Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G7
G8
Geheimhouding in acht nemen
Gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten
Groep van Acht
Groep van Zeven
Groep van meest geïndustrialiseerde landen
Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Rechtmatige achting
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn
Vertrouwelijkheid in acht nemen
Voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

Traduction de «vastgelegd op acht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée


veiligheidsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen | voorzorgsmaatregelen bij werkpraktijken in acht nemen

respecter les consignes de sécurité dans les pratiques de travail | se conformer aux mesures de sécurité pendant le travail


geheimhouding in acht nemen | vertrouwelijkheid in acht nemen

respecter la confidentialité








gezondheid en veiligheid in acht nemen tijdens oogsten

appliquer des consignes de santé et de sécurité lors de la cueillette


Groep van meest geïndustrialiseerde landen [ G7 | G7/G8 | G8 | Groep van Acht | Groep van Zeven | Groep van zeven meest geïndustrialiseerde landen ]

Groupe des pays les plus industrialisés [ G7 | G7/G8 | G8 | groupe des Huit | groupe des Sept | Sommet des pays les plus industrialisés | Sommet du Groupe des Huit ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de samenstelling van de paritaire commissie werd via een koninklijk besluit van 13 juli 2011 het minimum aantal effectieve leden vastgelegd op acht en het maximum op zestien. Er wordt in evenveel plaatsvervangende leden voorzien (29).

Un arrêté royal du 13 juillet 2011 dispose qu'une commission paritaire comprend au moins huit et au maximum seize membres effectifs et autant de membres suppléants (29).


In lid 2 van artikel 3 wordt de termijn voor de vernietiging van de voorraden vastgelegd op acht jaar vanaf het moment dat dit Verdrag voor de Staat die Partij is, in werking is getreden.

Au paragraphe 2 de l'article 3, le délai dans lequel les stocks doivent être détruits a été fixé à huit ans à suivant l'entrée en vigueur de la Convention à l'égard de l'État concerné.


In lid 2 van artikel 3 wordt de termijn voor de vernietiging van de voorraden vastgelegd op acht jaar vanaf het moment dat dit Verdrag voor de Staat die Partij is, in werking is getreden.

Au paragraphe 2 de l'article 3, le délai dans lequel les stocks doivent être détruits a été fixé à huit ans à suivant l'entrée en vigueur de la Convention à l'égard de l'État concerné.


— dat de bovengrenzen en de termijnen die de ACS-landen hebben vastgelegd in acht neemt;

— qui respecte les plafonds et délais fixés par les ACP ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Commissie en de betrokken lidstaat waarborgen dat alle termijnen die in de overeenkomst zijn vastgelegd, in acht worden genomen.

La Commission et l’État membre concerné veillent à ce que les délais fixés dans l’accord soient respectés.


Dit quotum wordt als volgt vastgelegd : het aantal effectieve mandaten toegekend op basis van de uitslag van de sociale verkiezingen zoals vastgelegd in het PV van de sociale verkiezingen of het aantal mandaten toegekend op basis van een conventioneel bedrijfsakkoord sociale verkiezingen en op basis van de collectieve arbeidsovereenkomst syndicale delegatie, vermenigvuldigd met acht dagen.

Ce quota est fixé comme suit : le nombre de mandats effectifs attribués sur la base des résultats des élections sociales comme déterminé dans le PV des élections sociales ou sur la base d'un accord conventionnel conclu au niveau de l'entreprise quant aux élections sociales et sur la base de la convention collective de travail délégation syndicale, multiplié par huit jours.


2. De in de artikelen 5 tot en met 10 vastgelegde beginselen vormen een algemeen horizontaal kader dat bij het treffen van maatregelen in acht moet worden genomen.

2. Les principes généraux définis dans les articles 5 à 10 forment un cadre général de nature horizontale à respecter lorsque des mesures sont prises.


23. Het BMEU, de leidende bevoegde instantie en de werkgroep ad hoc nemen bij hun optreden de in artikel 1 van de verordening vastgelegde doelstellingen en beginselen en de in bijlage IV van de verordening vastgelegde procedurele beginselen in acht.

23. Le CUELE, l'organisme compétent chef de file et le groupe de travail ad hoc agissent en conformité avec les objectifs et les principes fixés à l'article 1er dudit règlement ainsi qu'avec les principes de procédure définis à l'annexe IV dudit règlement.


7. De leden van het forum en hun algemene en technische vertegenwoordigers nemen bij hun optreden de in artikel 1 van de verordening vastgelegde doelstellingen en beginselen en de in bijlage IV van de verordening vastgelegde procedurele beginselen in acht.

7. Les membres du forum et leurs représentants généraux et techniques agissent en conformité avec les objectifs et les principes fixés à l'article 1er dudit règlement ainsi qu'avec les principes de procédure définis à l'annexe IV dudit règlement.


De maximale termijn voor het afhandelen van de aanvragen wordt in het koninklijk besluit van 22 mei 2003 betreffende de procedure voor de behandeling van de dossiers inzake tegemoetkomingen aan personen met een handicap vastgelegd op acht maanden.

Le délai maximum de traitement des demandes, fixé par l'arrêté royal du 22 mai 2003 relatif à la procédure concernant le traitement des dossiers en matière d'allocations aux personnes handicapées, est de huit mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegd op acht' ->

Date index: 2023-12-28
w