Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "vastgelegde fundamentele beginselen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Verklaring van de Verenigde Naties over de fundamentele beginselen van rechtvaardigheid voor slachtoffers van misdrijven en machtsmisbruik

Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De bij decreet opgelegde willekeur is bevestigd door een nieuwe regelgeving, betreffende de federale militaire Regering; het ontneemt de rechtbanken het recht om het gezag of de handelingen van de Regering te betwisten. Dat vormt een schending van de artikelen 2 en 3 van het Internationaal Verdrag inzake de burgerrechten en de politieke rechten en van de normen vastgelegd in de fundamentele beginselen betreffende de onafhankelijkheid van de magistratuur (V.N.

Le règne de l'arbitraire imposé par décret s'est trouvé consolidé par un nouveau texte, relatif au gouvernement militaire fédéral; ce décret enlève aux tribunaux de droit de contester l'autorité ou les actions du gouvernement, contrevenant ainsi à l'article 2-3 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et aux normes établies par les Principes fondamentaux relatifs à l'indépendance de la magistrature (O.N.U.


De bij decreet opgelegde willekeur is bevestigd door een nieuwe regelgeving, betreffende de federale militaire Regering; het ontneemt de rechtbanken het recht om het gezag of de handelingen van de Regering te betwisten. Dat vormt een schending van de artikelen 2 en 3 van het Internationaal Verdrag inzake de burgerrechten en de politieke rechten en van de normen vastgelegd in de fundamentele beginselen betreffende de onafhankelijkheid van de magistratuur (V. N. 1985).

Le règne de l'arbitraire imposé par décret s'est trouvé consolidé par un nouveau texte, relatif au gouvernement militaire fédéral; ce décret enlève aux tribunaux de droit de contester l'autorité ou les actions du gouvernement, contrevenant ainsi à l'article 2-3 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques et aux normes établies par les Principes fondamentaux relatifs à l'indépendance de la magistrature (O.N.U. 1985).


Art. 130. § 1. Voor elke munteenheid wordt de matchingopslag als bedoeld in artikel 129 berekend in overeenstemming met de volgende beginselen: 1° de matchingopslag is gelijk aan het verschil tussen: a) de jaarlijkse effectieve rente, berekend als de unieke discontovoet die, wanneer hij wordt toegepast op de kasstromen uit de portefeuille van verzekerings- of herverzekeringsverplichtingen, resulteert in een waarde die gelijk is aan de overeenkomstig artikel 123 berekende waarde van de toegewezen activaportefeuille; b) de jaarlijkse effectieve rente, berekend als de unieke discontovoet die, wanneer hij wordt toegepast op de kasstromen ...[+++]

Art. 130. § 1. Dans chaque devise, l'ajustement égalisateur visé à l'article 129 est calculé conformément aux principes suivants: 1° l'ajustement égalisateur est égal à la différence entre les montants suivants: a) le taux annuel effectif, calculé comme le taux unique d'actualisation qui, s'il était appliqué aux flux de trésorerie du portefeuille d'engagements d'assurance ou de réassurance, donnerait une valeur égale à la valeur calculée conformément à l'article 123 du portefeuille assigné d'actifs; b) le taux annuel effectif, calculé comme le taux unique d'actualisation qui, s'il était appliqué aux flux de trésorerie du portefeuille d'engagements d'assurance ou de réassurance, donnerait une valeur égale à la valeur de la meilleure estim ...[+++]


Eerbiediging van de democratische beginselen, de fundamentele rechten en de mensenrechten, inzonderheid als vastgelegd in de Universele Verklaring van de Rechten van de Mens, het Handvest van de Verenigde Naties, de Slotakte van Helsinki en het Handvest van Parijs voor een nieuw Europa, en de beginselen van de markteconomie, waaronder de beginselen die zijn opgenomen in de documenten van de CVSE-Conferentie van Bonn, vormen de gron ...[+++]

