Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betreding van de arbeidsmarkt
Clandestiene tewerkstelling
Illegaal werk
Illegale tewerkstelling
Illegale werknemer
Kans om werk te krijgen
Minister van Tewerkstelling en Arbeid
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Opleidingsatelier door tewerkstelling
Toegang tot de arbeidsmarkt
Toegang tot het arbeidsproces
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn
Vooruitzichten op tewerkstelling
Werkgelegenheidsmogelijkheden
Zwartwerk
Zwendel met arbeidskrachten

Vertaling van "vastgelegd zijn tewerkstelling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée






Minister van Tewerkstelling en Arbeid

Ministre de l'Emploi et du Travail


Opleidingsatelier door tewerkstelling (élément)

atelier de formation par le travail | A.F.T.


toegang tot het arbeidsproces [ betreding van de arbeidsmarkt | kans om werk te krijgen | toegang tot de arbeidsmarkt | vooruitzichten op tewerkstelling | werkgelegenheidsmogelijkheden ]

accès à l'emploi [ accès au marché du travail | chance d'obtenir un emploi | débouché d'emploi | perspective d'emploi ]


zwartwerk [ illegaal werk | illegale tewerkstelling ]

travail au noir [ emploi illégal | travail illégal | travail noir ]


illegale werknemer [ clandestiene tewerkstelling | zwendel met arbeidskrachten ]

travailleur clandestin [ trafic de main-d'oeuvre | trafic de main-d'œuvre ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij beslissing van het Paritair Comité voor de koopvaardij van .waarbij de piraterij zone en de datum van inwerkingtreding van de collectieve arbeidsovereenkomst waarbij bepaalde modaliteiten worden vastgelegd bij tewerkstelling in een piraterij zone werd vastgelegd, wordt besloten een einde te stellen aan deze beslissing met ingang van .

Par décision de la Commission paritaire de la marine marchande du .déterminant la zone de piraterie et la date d'entrée en vigueur de la convention collective de travail fixant certaines modalités en cas d'occupation dans une zone de piraterie, il est décidé de mettre fin à cette décision à partir du .


Bijlage II aan de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 april 2015, gesloten in het Paritair Comité voor de koopvaardij, betreffende de vastlegging van bepaalde modaliteiten bij tewerkstelling in een piraterij zone Model beëindiging - artikel 3 Vergadering van Beslissing van het Paritair Comité voor de koopvaardij in uitvoering van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 april 2015 waarbij bepaalde modaliteiten worden vastgelegd bij tewerkstelling in een piraterij zone.

Vu pour être annexé à l'arrêté royal du 26 octobre 2015. Le Ministre de l'Emploi, K. PEETERS II à la convention collective de travail du 21 avril 2015, conclue au sein de la Commission paritaire pour la marine marchande, fixant certaines modalités en cas d'occupation en zone de piraterie Modèle cessation - article 3 Réunion du Décision de la Commission paritaire pour la marine marchande du .en exécution de l'article 3 de la convention collective de travail du 21 avril 2015 fixant certaines modalités en cas d'occupation en zone de piraterie.


Art. 6. Deze collectieve arbeidsovereenkomst vervangt de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2006 waarbij bepaalde modaliteiten worden vastgelegd bij tewerkstelling in een oorlogszone (geregistreerd onder nummer 81547/CO/316) en de collectieve arbeidsovereenkomst van 7 november 2008 tot wijziging van de collectieve arbeidsovereenkomst van 25 oktober 2006 tot vaststelling van sommige modaliteiten bij tewerkstelling in een oorlogszone (geregistreerd onder nummer 89810/CO/316).

Art. 6. La présente convention collective de travail remplace la convention collective de travail du 25 octobre 2006 fixant certaines modalités en cas d'emploi en zone de guerre (enregistrée sous le numéro 81547/CO/316) et la convention collective de travail du 7 novembre 2008 modifiant la convention collective de travail du 25 octobre 2006 fixant certaines modalités en cas d'emploi en zone de guerre (enregistrée sous le numéro 89810/CO/316).


Opstart Vergadering van Beslissing van het Paritair Comité voor de koopvaardij in uitvoering van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 april 2015 waarbij bepaalde modaliteiten worden vastgelegd bij tewerkstelling in een oorlogszone.

