Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Parlementaire commissies in de lid-staten
Vaste senaatscommissies

Vertaling van "vast lid hetzij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
(vaste) kamercommissies | parlementaire commissies in de lid-staten | vaste senaatscommissies

commissions parlementaires d'etats membres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De toegevoegde rechter die ten minste elf jaar dienstanciënniteit heeft als hetzij vast lid van de Vaste Beroepscommissie voor vluchtelingen, hetzij als toegevoegd rechter, hetzij in beide ambten samen genomen, geniet een weddentoelage van 1 487 euro op jaarbasis.

Le juge de complément qui possède au moins onze ans d’ancienneté de service, que ce soit comme membre permanent de la Commission permanente de recours des réfugiés, comme juge de complément ou pour les deux fonctions confondues, bénéficie d’une allocation salariale annuelle de 1 487 euros.


Die tijdelijke opdrachten, met als doel de Assemblee voor te lichten over een welbepaald onderwerp, leiden tot het opstellen en indienen van een verslag dat onder de verantwoordelijkheid van een lid wordt opgesteld en voorgesteld, hetzij in de vaste commissie, hetzij voor de leden die met de informatie-opdracht werden belast.

Ces missions temporaires, dont l'objectif est d'éclairer l'Assemblée sur un sujet précis, donnent lieu à la rédaction et au dépôt d'un rapport qui est rédigé sous la responsabilité d'un député et présenté par celui-ci, soit au sein de la commission permanente, soit au sein du groupe des députés chargés de la mission d'information.


Die tijdelijke opdrachten, met als doel de Assemblee voor te lichten over een welbepaald onderwerp, leiden tot het opstellen en indienen van een verslag dat onder de verantwoordelijkheid van een lid wordt opgesteld en voorgesteld, hetzij in de vaste commissie, hetzij voor de leden die met de informatie-opdracht werden belast.

Ces missions temporaires, dont l'objectif est d'éclairer l'Assemblée sur un sujet précis, donnent lieu à la rédaction et au dépôt d'un rapport qui est rédigé sous la responsabilité d'un député et présenté par celui-ci, soit au sein de la commission permanente, soit au sein du groupe des députés chargés de la mission d'information.


De aanvraag, vermeld in het eerste lid, moet de volgende gegevens bevatten: 1° de naam van de dienst; 2° de voor- en achternaam, het adres, de telefoon- en faxnummers en het e-mailadres van de exploitant die de dienst organiseert en zijn gevolmachtigden; 3° de volgende gegevens over het vaartuig of de vaartuigen die in de dienst worden ingezet: naam, roepnaam, IMO-nummer, lengte over alles; 4° een volmacht op origineel briefpapier van de exploitant van de dienst met de volgende formule: "Ondergetekende, (naam), exploitant van de dienst in de Vlaamse havenregio, als regelmatig erkend onder de naam (naam dienst), geeft daarbij volmacht aan de firma (naam scheepsagent) om zijn kredietnota's te innen die betrekking hebben op de vermindering ...[+++]

La demande doit comporter les données suivantes : 1° le nom du service ; 2° le prénom et le nom de famille, l'adresse, les numéros de téléphone et de fax et l'adresse électronique de l'exploitant qui organise le service et de ses mandataires ; 3° les données suivantes relatives au navire ou aux navires du service : nom, indicatif d'appel, numéro OMI, longueur hors tout ; 4° un mandat sur papier à lettres original de l'exploitant du service portant la formule suivante : « Le soussigné, (nom), exploitant du service d'une ligne régulière dans la région portuaire flamande sous le nom (nom du service), donne mandat par la présente à la firme (nom de l'agent maritime) en vue de percevoir ses notes de crédit ayant trait à la réduction des droit ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die emissiegrenswaarden worden uitgedrukt voor dezelfde of voor kortere periodes en voor dezelfde referentieomstandigheden als de BBT-GEN; b) door emissiegrenswaarden vast te stellen die, wat betreft waarden, perioden en referentieomstandigheden, verschillen van de emissiegrenswaarden, vermeld in punt a); Als emissiegrenswaarden worden vastgesteld met toepassing van het eerste lid, b), worden ten minste jaarlijks de resultaten van de monitoring van die emissies beoordeeld door de vergunningverlenende overheid die in eerste aanleg bevoegd is, zodat die kan nagaan of de emissies in normale bedrijfsomstandigheden niet hoger waren dan de B ...[+++]

Ces valeurs limites d'émission sont exprimées pour les mêmes périodes, ou pour des périodes plus courtes, et pour les mêmes conditions de référence que les NEA-MTD ; b) soit en fixant des valeurs limites d'émission différentes de celles visées au point a) en termes de valeurs, de périodes et de conditions de référence ; Lorsque les valeurs limites d'émission sont fixées en application de l'alinéa 1, b), l'autorité délivrant le permis compétente en première instance évalue, au moins une fois par an, les résultats de la surveillance des émissions de façon à pouvoir vérifier que les émissions, dans des conditions d'exploitation normales, ...[+++]


Een loting, georganiseerd door de voorzitter van elke kamer van de Nationale Tuchtraad, zal later bepalen wie van de leden van de zittende magistratuur, de magistraten van de zetel, de griffiers en de secretarissen zal zetelen in de Nationale Tuchtraad hetzij als vast lid hetzij als plaatsvervanger.

