Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Doorgevoerd worden
Herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

Traduction de «vastberadenheid doorgevoerd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herdistillatie volgens een proces van ver doorgevoerde splitsing

redistillation par un procédé de fractionnement très poussé




herdistillatie volgens ver doorgevoerde splitsing

redistillation par fractionnement poussé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
36. herinnert eraan dat de werkgroep op hoog niveau tot taak heeft alle aspecten van de hervorming van het stelsel van eigen middelen te onderzoeken; is vastberaden om via zijn drie vertegenwoordigers intensief aan alle stadia van dit proces mee te werken en het tot een goed einde te brengen; rekent erop dat de Raad blijk geeft van dezelfde verantwoordelijkheid en vastberadenheid ten aanzien van dit proces; benadrukt dat ook de nationale parlementen bewust moeten worden gemaakt van wat er op het spel staat; benadrukt dat de bevindingen en conclusies van deze werkgroep op hoog niveau tijdig beschikbaar moeten zijn om ze mee te nemen i ...[+++]

36. rappelle que le groupe de haut niveau a pour mission d'étudier tous les aspects de la réforme du système des ressources propres; a la ferme volonté de travailler sans relâche, par l'intermédiaire de ses trois représentants, lors de chaque étape du processus et à mener ce dernier à bien; compte sur la participation du Conseil sur un pied d'égalité, et sur un engagement tout aussi fort de sa part à l'égard du processus; souligne qu'il est par ailleurs indispensable de faire prendre conscience aux parlements nationaux de l'importance des enjeux; met l'accent sur le fait que le groupe de haut niveau devrait remettre ses observations ...[+++]


36. herinnert eraan dat de werkgroep op hoog niveau tot taak heeft alle aspecten van de hervorming van het stelsel van eigen middelen te onderzoeken; is vastberaden om via zijn drie vertegenwoordigers intensief aan alle stadia van dit proces mee te werken en het tot een goed einde te brengen; rekent erop dat de Raad blijk geeft van dezelfde verantwoordelijkheid en vastberadenheid ten aanzien van dit proces; benadrukt dat ook de nationale parlementen bewust moeten worden gemaakt van wat er op het spel staat; benadrukt dat de bevindingen en conclusies van deze werkgroep op hoog niveau tijdig beschikbaar moeten zijn om ze mee te nemen i ...[+++]

36. rappelle que le groupe de haut niveau a pour mission d'étudier tous les aspects de la réforme du système des ressources propres; a la ferme volonté de travailler sans relâche, par l'intermédiaire de ses trois représentants, lors de chaque étape du processus et à mener ce dernier à bien; compte sur la participation du Conseil sur un pied d'égalité, et sur un engagement tout aussi fort de sa part à l'égard du processus; souligne qu'il est par ailleurs indispensable de faire prendre conscience aux parlements nationaux de l'importance des enjeux; met l'accent sur le fait que le groupe de haut niveau devrait remettre ses observations ...[+++]


Ik ben verheugd over de vastberadenheid van de leiders van het land en over de veranderingen die zijn doorgevoerd om aansluiting te zoeken bij de Europese normen, vooral op het gebied van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat.

Je salue la détermination de ses dirigeants et les réformes qui ont été entreprises dans le pays afin de se rapprocher des normes européennes, notamment dans le domaine de la démocratie, des droits de l’homme et du respect de l’état de droit.


− (PT) Montenegro heeft als kandidaat voor toekomstige toetreding tot de EU getoond de keuze voor Europa te willen doorzetten. Dat is gebleken uit de vastberadenheid van de leiders van het land en de hervormingen die in het land zijn doorgevoerd om te voldoen aan de eisen van de EU, met name op het gebied van democratie, mensenrechten en de rechtsstaat.

– (PT) En tant que candidat à une future adhésion à l’UE, le Monténégro a prouvé qu’il souhaitait persévérer sur la voie européenne, grâce à la détermination de ses dirigeants et aux réformes qui ont été entreprises dans le pays afin de se rapprocher des exigences européennes, notamment dans le domaine de la démocratie, des droits de l’homme et du respect de l’état de droit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Niet alle lidstaten hebben echter met dezelfde vastberadenheid hervormingen doorgevoerd.

Néanmoins, les États membres n'ont pas tous entrepris les réformes avec la même détermination.


Weinig initiatieven van de Europese Unie zijn met zoveel vastberadenheid, overtuiging en inzet doorgevoerd als de ontwikkeling van het crisisbeheersingsbeleid tussen Helsinki en nu.

Peu d'initiatives dans le domaine de l'Union européenne auront évolué avec autant de détermination, d'énergie et de persévérance que la gestion des crises depuis Helsinki jusqu'à aujourd'hui.


8. In het kader van een streven tot continue verbetering van zijn werking heeft de directie van het Agentschap de nodige bijsturingen besproken met de betrokken inspecteurs en heeft ze vervolgens met vastberadenheid doorgevoerd.

8. Dans sa recherche d'amélioration continue de son fonctionnement, la direction de l'Agence a discuté des ajustements nécessaires avec les inspecteurs concernés et elle les a ensuite mis en oeuvre avec résolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastberadenheid doorgevoerd' ->

Date index: 2022-07-31
w