire vers d'autres États membres ou des pays tiers, sauf si les porcs vivants proviennent:».


1. De betrokken lidstaten zorgen ervoor dat geen zendingen van vers varkensvlees van varkens afkomstig van bedrijven die in de in de bijlage vermelde gebieden zijn gevestigd en van varkensvleesbereidingen en varkensvleesproducten van of met vlees van die varkens worden verzonden naar andere lidstaten en derde landen, tenzij het varkensvlees afkomstig is van varkens van herkomst en van oorsprong van een bedrijf dat buiten de in de delen II, III of IV van de bijlage vermelde gebieden is gevestigd.

1. Les États membres concernés veillent à ce que les lots de viandes fraîches de porc tirées d'animaux originaires d'exploitations situées dans des zones mentionnées en annexe, ainsi que les lots de préparations de viandes de porc et de produits à base de viandes de porc consistant en de telles viandes ou contenant de telles viandes, ne soient pas expédiés vers d'autres États membres ou des pays tiers, sauf si ces viandes sont issues de porcs originaires ou provenant d'exploitations situées en dehors des zones mentionnées dans les parties II, III ou IV de l'annexe.


1. De betrokken lidstaten zorgen ervoor dat geen zendingen van vers varkensvlees van varkens afkomstig van bedrijven die in de in de bijlage vermelde gebieden zijn gevestigd en van varkensvleesbereidingen en varkensvleesproducten van of met vlees van die varkens worden verzonden naar andere lidstaten en derde landen, tenzij het varkensvlees afkomstig is van varkens van herkomst en van oorsprong van een bedrijf dat buiten de in de delen II, III of IV van de bijlage vermelde gebieden is gevestigd.

1. Les États membres concernés veillent à ce que les lots de viandes fraîches de porc tirées d'animaux originaires d'exploitations situées dans des zones mentionnées en annexe, ainsi que les lots de préparations de viandes de porc et de produits à base de viandes de porc consistant en de telles viandes ou contenant de telles viandes, ne soient pas expédiés vers d'autres États membres ou des pays tiers, sauf si ces viandes sont issues de porcs originaires ou provenant d'exploitations situées en dehors des zones mentionnées dans les parties II, III ou IV de l'annexe.


1. De betrokken lidstaten zorgen ervoor dat vanaf hun grondgebied geen zendingen van dierlijke bijproducten van varkens worden verzonden naar andere lidstaten en derde landen, tenzij deze bijproducten van varkens afkomstig zijn van varkens van herkomst en van oorsprong van een bedrijf dat gevestigd is buiten de in de delen II, III en IV van de bijlage vermelde gebieden.

1. Les États membres concernés veillent à ce qu'aucun lot de sous-produits animaux tirés d'animaux de l'espèce porcine ne soit expédié à partir de leur territoire vers d'autres États membres ou des pays tiers, sauf si ces sous-produits sont tirés de porcs qui sont originaires et proviennent d'exploitations situées en dehors des zones mentionnées dans les parties II, III et IV de l'annexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. De betrokken lidstaten zorgen ervoor dat vanaf hun grondgebied geen zendingen van dierlijke bijproducten van varkens worden verzonden naar andere lidstaten en derde landen, tenzij deze bijproducten van varkens afkomstig zijn van varkens van herkomst en van oorsprong van een bedrijf dat gevestigd is buiten de in de delen II, III en IV van de bijlage vermelde gebieden.

1. Les États membres concernés veillent à ce qu'aucun lot de sous-produits animaux tirés d'animaux de l'espèce porcine ne soit expédié à partir de leur territoire vers d'autres États membres ou des pays tiers, sauf si ces sous-produits sont tirés de porcs qui sont originaires et proviennent d'exploitations situées en dehors des zones mentionnées dans les parties II, III et IV de l'annexe.


1. De betrokken lidstaten zorgen ervoor dat vanaf hun grondgebied geen levende varkens naar andere lidstaten en derde landen worden verzonden, behalve indien die levende varkens afkomstig zijn:

1. Les États membres concernés veillent à ce qu'aucun porc vivant ne soit expédié à partir de leur territoire vers d'autres États membres ou des pays tiers, sauf si les porcs vivants proviennent:


voertuigen die zijn gebruikt voor het vervoer van varkens of van dierlijke bijproducten van varkens, afkomstig van bedrijven die in de in de bijlage bij dit besluit vermelde gebieden zijn gevestigd, onmiddellijk na elk transport worden gereinigd en ontsmet en de transporteur het bewijs van deze reiniging en ontsmetting levert en in het voertuig bij zich heeft.

les véhicules ayant été utilisés pour transporter des porcs ou des sous-produits animaux tirés d'animaux de l'espèce porcine originaires d'exploitations situées dans les zones mentionnées à l'annexe de la présente décision soient nettoyés et désinfectés immédiatement après chaque opération, le transporteur fournissant et transportant dans le véhicule la preuve de ce nettoyage et de cette désinfection.


1. De betrokken lidstaten zorgen ervoor dat vanaf hun grondgebied geen zendingen van vers varkensvlees van varkens afkomstig van bedrijven in de in de bijlage vermelde gebieden en van varkensvleesbereidingen en varkensvleesproducten van of met vlees van die varkens worden verzonden naar andere lidstaten en derde landen, tenzij het varkensvlees afkomstig is van varkens van herkomst en van oorsprong van een bedrijf dat gevestigd is buiten de in de delen II en III van de bijlage vermelde gebieden.

1. Les États membres concernés veillent à ce que les lots de viandes fraîches de porc tirées d’animaux originaires d’exploitations situées dans des zones mentionnées en annexe, ainsi que les lots de préparations de viandes de porc et de produits à base de viandes de porc consistant en de telles viandes ou contenant de telles viandes, ne soient pas expédiés vers d’autres États membres ou des pays tiers, sauf si ces viandes sont issues de porcs originaires ou provenant d’exploitations situées en dehors des zones mentionnées dans les parties II et III de l’annexe.


Art. 3. De toegang tot alle plaatsen of bedrijven waar varkens worden gehouden, is verboden voor elk voertuig, elke persoon en alle materiaal die in de 72 uren voordien in contact zijn geweest met varkens afkomstig uit een risicogebied of op een plaats of bedrijf in een risicogebied zijn geweest waar varkens worden gehouden.

Art. 3. L'accès à tout endroit ou exploitation où sont détenus des porcs est interdit à tout véhicule, toute personne et tout matériel qui, dans les 72 heures précédentes soit a été en contact avec des porcs originaires d'une zone à risque, soit s'est rendu dans un endroit ou une exploitation situé dans une zone à risque où sont détenus des porcs.


« De toegang tot alle plaatsen of bedrijven waar varkens worden gehouden, is verboden voor elk voertuig, elke persoon en alle materiaal die in de 4 dagen voordien in contact zijn geweest met varkens afkomstig van de deelstaten Noord-Rijnland Westfalen en Nedersaksen of op een plaats of bedrijf in de deelstaten Noord-Rijnland Westfalen en Nedersaksen zijn geweest waar varkens worden gehouden.

« L'accès à tout endroit ou exploitation où sont détenus des porcs est interdit à tout véhicule, toute personne et tout matériel qui, dans les 4 jours précédents soit a été en contact avec des porcs originaires du Land de Rhénanie du Nord- Westphalie ou du Land de Basse-Saxe, soit s'est rendu dans un endroit ou une exploitation situé dans le Land de Rhénanie du Nord-Westphalie ou le Land du Basse-Saxe où sont détenus des porcs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'varkens afkomstig' ->

Date index: 2024-02-12
w