Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vast te stellen en ten uitvoer te leggen of dergelijke wetten goed » (Néerlandais → Français) :

De grootste uitdaging bestaat erin de maatregelen die voor het bereiken van de doelstellingen vereist zijn, snel vast te stellen en ten uitvoer te leggen.

Le plus ardu sera, désormais, de faire en sorte que les mesures nécessaires à la réalisation de nos objectifs soient rapidement adoptées et mises en œuvre.


De lidstaten moeten worden verplicht een kaderregel in te voeren die het voor bestuurders van een onderneming die deel uitmaakt van een groep mogelijk maakt om een gecoördineerd groepsbeleid vast te stellen en ten uitvoer te leggen, mits de belangen van de schuldeisers van deze onderneming doeltreffend worden beschermd en er in ...[+++]

Les États membres devraient être tenus de mettre en place une règle-cadre sur les groupes qui permettrait aux dirigeants de sociétés appartenant à un même groupe d'adopter et de mettre en oeuvre une politique de groupe coordonnée, pour autant que les intérêts des créanciers de ces sociétés soient efficacement protégés et qu'un juste équilibre entre les intérêts des différents actionnaires soit garanti dans la durée.


23. verzoekt de lidstaten specifieke wettelijke bepalingen inzake verminking van vrouwelijke geslachtsdelen vast te stellen en ten uitvoer te leggen of dergelijke wetten goed te keuren en iedereen die zich aan genitale verminking schuldig maakt, te vervolgen en de gezondheidswerkers te verplichten alle gevallen van verminking van vrouwelijke geslachtsdelen te registreren, met inbegrip van alle reeds bekende gevallen, plus alle gevallen waarvan men vermoedt dat er verminking van geslachtsdelen heeft plaatsgevonden.

23. invite les États membres à adopter et à mettre en œuvre les dispositions juridiques spécifiques relatives aux mutilations génitales féminines, ou à adopter de telles dispositions et à poursuivre ceux qui opèrent des mutilations génitales ainsi qu'à introduire un enregistrement obligatoire, par les travailleurs du secteur de la santé, de tous les cas de mutilations génitales féminines, y compris l'enregistrement de cas vérifiés et de cas dans lesquels on soupçonne qu'une mutilation génitale pourrait être effectuée.


23. verzoekt de lidstaten specifieke wettelijke bepalingen inzake verminking van vrouwelijke geslachtsdelen vast te stellen en ten uitvoer te leggen of dergelijke wetten goed te keuren en iedereen die zich aan genitale verminking schuldig maakt, te vervolgen en de gezondheidswerkers te verplichten alle gevallen van verminking van vrouwelijke geslachtsdelen te registreren, met inbegrip van alle reeds bekende gevallen, plus alle gevallen waarvan men vermoedt dat er verminking van geslachtsdelen heeft plaatsgevonden;

23. invite les États membres à adopter et à mettre en œuvre les dispositions juridiques spécifiques relatives aux mutilations génitales féminines, ou à adopter de telles dispositions et à poursuivre ceux qui opèrent des mutilations génitales ainsi qu'à introduire un enregistrement obligatoire, par les travailleurs du secteur de la santé, de tous les cas de mutilations génitales féminines, y compris l'enregistrement de cas vérifiés et de cas dans lesquels on soupçonne qu'une mutilation génitale pourrait être effectuée;


Een dergelijke periode biedt in eerste instantie voldoende ruimte om de aanlandingsverplichting volledig ten uitvoer te leggen, om geregionaliseerde maatregelen vast te stellen en uit te voeren en om zicht te krijgen op de gevolgen voor de bestanden en de visserij.

Cette période permet, dans un premier temps, la mise en œuvre complète de l’obligation de débarquement et l'adoption et la mise en œuvre de mesures régionalisées, et d'en montrer les effets sur les stocks et la pêche.


De grootste uitdaging bestaat erin de maatregelen die voor het bereiken van de doelstellingen vereist zijn, snel vast te stellen en ten uitvoer te leggen.

Le plus ardu sera, désormais, de faire en sorte que les mesures nécessaires à la réalisation de nos objectifs soient rapidement adoptées et mises en œuvre.


De grootste uitdaging bestaat erin de maatregelen die voor het bereiken van de doelstellingen vereist zijn, snel vast te stellen en ten uitvoer te leggen.

Le plus ardu sera, désormais, de faire en sorte que les mesures nécessaires à la réalisation de nos objectifs soient rapidement adoptées et mises en œuvre.


2. Niettegenstaande het bepaalde in lid 1 van dit artikel, mag een onder de werking van artikel 5, lid 1, vallende partij die besluit niet in staat te zijn een vergunningssysteem voor de in- en uitvoer van in de bijlagen C en E genoemde, aan uitworpbeheersing onderworpen stoffen vast te stellen en ten uitvoer te leggen, deze maatregelen opschorten tot 1 januari 2000, re ...[+++]

2. Nonobstant les dispositions du paragraphe 1 du présent article, chaque Partie visée au paragraphe 1 de l'article 5 qui décide qu'elle n'est pas en mesure de mettre en place et en oeuvre un système d'autorisation des importations et des exportations des substances réglementées des annexes C et E peut reporter au 1 janvier 2000 et au 1 janvier 2002, respectivement, l'adoption de ces mesures.


De lidstaten moeten worden verplicht een kaderregel in te voeren die het voor bestuurders van een onderneming die deel uitmaakt van een groep mogelijk maakt om een gecoördineerd groepsbeleid vast te stellen en ten uitvoer te leggen, mits de belangen van de schuldeisers van deze onderneming doeltreffend worden beschermd en er in ...[+++]

Les États membres devraient être tenus de mettre en place une règle-cadre sur les groupes qui permettrait aux dirigeants de sociétés appartenant à un même groupe d'adopter et de mettre en oeuvre une politique de groupe coordonnée, pour autant que les intérêts des créanciers de ces sociétés soient efficacement protégés et qu'un juste équilibre entre les intérêts des différents actionnaires soit garanti dans la durée.


In dit artikel wordt een opsomming van de verplichtingen van de vergunninghouders gegeven om te voldoen aan de eisen van artikel 6 en wordt hun opdracht omschreven om goede beheersystemen vast te stellen en ten uitvoer te leggen en over adequate financiële en personele middelen te beschikken ter waarborging van de nucleaire veiligheid.

Cet article récapitule les obligations des titulaires d'autorisations pour satisfaire aux exigences fixées à l'article 6 et souligne qu'ils sont tenus d'établir et de mettre en œuvre des systèmes de gestion et de disposer des ressources financières et humaines adéquates pour la sûreté nucléaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vast te stellen en ten uitvoer te leggen of dergelijke wetten goed' ->

Date index: 2024-07-27
w