Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consultatief Aanstellingscomité
Hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten
Operator installaties voor verwerking vast afval
Per ongeluk vast in autodeur
Pneumonitis door vaste stoffen en vloeistoffen
Raadgevend Comité benoemingen
Statutaire benoemingen
Urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten
Vaste bidet

Vertaling van "vaste benoemingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Consultatief Aanstellingscomité | Raadgevend Comité benoemingen

comité consultatif des nominations | CCN [Abbr.]


Raadgevend Comité benoemingen

Comité consultatif des nominations




exploitatietechnicus installaties voor verwerking vast afval | operator installaties voor verwerking vast afval

conducteur d'installations de traitement de déchets solides | conducteur d'installations de traitement de déchets solides/conductrice d'installations de traitement de déchets solides | conductrice d'installations de traitement de déchets solides


hechtmiddel gebruiken om voorruiten vast te zetten | urethaanlijm gebruiken om voorruiten vast te zetten

utiliser un adhésif d’uréthane pour fixer des pare-brises


controleren op vaste sedimenten na het centrifugeren van olie | oliecentrifuges na het centrifugeren controleren op vaste sedimenten

tester des résidus solides issus de la centrifugation d'huiles


cervixdilatator met vaste diameter voor eenmalig gebruik

dilatateur du col utérin de diamètre fixe à usage unique




per ongeluk vast in autodeur

coincé accidentellement dans une porte de voiture


pneumonitis door vaste stoffen en vloeistoffen

Pneumopathie due à des substances solides et liquides
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De vaste benoemingen geschieden op 1 oktober in de betrekkingen vermeld in artikel 91viciessepties, derde lid, die op dit ogenblik nog vacant zijn.

Les nominations à titre définitif interviennent le 1 octobre dans les emplois visés à l'article 91viciessepties, alinéa 3, qui sont encore vacants à cette date.


Het belang van een grotere transparantie en objectiviteit bij de benoeming van rechters is een vast thema in de CVM-verslagen[9]. Hoewel in 2014 een toespitsing van het conflict, zoals in 2012-13, uitbleef, bleef de kwestie van de benoemingen voor hoge posten binnen de magistratuur problematisch.

L’importance d’une plus grande transparence et objectivité dans la nomination des juges est un thème qui revient régulièrement dans les rapports établis au titre du MCV[9]. Même si l'on n'a pas assisté en 2014 à des controverses aussi brûlantes que sur la période 2012-2013, la question des nominations à des postes de haut niveau au sein de la magistrature demeure problématique.


Het zijn vaak ngo’s die informatie daarover openbaar maken. Verschillende benoemingen van hogere magistraten in die periode waren onvoldoende transparant en er blijven geruchten circuleren over politieke inmenging en gebrek aan integriteit[25]. Omdat de leidinggevenden van het gerecht er niet in slagen een degelijke strategie voor corruptiebestrijding vast te stellen en uit te voeren[26], zijn delen van het gerecht vervreemd geraakt en heeft het grote publiek op dit punt nog altijd niet veel vertrouwen in het gerecht[27].

Plusieurs nominations à des postes de haut niveau au cours de cette période ont manqué de transparence et font toujours l’objet d’allégations d’ingérence politique et de défaut d’intégrité[25]. L’incapacité des hautes instances judiciaires à définir et à mettre en œuvre une stratégie de lutte contre la corruption[26] a aliéné des pans entiers de la justice et peut être considérée comme contribuant au faible degré de confiance de la population dans ce secteur[27].


· een vaste praktijk ontwikkelen binnen de HRJ voor de toepassing van objectieve criteria inzake verdienste, integriteit en transparantie bij benoemingen, inclusief voor hoge ambten.

· élaborer, au sein du Conseil supérieur de la magistrature, une pratique cohérente en matière d'application de critères objectifs de mérite, d'intégrité et de transparence aux nominations, y compris aux postes élevés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het Belgisch Staatsblad van 10 juli 2017, pagina 71534, onder de titels Personeel - Benoemingen in vast dienstverband, in de 1e alinea: moet gelezen worden als :

Au Moniteur belge du 10 juillet 2017, page 71534, sous les titres Personnel - Nomination à titre définitif, alinea 1 : il y a lieu de lire :


­ Met het oog op de toepassing van de pensioenwetgeving, moeten de mandaten gelijkgesteld worden met vaste benoemingen.

­ En vue de l'application de la législation sur les pensions, les mandats doivent être assimilés à des nominations à titre définitif.


Een dergelijke overgangsperiode werd eveneens vastgesteld voor het onderwijzend personeel van het onderwijs van sociale promotie van de drie gemeenschappen aangezien er hier gedurende verscheidene jaren geen vaste benoemingen werden gedaan in dit onderwijstype.

Une même période transitoire avait été prévue pour le personnel enseignant de l'enseignement de promotion sociale des trois communautés étant donné que, pendant de nombreuses années, il n'a pas été procédé à des nominations à titre définitif dans ce type d'enseignement.


­ Met het oog op de toepassing van de pensioenwetgeving, moeten de mandaten gelijkgesteld worden met vaste benoemingen.

­ En vue de l'application de la législation sur les pensions, les mandats doivent être assimilés à des nominations à titre définitif.


« Voor de toepassing van het tweede en het vierde lid van die bepaling worden de in artikel 58bis, 2º, 3º en 4º bedoelde aanwijzingen gelijkgesteld met vaste benoemingen».

« Pour l'application des alinéas 2 et 4 de cette disposition, les désignations visées à l'article 58bis, 2º à 4º, sont assimilées à des nominations à titre définitif».


De schrapping van deze bepaling is verantwoord enerzijds omwille van de voorgestelde herleiding van het Comité I tot een permanent vast lid en twee niet-permanente vaste leden (zie amendement nr. 6) en anderzijds omwille van artikel 32 van het voorstel dat afwijkende termijnen vooropstelt aangaande de huidige benoemingen.

La suppression de cette disposition se justifie, d'une part, compte tenu de la proposition de réduire la composition du Comité R à un membre effectif permanent et à deux membres effectifs non permanents (voir l'amendement nº 6) et, d'autre part, eu égard à l'article 32 de la proposition, qui prévoit des délais dérogatoires pour les nominations actuelles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaste benoemingen' ->

Date index: 2021-01-01
w