Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capaciteit om kationen vast te houden
Kationenuitwisselingsvermogen
Vast blijven zitten in de mazen
Vleugeltje om het verband vast te houden

Vertaling van "vast blijven houden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


vleugeltje om het verband vast te houden

rabat adhésif


capaciteit om kationen vast te houden | kationenuitwisselingsvermogen

capacité d'échange cationique | capacité d'échange de cations totale | pouvoir d'échange cationique | CEC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het lid stelt vast dat de Regering blijkens de voorgelegde documenten een beroep zal blijven doen op de sociale partners en rekening zal blijven houden met « elementen » uit de adviezen van de overlegorganen zoals de C.R.B.

Le membre constate qu'au vu des documents présentés, le Gouvernement continuera de faire appel aux partenaires sociaux et de tenir compte de certains « éléments » des avis émis par les organes de concertation comme le C.C.E.


Het lid stelt vast dat de Regering blijkens de voorgelegde documenten een beroep zal blijven doen op de sociale partners en rekening zal blijven houden met « elementen » uit de adviezen van de overlegorganen zoals de C.R.B.

Le membre constate qu'au vu des documents présentés, le Gouvernement continuera de faire appel aux partenaires sociaux et de tenir compte de certains « éléments » des avis émis par les organes de concertation comme le C.C.E.


Vandaar dat wij onverminderd vast blijven houden aan onze verbintenis om de inclusieve en duurzame ontwikkeling van alle MOL's te ondersteunen, die de armste en zwakste landen van de internationale gemeenschap zijn en tevens worden gekenmerkt door een buitengewoon grote kwetsbaarheid voor externe economische schokken, natuur- en door de mens veroorzaakte rampen en overdraagbare ziekten.

C’est pourquoi nous conservons notre soutien indéfectible au développement durable et profitant à tous des PMA qui représentent le segment le plus pauvre et le plus faible de la communauté internationale. Ces pays se caractérisent en outre par leur grande vulnérabilité aux chocs économiques externes, aux catastrophes naturelles et artificielles, et aux maladies transmissibles.


Maar zelfs al zou de Commissie akkoord gaan met een verlaging van de milieubelasting, dan zou zij er nog aan vast blijven houden dat de minimale belastingniveaus in acht moeten worden genomen.

Toutefois, même lorsque la Commission accepte une diminution d’une taxe environnementale, elle exige néanmoins l’acquittement d’un montant minimum.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten vast blijven houden aan onze standpunten aangaande mensenrechten en goed bestuur en daarbij uitputtend gebruik maken van de politieke instrumenten waarover we beschikken, waaronder een politieke dialoog met duidelijke oriëntatiepunten.

Nous devons rester fermes sur les droits de l’homme et sur une bonne gouvernance, en mettant à profit la totalité des instruments politiques dont nous disposons, y compris un dialogue politique muni de repères clairs.


Wij moeten vast blijven houden aan de grondbeginselen en criteria van de Economische en Monetaire Unie.

Nous devons également maintenir les principes et critères de base de l’Union économique et monétaire.


is van mening dat subnationale overheden bij de tenuitvoerlegging van het cohesiebeleid door de beginselen van partnerschap en medefinanciering worden aangemoedigd hun verantwoordelijkheden op zich te nemen; wijst er nogmaals op dat het wenst vast te houden aan deze beginselen van behoorlijk beheer en dringt erop aan dat deze gehandhaafd blijven ondanks de beperking van de overheidsuitgaven tengevolge van de economische crisis;

estime que les principes de partenariat et de cofinancement responsabilisent les autorités infranationales dans la mise en œuvre de la politique de cohésion; rappelle son attachement à ces principes de bonne gestion et demande qu'ils soient préservés malgré la limitation des dépenses publiques due à la crise économique;


In dat verband is het beginsel van "minder dan volledige wederkerigheid" van belang, hetgeen betekent dat de inspanningsverplichtingen op de bestaande mogelijkheden in de verschillende landen gebaseerd moeten zijn, en aan dat beginsel zullen wij zeker vast blijven houden.

Le principe de réciprocité asymétrique est important. Il implique des engagements en fonction des capacités.


Aangezien een dergelijk verbod reeds bestaat, hoeft het niet meer opnieuw te worden ingesteld. Ons Parlement heeft de plicht het bestaan van dit verbod te bevestigen. Het hoeft dus niet overhaast te werk gaan, maar moet eenvoudigweg vast blijven houden aan de eerder ingenomen standpunten.

Il est de la responsabilité de notre Parlement de le réaffirmer, non pas dans la précipitation, mais tout simplement en restant cohérents par rapport aux prises de position antérieures.


De advocaat heeft artikel 9, §3 van de vreemdelingenwet ingeroepen in een poging om de betrokkene vooralsnog hier te houden, maar blijkbaar meent de Belgische overheid dat een vaste relatie hebben en een kind verwachten niet voldoende humanitaire redenen zijn om in België te mogen blijven.

Son avocat a fait appel à l'article 9, §3 de la loi sur les étrangers pour lui permettre de rester en Belgique. Mais il semble que le gouvernement belge ne considère pas qu'avoir une relation et attendre un enfant soient des raisons humanitaires suffisantes pour recevoir l'autorisation de séjourner en Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : vast blijven houden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast blijven houden' ->

Date index: 2023-03-27
w