Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vast plafond van een boogoven

Traduction de «vast plafond van een boogoven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vast plafond van een boogoven

voûte fixe de four à arc
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het daarna gesloten akkoord van 17 december 2013 (dat in onderhandelingen tussen de Raad, het Parlement en de Commissie tot stand is gekomen en nog door de medewetgever moet worden goedgekeurd) waarin is vastgelegd dat het vaste plafond van de EU-garantie aan de EIB wordt verhoogd met 2 miljard EUR, voorziet ook in een extra bedrag van 110 miljoen EUR[5] aan bestemmingsontvangsten[6], dat wordt gebruikt voor de noodzakelijke extra stortingen in het fonds.

L'accord ultérieur du 17 décembre 2013 (dans le cadre de négociations entre le Conseil, le Parlement et la Commission, en attente d'adoption par le co-législateur) visant à relever de 2 milliards d'EUR le plafond fixe de la garantie de l'UE pour la BEI prévoit également un montant supplémentaire de 110 millions d'EUR[5] en recettes affectées[6] en vue de couvrir les besoins de provisionnement supplémentaires du Fonds.


De daaropvolgende onderhandelingen over het nieuwe mandaat tussen de Raad, het Europees Parlement en de Commissie zijn op 17 december 2013 afgesloten met een akkoord om het vaste plafond met 2 miljard EUR op te trekken tot ten hoogste 27 miljard EUR.

Des négociations ultérieures entre le Conseil, le Parlement européen et la Commission sur le nouveau mandat se sont terminées le 17 décembre 2013 avec l’accord de relever le plafond fixe de 2 milliards d’EUR, ce qui le porte à un montant maximal de 27 milliards d’EUR.


i) een vast plafond met een maximumbedrag van 25 miljard EUR, en

(i) un plafond fixe, d'un montant maximum de 25 milliards d'EUR, et


2. door plafonds vast te stellen voor de betalingen door het waarborgfonds, mits deze plafonds niet lager zijn dan een minimum dat sociaal verenigbaar is met het sociale doel van deze richtlijn (artikel 4, lid 3).

2. en assignant des plafonds aux paiements effectués par l’institution de garantie, à condition que ces plafonds ne soient pas inférieurs à un seuil socialement compatible avec l’objectif social de la directive (article 4, paragraphe 3).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Duitse wet van 28 januari 1994 bepaalt dan ook niet alleen dat de Staatstoelagen beperkt zijn tot een vast plafond van 230 DM (8) per jaar, maar ook dat de overheidsgelden die aan de politieke partijen worden gegeven, in geen geval hun eigen middelen mogen overtreffen.

Dès lors, la loi allemande du 28 janvier 1994 prévoit que, outre un plafond fixe des subventions de l'État à 230 millions de DM (8) par an, les fonds publics alloués aux partis politiques ne devront en aucun cas excéder leurs ressources propres.


De Duitse wet van 28 januari 1994 bepaalt dan ook niet alleen dat de Staatstoelagen beperkt zijn tot een vast plafond van 230 DM (8) per jaar, maar ook dat de overheidsgelden die aan de politieke partijen worden gegeven, in geen geval hun eigen middelen mogen overtreffen.

Dès lors, la loi allemande du 28 janvier 1994 prévoit que, outre un plafond fixe des subventions de l'État à 230 millions de DM (8) par an, les fonds publics alloués aux partis politiques ne devront en aucun cas excéder leurs ressources propres.


(3) In 1988 heeft de Europese Raad beslist om voor de landbouwuitgaven een plafond vast te stellen dat is gekoppeld aan de ontwikkeling van het BNP in de EU. Dit plafond is 74 % van de groei van het BNP.

(3) Le Conseil européen a décidé en 1988 de fixer un plafond pour les dépenses agricoles qui est lié à l'évolution du PNB de l'UE. Ce plafond s'établit à 74 % de la croissance du PNB.


Tegelijk stellen we vast dat de fiscus naar aanleiding van een vraag van de Unie van erkende sociale secretariaten verklaart dat op gebied van fiscaliteit het grensbedrag niet op 3100€ werd gebracht voor 2013, maar dat het fiscaal plafond van 2488€ wordt behouden.

Au même moment, nous constatons que le fisc, en réponse à une question de l'Union des secrétariats sociaux agréés, déclare que le plafond fiscal pour 2013 n'a pas été porté à 3 100 Euros, mais reste fixé à 2 488 euros.


Tegelijk stellen we vast dat de fiscus naar aanleiding van een vraag van de Unie van Erkende Sociale Secretariaten verklaart dat op gebied van fiscaliteit het grensbedrag niet op 3.100€ werd gebracht voor 2013, maar dat het fiscaal plafond van 2.488€ wordt behouden.

En même temps, à l'occasion d'une question posée par l'Union des Secrétariats Sociaux, nous constatons que le fisc a déclaré que, sur le plan de la fiscalité,pour 2013, le plafond n'avait pas été porté à 3.100 euros, mais bien maintenu à 2.488 euros.


Het gebruik van mechanische boeien, zoals handboeien, om een gevangene vast te maken aan een vast voorwerp dat verankerd is in de vloer, een muur of het plafond, is geen aanvaardbare manier om mensen in bedwang te houden.

L'utilisation de moyens de contrainte mécaniques tels que les menottes afin d'enchaîner un détenu à un élément fixe ancré au sol, au mur ou au plafond n'est pas une technique de contrainte acceptable.




D'autres ont cherché : vast plafond van een boogoven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast plafond van een boogoven' ->

Date index: 2021-05-08
w