Un tirage au sort, organisé par le président de chaque chambre du Conseil national de discipline, déterminera ultérieurement quels sont les magistrats du siège et du ministère public ainsi que les greffiers et les secrétaires qui siégeront au sein du Conseil national de discipline soit comme membre effectif soit comme membre suppléant.


Overeenkomstig artikel 129, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie stelt de Raad hetzij op voorstel van de Commissie en na raadpleging van het Europees Parlement en de ECB, hetzij op aanbeveling van de ECB en na raadpleging van het Europees Parlement en de Commissie, de in de artikelen 4, 5.4, 19.2, 20, 28.1, 29.2, 30.4 en 34.3 bedoelde bepalingen vast.

Conformément à l'article 129, paragraphe 6, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, le Conseil, soit sur proposition de la Commission et après consultation du Parlement européen et de la BCE, soit sur recommandation de la BCE et après consultation du Parlement européen et de la Commission, adopte les dispositions visées aux articles 4, 5.4, 19.2, 20, 28.1, 29.2, 30.4 et 34.3 des présents statuts.


In alle andere gevallen vloeit de hoedanigheid van lid der verschillende comités, commissies of raden van het departement nooit voort uit een toekenning als gevolg van een akte van kandidaatstelling die door een instantie is ingediend, maar is ze het gevolg hetzij van het bijzondere statuut van de betrokken personen (de vaste wervingssecretaris die voorzitter is van de Adviescommissie voor selectie en werving), hetzij van een aanwijzing « ex nihilo » door de overheid (de ambtenaren die worden aangewezen om de overheid in een Raad van ...[+++]

Dans tous les autres cas, la qualité de membre des divers comités, commissions ou conseils du département ne résulte jamais d'une attribution consécutive à un acte de candidature introduit par une instance, mais est la conséquence, soit du statut particulier des personnes concernées (le secrétaire permanent au recrutement qui est président de la Commission de consultation pour la sélection et le recrutement), soit d'une désignation « ex nihilo » de l'autorité (les fonctionnaires désignés pour représenter l'autorité dans une Chambre de recours), ou encore de l'agréation du choix des organisations syndicales (les représentants des organisa ...[+++]


De behandeling van het beroep gebeurt door een alleenzetelend vast lid, hetzij een voorzitter, hetzij een door hem gemachtigde bijzitter wanneer de voorzitter of de gemachtigde bijzitter, na inzage van het verzoekschrift of na het houden van de zitting, van mening is dat de zaak principiële vragen oproept, verwijst hij de behandeling van het beroep naar een drieledige kamer, waarvan hijzelf deel kan uitmaken (toepassing van artikel 57/12, derde lid, van de vreemdelingenwet van 15 december 1980).

Le traitement du recours se fait par un membre permanent siégeant seul, soit un président, soit un assesseur délégué par lui. Lorsque le président ou l'assesseur délégué est d'avis, après examen de la requête ou après la tenue de l'audience, que l'affaire suscite des questions de principe, il renvoie le traitement du recours à une chambre à trois membres, dont lui-même peut faire partie (application de l'article 57/12, alinéa 3, de la loi du 15 décembre 1980 sur les étrangers).


Een loting georganiseerd door de Federale Overheidsdienst Justitie, zal uiteindelijk bepalen wie van de magistraten, van de griffiers, van de secretarissen en van de advocaten of van universiteitsprofessoren die het recht doceren, zal zetelen in de Nationale Tuchtraad hetzij als vast lid, hetzij als plaatsvervangend lid.

Un tirage au sort, organisé par le Service public fédéral Justice, déterminera ultérieurement quels sont les magistrats, les greffiers, les secrétaires et les avocats ou professeurs d'université enseignant le droit qui siégeront au sein du Conseil national de Discipline soit comme effectif soit comme suppléant.




Anderen hebben gezocht naar : kamercommissies     parlementaire commissies in de lid-staten     vaste senaatscommissies     vast lid hetzij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast lid hetzij' ->

Date index: 2023-10-29
w