Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Luchtschroef met een vaste bladstand
Luchtschroef met vaste spoed
Operator installaties voor verwerking vast afval
Per ongeluk vast in autodeur
Pneumonitis door vaste stoffen en vloeistoffen
Tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vaste bedrijfsinrichting
Vaste bedrijfsvestiging
Vaste bidet
Vaste inrichting
Vaste schuine propeller
Vaste spoed propeller

Traduction de «vast dat hiertegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tenzij een Staat hiertegen bezwaar aantekent

sauf si un Etat s'y oppose


luchtschroef met een vaste bladstand | luchtschroef met vaste spoed | vaste schuine propeller | vaste spoed propeller

hélice à pas fixe


vaste bedrijfsinrichting | vaste bedrijfsvestiging | vaste inrichting

installation fixe d'affaires


exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


cervixdilatator met vaste diameter voor eenmalig gebruik

dilatateur du col utérin de diamètre fixe à usage unique




per ongeluk vast in autodeur

coincé accidentellement dans une porte de voiture


pneumonitis door vaste stoffen en vloeistoffen

Pneumopathie due à des substances solides et liquides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Men stelt nu vast dat de Algemene Vereniging geneesmiddelenindustrie en één bepaalde firma zelfs hiertegen op proceduriële gronden beroep hebben ingesteld bij de Raad van State.

On constate d'ores et déjà que l'Association générale de l'industrie du médicament, à l'exception d'une firme déterminée, a fait appel auprès du Conseil d'État sur des bases procédurielles.


9.1 De begeleidingscommissies stellen vast dat er jarenlang visafraude is gepleegd zonder dat om het even welke overheidsdienst hiertegen is opgetreden.

9.1 Les commissions du suivi constatent qu'une fraude aux visas a sévi durant des années sans qu'aucune autorité publique n'intervienne.


Men stelt nu vast dat de Algemene Vereniging geneesmiddelenindustrie en één bepaalde firma zelfs hiertegen op proceduriële gronden beroep hebben ingesteld bij de Raad van State.

On constate d'ores et déjà que l'Association générale de l'industrie du médicament, à l'exception d'une firme déterminée, a fait appel auprès du Conseil d'État sur des bases procédurielles.


9.1 De begeleidingscommissies stellen vast dat er jarenlang visafraude is gepleegd zonder dat om het even welke overheidsdienst hiertegen is opgetreden.

9.1 Les commissions du suivi constatent qu'une fraude aux visas a sévi durant des années sans qu'aucune autorité publique n'intervienne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hannes Swoboda , namens de SD-Fractie om te verzoeken om een hoofdelijke stemming over amendement 136 (de Voorzitter stelde vast dat hiertegen geen bezwaar werd gemaakt).

Hannes Swoboda , au nom du groupe SD , pour demander un vote par appel nominal sur l'amendement 136 (Mme la Présidente a constaté qu'il n'y avait pas d'opposition à cette demande).


Hannes Swoboda, namens de SD-Fractie om te verzoeken om een hoofdelijke stemming over amendement 136 (de Voorzitter stelde vast dat hiertegen geen bezwaar werd gemaakt).

Hannes Swoboda, au nom du groupe SD, pour demander un vote par appel nominal sur l'amendement 136 (Mme la Présidente a constaté qu'il n'y avait pas d'opposition à cette demande).


6. acht het noodzakelijk een adequaat beheer van de overleden donoren te garanderen door passende normen vast te stellen voor de veiligheid en kwaliteit van de organen die worden afgestaan; pleit in dit verband voor de invoering van een systeem dat verwijdering van organen in beginsel mogelijk maakt, tenzij de betrokkene hiertegen uitdrukkelijk bezwaar heeft gemaakt; is van oordeel dat noch de echtgenoot noch een bloedverwant in de eerste graad in strijd met die wilsbeschikking mag handelen;

6. estime nécessaire de garantir une gestion adéquate des donneurs décédés en établissant des normes appropriées de sécurité et de qualité des organes donnés, pour lesquels l'adoption d'un système qui permette leur prélèvement systématique, sauf refus explicite du donneur, est souhaitée; estime que personne, pas même le conjoint ou un parent proche au premier degré, ne peut alors contredire la volonté du donneur ainsi exprimée;


Andere geestelijken, zoals priesters, genieten een geringere mate van zekerheid, wanneer een lid van de geestelijkheid die benoemd is voor een vaste periode, tijdens zijn ambtstermijn uit het ambt wordt gezet, al of niet na disciplinaire maatregelen, kan de betrokkene hiertegen in beroep gaan.

D'autres membres du clergé, comme les prêtres ou les curés, peuvent bénéficier d'un niveau moins élevé de sécurité d'emploi, mais lorsqu'un membre du clergé nommé pour une durée fixe est révoqué pendant son mandat, que ce soit à la suite de procédures disciplinaires ou d'autres raisons, il existe un droit de recours".


variant b) stelt de Commissie haar voorstel vast tenzij een gewone meerderheid in de Raad zich hiertegen uitspreekt, in welk geval er geen besluit wordt genomen.

variante b) la Commission adopte sa proposition sauf si le Conseil s"est prononcé à la majorité simple contre celle-ci, auquel cas aucune décision n"est prise.


Wat betreft het ronselen door Nederland van politiemannen, stel ik vast dat er geen enkel wettelijke basis bestaat om hiertegen maatregelen te nemen.

En ce qui concerne le recrutement de policiers par les Pays-Bas, je constate qu’il n’existe aucune base légale pour prendre des mesures contre cette pratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast dat hiertegen' ->

Date index: 2021-08-04
w