Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vast geen sociaal-economische " (Nederlands → Frans) :

En hoewel in de grote Turkse steden een zekere welstand bestaat, is Turkije zeker en vast geen sociaal-economische primus inter pares, integendeel.

En outre, en dépit de l'existence d'une certaine prospérité dans les grandes villes, la Turquie n'est assurément pas un primus inter pares socio-économique, loin s'en faut.


En hoewel in de grote Turkse steden een zekere welstand bestaat, is Turkije zeker en vast geen sociaal-economische primus inter pares, integendeel.

En outre, en dépit de l'existence d'une certaine prospérité dans les grandes villes, la Turquie n'est assurément pas un primus inter pares socio-économique, loin s'en faut.


Ten slotte stelt titel VIII, in tegenstelling tot de voor de Economische en Monetaire Unie vastgestelde bepalingen, geen macro-economische doelstellingen vast zoals de convergentiecriteria op economisch gebied.

Enfin, contrairement aux dispositions établies pour l'Union économique et monétaire, le titre VIII ne fixe pas d'objectif macro-économique à atteindre, à l'image des critères de convergence en matière économique.


Overwegende dat de Regering, wat betreft het verzoek van Operationeel Directoraat-Generaal Wegen en Gebouwen (DGO1) van de Waalse Overheidsdienst, van vzw GRACQ en vzw « Chemins du rail » in verband met de wens om de bedding van afgedankte spoorlijnen te behouden voor de aanleg van het RAVeL-trage-wegennet of van nieuwe spoorlijnen, en hun suggestie om systematisch de spoorlijnen in de anthropische beheerseenheid UG11 over minstens 12 meter te behouden, evenals het verzoek van Infrabel om geen rekening te houden met het domein van de spoorinfrastructuur en geheel of gedeeltelijk met de percelen die zich in een zone van twintig meter bevi ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne la demande de la Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments (DGO1) du Service public de Wallonie (SPW), de l'asbl GRACQ et de l'asbl Chemins du rail relative au souhait de préserver les assiettes des voies de chemin de fer désaffectées en vue de développer le RAVeL ou de nouvelles voies de chemin de fer et de leur suggestion d'inclure systématiquement les voies de chemin de fer dans l'unité de gestion anthropique (UG 11) sur minimum 12 mètres ainsi que la demande d'Infrabel d'exclure le domaine de l'infrastructure ferroviaire et tout ou partie des parcelles qui se trouvent dans une zone de 20 mètres mesurée à partir du franc-bord du chemin de fer, le Gouvernement ne peut sélectionner et délimiter les sites q ...[+++]


Overwegende dat de Regering, wat betreft het verzoek van Operationeel Directoraat-Generaal Wegen en Gebouwen (DGO1) van de Waalse Overheidsdienst, van vzw GRACQ en vzw Chemins du rail in verband met de wens om de bedding van afgedankte spoorlijnen te behouden voor de aanleg van het RAVeL-trage-wegennet of van nieuwe spoorlijnen, en hun suggestie om systematisch de spoorlijnen in de anthropische beheerseenheid UG11 over minstens 12 meter te behouden, evenals het verzoek van Infrabel om geen rekening te houden met het domein van de spoorinfrastructuur en geheel of gedeeltelijk met de percelen die zich in een zone van twintig meter bevinden ...[+++]

Considérant qu'en ce qui concerne la demande de la Direction générale opérationnelle Routes et Bâtiments (DGO1) du Service public de Wallonie (SPW), de l'asbl GRACQ et de l'asbl Chemins du rail relative au souhait de préserver les assiettes des voies de chemin de fer désaffectées en vue de développer le RAVeL ou de nouvelles voies de chemin de fer et de leur suggestion d'inclure systématiquement les voies de chemin de fer dans l'unité de gestion anthropique (UG 11) sur minimum 12 mètres ainsi que la demande d'Infrabel d'exclure le domaine de l'infrastructure ferroviaire et tout ou partie des parcelles qui se trouvent dans une zone de 20 mètres mesurée à partir du franc-bord du chemin de fer, le Gouvernement ne peut sélectionner et délimiter les sites q ...[+++]


Dat is geen sociaal-economische kwestie.

Il ne s'agit pas là d'une question socio-économique.


De sociaal-economische integratie van de Roma blijft allereerst de verantwoordelijkheid van de lidstaten. Zij zullen zich sterker moeten inspannen om zich van die taak te kwijten, namelijk door meer concrete maatregelen te treffen, door uitdrukkelijke streefcijfers vast te stellen zodat de resultaten meetbaar zijn, door op nationaal niveau voor duidelijke financiering te zorgen en door een solide nationaal stelsel voor monitoring en evaluatie op te zet ...[+++]

La responsabilité de l’inclusion sociale et économique des Roms incombe d’abord et avant tout aux États membres et ceux-ci devront redoubler d’efforts pour l’assumer, en adoptant des mesures plus concrètes, en définissant des objectifs clairs correspondant à des résultats mesurables, en fixant clairement un financement au niveau national et en adoptant un système national solide de suivi et d’évaluation.


De rest van dit hoofdstuk is gewijd aan het feitenmateriaal, dat is gebaseerd op de gemeenschappelijke indicatoren van armoede en sociale uitsluiting, die geen andere belangrijke aspecten omvatten zoals deugdelijke huisvesting, sterftecijfers en toegang tot gezondheidszorg op grond van sociaal-economische status en sociale deelname.

La suite de ce chapitre aborde les constatations livrées par les indicateurs communs sur la pauvreté et l'exclusion sociale, mais qui ne traitent pas d'autres aspects importants comme l'adéquation du logement, la mortalité et l'accès aux soins de santé en fonction du statut socio-économique et de la participation sociale.


de handelsvestigingen die onder de wet van 29 juni 1975 in bedrijf werden genomen, maar geen sociaal-economische vergunning nodig hadden omdat hun handelsoppervlakte kleiner was dan 400 m² buiten zone 1 of kleiner dan 1.000 m² in zone 1 op het ogenblik van de inbedrijfstelling;

les implantations commerciales mises en exploitation sous la loi du 29 juin 1975 mais n'ayant pas eu besoin d'autorisation socioéconomique parce que leur surface commerciale nette était de moins de 400 m² hors zone 1 ou de moins de 1000 m² en zone 1 au moment de la mise en exploitation ;


3º Hoe staat het met de handelsvestigingen die, krachtens de wet van 1975, geen sociaal-economische vergunning nodig hadden omdat ze in zone 1 lagen, overeenkomstig het koninklijk besluit van 8 augustus 1975 tot bepaling van de gedeelten van 's lands grondgebied die de zone samenstellen?

3º Qu'en est-il des implantations commerciales qui, en vertu de la loi de 1975, ne devaient pas bénéficier d'un permis socioéconomique parce que situées en zone 1, conformément à l'arrêté royal du 8 août 1975 définissant les parties de territoire national constituant la zone ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast geen sociaal-economische' ->

Date index: 2022-08-13
w