Le respect de la démocratie et des droits fondamentaux de l'homme consacrés notamment par la Déclaration universelle des droits de l'homme, la Charte des Nations unies, l'Acte final d'Helsinki et la Charte de Paris pour une nouvelle Europe, ainsi que des principes de l'économie de marché, énoncés notamment dans les documents de la Conférence CSCE de Bonn, inspire les politiques intérieures et extérieures des parties et constitue un élément essentiel du présent accord.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- toetreding van de Europese Unie tot het Europese Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en andere Verdragen waarin fundamentele rechten en vrijheden zijn vastgelegd, met inbegrip van het Sociaal Handvest (nu bepaalt het Verdrag van Maastricht enkel dat de Unie de grondrechten, gewaarborgd door het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens, eerbiedigt als algemene beginselen van het gemeenschapsrecht), dan wel inschrijving in het Verdrag van ...[+++]

- l'adhésion de l'Union européenne à la Convention européenne de Sauvegarde des Droits de l'Homme et à d'autres conventions définissant des droits et libertés fondamentaux y compris la Charte sociale (actuellement, le Traité de Maastricht précise uniquement que l'Union respecte les droits fondamentaux, tels qu'ils sont garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme comme des principes généraux du droit communautaire) ou l'inscription au traité d'une liste de libertés et de droits fondamentaux;


- toetreding van de Europese Unie tot het Europese Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens en andere Verdragen waarin fundamentele rechten en vrijheden zijn vastgelegd, met inbegrip van het Sociaal Handvest (nu bepaalt het Verdrag van Maastricht enkel dat de Unie de grondrechten, gewaarborgd door het Europees Verdrag tot Bescherming van de Rechten van de Mens, eerbiedigt als algemene beginselen van het gemeenschapsrecht), dan wel inschrijving in het Verdrag van ...[+++]

- l'adhésion de l'Union européenne à la Convention européenne de Sauvegarde des Droits de l'Homme et à d'autres conventions définissant des droits et libertés fondamentaux y compris la Charte sociale (actuellement, le Traité de Maastricht précise uniquement que l'Union respecte les droits fondamentaux, tels qu'ils sont garantis par la Convention européenne de sauvegarde des droits de l'homme comme des principes généraux du droit communautaire) ou l'inscription au traité d'une liste de libertés et de droits fondamentaux;


Vermeldenswaard is dat artikel 226, anders dan de Commissie in de eerste alinea van haar 21 jaarverslag, stelt dat deze bevoegdheid niet beperkt is tot de regelgeving die "die in strijd is met de in de Verdragen vastgelegde fundamentele beginselen van Gemeenschapsrecht". Artikel 226 geeft de Commissie de bevoegdheid om op te treden tegen lidstaten die op welke wijze ook inbreuk maken op hun in het Verdrag vastgestelde verplichtingen.

Il est intéressant de noter que l'article 226 ne limite pas, contrairement à ce que prétend la Commission au tout premier paragraphe de son 21 rapport, ce pouvoir aux dispositions "contraires aux principes fondamentaux du droit communautaire sanctionnés par les traités"; l'article 226 autorise la Commission à engager une procédure contre des États membres ayant manqué à une des obligations qui leur incombent en vertu du traité.


2. benadrukt het belang van de voltooiing van de interne markt (op de gebieden van financiën en andere diensten, en het vrij verkeer van werknemers) in overeenstemming met de in de Verdragen vastgelegd fundamentele beginselen en vrijheden;

2. souligne l'importance de l'achèvement du marché intérieur (dans les domaines de la finance, des autres services et de la libre circulation des travailleurs), conformément aux principes essentiels et aux libertés fondamentales inscrits dans les traités;


2. benadrukt het belang van de voltooiing van de interne markt (op de gebieden van financiën en andere diensten, en het vrij verkeer van werknemers) in overeenstemming met de in de Verdragen vastgelegd fundamentele beginselen en vrijheden;

2. souligne l'importance de l'achèvement du marché intérieur (dans les domaines de la finance, des autres services et de la libre circulation des travailleurs), conformément aux principes essentiels et aux libertés fondamentales inscrits dans les traités;


2. benadrukt het belang van de voltooiing van de interne markt (financiën, werkgelegenheid, diensten) in overeenstemming met de in de Verdragen vastgelegd fundamentele beginselen en vrijheden;

2. souligne l'importance de l'achèvement du marché intérieur (questions financières, main-d'œuvre, services), conformément aux principes essentiels et aux libertés fondamentales inscrits dans les traités;




Anderen hebben gezocht naar : vastgelegde fundamentele beginselen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vastgelegde fundamentele beginselen' ->

Date index: 2024-06-23
w