Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vaste en variabele gedeelten van jaarlijkse quota

Vertaling van "vaste en variabele gedeelten van jaarlijkse quota " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vaste en variabele gedeelten van jaarlijkse quota

part fixe et part variable des contingents annuels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De raad van bestuur van NEO is bevoegd om de vaste en variabele gedeelten van het kapitaal op te vragen, met eerbiediging van de bepalingen van de aandeelhoudersovereenkomst.

Le conseil d'administration de NEO est compétent pour réaliser, dans le respect des dispositions de la convention d'associés, les appels de fonds pour les parts fixe et variable du capital.


Dit voorstel wenst eveneens een verhouding jaarlijkse vaste bezoldiging — variabele bezoldiging in te voeren, met een identieke sanctie wanneer het maximumbedrag wordt overschreden.

La présente proposition entend elle aussi instaurer un rapport rémunération fixe — rémunération variable annuel, avec une sanction identique en cas de dépassement du plafond autorisé.


Dit voorstel wenst eveneens een verhouding jaarlijkse vaste bezoldiging — variabele bezoldiging in te voeren, met een identieke sanctie wanneer het maximumbedrag wordt overschreden.

La présente proposition entend elle aussi instaurer un rapport rémunération fixe — rémunération variable annuel, avec une sanction identique en cas de dépassement du plafond autorisé.


« 15º de jaarlijkse variabele bezoldiging van een werknemer of een bedrijfsleider, die een bedrag van zes maal de vaste gewaarborgde maandbezoldiging overschrijdt, met uitzondering van de variabele bezoldigingen die in het kader van een arbeidsovereenkomst voor handelsvertegenwoordiger, als bedoeld in titel IV van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, worden betaald».

« 15º la rémunération variable annuelle, versée à un travalleur ou à un dirigeant d'entreprise, qui excède un montant égal à six fois la rémunération mensuelle fixe garantie à ce dernier, à l'exception des rémunérations variables octroyées dans le cadre d'un contrat de travail de représentant de commerce tel que visé par le titre IV de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« 15º de jaarlijkse variabele bezoldiging van een werknemer of een bedrijfsleider, die een bedrag van zes maal de vaste gewaarborgde maandbezoldiging overschrijdt, met uitzondering van de variabele bezoldigingen die in het kader van een arbeidsovereenkomst voor handelsvertegenwoordiger, als bedoeld in titel IV van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten, worden betaald».

« 15º la rémunération variable annuelle, versée à un travalleur ou à un dirigeant d'entreprise, qui excède un montant égal à six fois la rémunération mensuelle fixe garantie à ce dernier, à l'exception des rémunérations variables octroyées dans le cadre d'un contrat de travail de représentant de commerce tel que visé par le titre IV de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail».


Daarenboven dient het totaalbedrag ook te worden opgesplitst in variabele en vaste gedeelten met aanduiding van lange termijn incentives.

En outre, le montant total doit également être ventilé en quotités variables et quotités fixes, et il y a lieu de mentionner les incitants à long terme.


1. Indien er aanwijzingen zijn dat een lidstaat niet voldoet aan de regels inzake bestanden die onder een meerjarenplan vallen en dat dit de instandhouding van deze bestanden ernstig in gevaar kan brengen, kan de Commissie het daarop volgende jaar of de daarop volgende jaren een vermindering op de jaarlijkse quota, toewijzingen of beschikbare gedeelten van een bestand of ...[+++]

1. Lorsqu’il est avéré que des règles relatives aux stocks faisant l’objet de plans pluriannuels ne sont pas respectées par un État membre et qu’il peut en résulter une menace grave pour la conservation de ces stocks, la Commission peut procéder à des déductions importantes sur les quotas annuels, allocations ou parts de stock ou de groupes de stocks dont dispose l’État membre en cause, l’année ou les années suivantes, en appliquant le principe de proportionnalité compte tenu des dommages causés aux stocks.


1. Indien er aanwijzingen zijn dat niet wordt voldaan aan de regels inzake instandhouding, controle, inspectie of handhaving in het kader van het gemeenschappelijk visserijbeleid en dat dit de instandhouding van de levende aquatische hulpbronnen ernstig in gevaar kan brengen of de doeltreffende werking van het communautaire controle- en handhavingssysteem in het gedrang kan brengen, kan de Commissie een korting op de jaarlijkse quota, toewijzingen of beschikbare ...[+++]

1. Lorsqu'il est avéré que des règles relatives à la conservation, au contrôle, à l'inspection ou à l'exécution de la politique commune de la pêche ne sont pas respectées par un État membre et qu’il peut en découler une menace grave pour la conservation des ressources aquatiques vivantes ou pour le fonctionnement efficace du système communautaire de contrôle et d’exécution, la Commission peut opérer des déduction sur les quotas annuels, allocations ou parts de stock ou de groupes de stocks attribués à l'État membre en cause.


Het vaste en variabele gedeelte bepaald overeenkomstig §§ 1, en 2, wordt in twee gedeelten opgesplitst, waarbij het ene berekend wordt op basis van het aantal verpleegdagen van het laatst bekende dienstjaar voor de in artikel 99, § 2, bedoelde patiënten en het andere op basis van het aantal verpleegdagen van het laatst bekende dienstjaar voor de in artikel 100 bedoelde patiënten.

Les parties fixes et variables déterminées conformément aux §§ 1, et 2, sont scindées en deux parties, l'une calculée sur base du nombre de journées d'hospitalisation du dernier exercice connu pour les patients visés à l'article 99, § 2, l'autre calculée sur base du nombre de journées d'hospitalisation du dernier exercice connu pour les patients visés par l'article 100.


Bij de kortingen en de daarop volgende toewijzingen wordt bij voorrang rekening gehouden met de soorten en de zones waarvoor de jaarlijkse quota, toewijzingen of beschikbare gedeelten werden vastgesteld.

On opère les déductions ainsi que les attributions subséquentes en tenant compte par priorité des espèces et des zones pour lesquelles les quotas, allocations ou parts annuels ont été fixés.




Anderen hebben gezocht naar : vaste en variabele gedeelten van jaarlijkse quota     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vaste en variabele gedeelten van jaarlijkse quota' ->

Date index: 2023-03-09
w