Départ Réunion du Décision de la Commission paritaire pour la marine marchande en exécution de l'article 3 de la convention collective de travail du 21 avril 2015 fixant certaines modalités en cas d'occupation en zone de guerre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Beëindiging Vergadering van Beslissing van het Paritair Comité voor de koopvaardij in uitvoering van artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst van 21 april 2015 waarbij bepaalde modaliteiten worden vastgelegd bij tewerkstelling in een oorlogszone.

Cessation Réunion du Décision de la Commission paritaire pour la marine marchande du .en exécution de l'article 3 de la convention collective de travail du 21 avril 2015 fixant certaines modalités en cas d'occupation en zone de guerre.


ii. Een andere oplossing zou kunnen zijn dat de rechter de duur van de tewerkstelling in een ander land ex post beoordeelt, d.w.z. dat hij de effectieve duur van de tewerkstelling achteraf, geval per geval, eventueel overeenkomstig een in het verdrag vastgelegde duur beoordeelt.

ii. Une autre solution serait que le juge apprécie la durée du détachement ex post, c'est-à-dire en fonction de la durée effective du détachement après coup, au cas par cas, éventuellement selon un délai fixé dans un futur instrument.


Tewerkstelling en opleiding van risicogroepen - arbeiders MVEN", en aangewend worden volgens de verdeling en de criteria vastgelegd door de raad van bestuur van de v.z.w..

Emploi et formation des groupes à risque - ouvriers IFME" et utilisé selon la répartition et les critères fixés par le conseil d'administration de l'a.s.b.l..


Wat de bedragen betreft van de volgende social Maribel, toegekend aan de beschutte werkplaatsen vanaf 1 juli 2000, zal het "Fonds Maribel social pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française" voorstellen doen om de middelen aan te wenden in functie van het beleid van bevordering van de tewerkstelling in de sector en dit overeenkomstig de bepalingen in de collectieve arbeidsovereenkomst die hiervoor vastgelegd is.

En ce qui concerne les montants des Maribel social suivants, octroyés aux entreprises de travail adapté à partir du 1 juillet 2000, le "Fonds Maribel social pour les entreprises de travail adapté subsidiées par la Commission communautaire française" fera des propositions pour fixer l'affectation des moyens en fonction de la politique de promotion de l'emploi dans le secteur et ce, conformément aux dispositions contenues dans la convention collective de travail prévue à cet effet.


Art. 2. De financiering van de creatie van tewerkstelling voorzien in het akkoord afgesloten op 24 oktober 2012 door de Federale Regering en de representatieve organisaties van de betrokken werkgevers en werknemers, en voor zover het gaat om werknemers tewerkgesteld in de sector van de centra voor functionele revalidatie onder de bevoegdheid van de Franse Gemeenschapscommissie, wordt vastgelegd op 27.778,00 € voor het kalenderjaar 2017.

Art. 2. Le financement de la création d'emplois qui figure dans les accords conclus le 24 octobre 2012 par le Gouvernement fédéral avec les organisations représentatives des employeurs et des travailleurs concernées, et pour autant qu'il s'agisse de travailleurs occupés dans le secteur des centres de rééducation fonctionnelle relevant de la Commission communautaire française, est fixé à 27.778,00 € pour l'année civile 2017.


Dergelijke instrumenten zijn bijvoorbeeld klantenkaarten, tankkaarten, lidmaatschapskaarten, kaarten voor openbaar vervoer, maaltijdcheques of dienstencheques (zoals cheques ter zake van kinderopvang of cheques ter zake van socialedienstenstelsels waarmee de tewerkstelling van personeel voor de uitvoering van huishoudelijke taken, zoals schoonmaken, strijken of tuinonderhoud, wordt gesubsidieerd), die soms onder een specifiek rechtskader op het gebied van belastingen of arbeid vallen dat tot doel heeft het gebruik van dergelijke instr ...[+++]

Il peut s’agir notamment de cartes d’enseigne, de cartes d’essence, de cartes de membre, de cartes de transport en commun, de titres-repas ou de titres de services (tels que des titres de services pour la garde d’enfant, des prestations sociales ou des régimes de prestations subventionnant l’emploi de personnes pour effectuer des tâches ménagères comme le nettoyage, le repassage ou le jardinage) qui font parfois l’objet d’un cadre juridique particulier en matière fiscale ou de droit du travail, destiné à encourager le recours à ces instruments pour atteindre les objectifs fixés dans la législation sociale.


w