Wat de tweede opmerking betreft, wil de Commissie vooraf het volgende opmerken. Zoals in artikel 18 van het Verdrag is vastgelegd, en zoals bevestigd door de jurisprudentie van het Hof van Justitie, vloeit het verblijfsrecht rechtstreeks uit het Verdrag voort voor burgers van de Unie wier documenten uitsluitend dienen om dit recht vast te stellen.
En ce qui concerne la deuxième observation, la Commission note, à titre liminaire, que tel qu’il est établi dans l’article 18 du traité, et confirmé par la jurisprudence de la Cour de justice, le droit de séjour dérive directement du traité pour le citoyen de l’Union dont les documents de résidence servent uniquement à constater ce droit.